background image

46

Πληροφορίες Ασφαλείας για τις Μπαταρίες

Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες 
μπορεί να προκληθεί διαρροή με αποτέλεσμα 
να προκληθούν εγκαύματα ή να καταστραφεί 
το προϊόν. Για να αποφύγετε τη διαρροή:
• Μη χρησιμοποιείτε παράλληλα καινούριες 

και παλιές αλκαλικές, συμβατικές 
ή επαναφορτιζόμενες (νικελίου-καδμίου) 
μπαταρίες.

• Τοποθετήστε τις μπαταρίες, όπως 

υποδεικνύεται στη θήκη των 
μπαταριών (+/–). 

• Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται 

να μη χρησιμοποιήσετε το παιχνίδι για 
μεγάλο χρονικό διάστημα. Αφαιρείτε 
πάντα τις μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί 
από το προϊόν. Παρακαλούμε πετάτε τις 
παλιές μπαταρίες στους ειδικούς κάδους 
ανακύκλωσης. Μην πετάτε το προϊόν σε 
φωτιά. Μπορεί να προκληθεί έκρηξη 
ή διαρροή από τις μπαταρίες που περιέχονται.

• Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους 

των μπαταριών.

• Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου 

τύπου με αυτόν που συνιστούμε.

• Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν 

πρέπει να φορτίζονται.

• Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες 

μπαταρίες πριν τις φορτίσετε.

• H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων 

μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο 
από ενήλικες.

Bezpečnostní informace o bateriích

Ve výjimečných případech mohou baterie 
vytéct, což může způsobit chemické 
popálení nebo zničení výrobku. Jak zabránit 
vytečení baterií:
• Nepoužívejte současně staré a nové baterie 

ani baterie různých typů: alkalické, standardní 
(zinko-uhlíkové) nebo dobíjecí.

• Baterie vložte do prostoru pro baterie dle 

nákresu uvnitř (+/–).

• Pokud výrobek dlouhodobě nepoužíváte, 

baterie vyjměte. Vybité baterie z výrobku 
vždy vyjměte. Baterie zlikvidujte ekologicky. 
Výrobek nevhazujte do ohně. Baterie uvnitř 
mohou explodovat nebo vytéct.

• Nikdy nezkratujte kontakty baterie.
• Doporučujeme používat pouze baterie 

stejného nebo ekvivalentního typu.

• Nenabíjejte nedobíjecí baterie.
• Dobíjecí baterie před dobíjením vyjměte 

z výrobku.

• Pokud jsou použity vyměnitelné dobíjecí 

baterie, lze je nabíjet pouze pod dozorem 
dospělé osoby.

Bezpečnostné informácie o batériách

Vo výnimočných prípadoch môžu z batérií 
unikať tekutiny, ktoré môžu spôsobiť chemické 
poleptanie alebo zničiť výrobok. Ak chcete 
zabrániť úniku týchto tekutín z batérií:
• Nepoužívajte súčasne staré a nové batérie 

ani batérie rôznych typov: alkalické, 
štandardné (uhlík-zinok) alebo dobíjacie.

• Batérie vkladajte v smere označenom vnútri 

priestoru na batérie (+/–).

• Batérie vyberte, ak sa výrobok dlhší čas 

nebude používať. Vybité batérie z výrobku 
vždy vyberte. Batérie bezpečne zlikvidujte. 
Výrobok nehádžte do ohňa. Batérie v ňom 
môžu explodovať alebo vytiecť.

• Neskratujte póly batérie.
• Používajte výlučne batérie odporúčaného 

alebo ekvivalentného typu.

• Nesnažte sa nabíjať batérie, ktoré nie sú 

označené ako nabíjateľné.

• Nabíjateľné batérie pred nabíjaním vyberte 

z výrobku.

• Ak používate nabíjateľné batérie, treba 

ich nabíjať zásadne pod dohľadom 
dospelej osoby.

A biztonságos elemhasználatra 
vonatkozó tudnivalók

Az elemekből bizonyos körülmények között 
folyadék szivároghat, amely égési sérülést 
okozhat, illetve tönkreteheti a terméket. 
Az elemszivárgás megelőzése érdekében:
• Ne tegyen be egyszerre régi és új, illetve 

különböző típusú – alkáli, hagyományos 
(szén-cink) vagy újratölthető – elemeket.

• Az elemeket az elemtartó rekesz belső részén 

feltüntetett polaritásnak (+/–) megfelelően 
helyezze be.

• Vegye ki az elemeket, ha hosszabb ideig nem 

tervezi használni a játékot. Mindig vegye ki 
a termékből a lemerült elemeket. A lemerült 
elemeket a vonatkozó szabályozás szerint 
selejtezze le. Ne dobja tűzbe a terméket. 
A benne található elemek felrobbanhatnak 
vagy szivárogni kezdhetnek.

• Ne zárja rövidre az elemek pólusait.
• Kizárólag az útmutatóban javasolt típusú vagy 

azokkal egyenértékű elemeket használjon.

• Ne töltse újra a nem újratölthető elemeket.
• Töltés előtt vegye ki a játékból az 

újratölthető elemeket.

• Az újratölthető elemek csak felnőtt 

felügyelete mellett tölthetők.

Содержание GNP99

Страница 1: ...RUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN ATENCI N GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA IMPORTANTE GUARDAR PARA REFER NCIA FUTURA VIKTIGT SPARA F R FRAMTIDA BRUK T RKE S ILYT OHJE VAST...

Страница 2: ...T DE COMMENCER VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH PRIMA DI INIZIARE VOORDAT JE BEGINT ANTES DE EMPEZAR A JUGAR ANTES DE COME AR INNAN DU B RJAR TEE ENSIN N IN F R DU G R I GANG F R DU BEGYNNER ZANIM ROZPOCZ...

Страница 3: ...azujte sou stkami kter nejsou pro v robek ur eny D LE IT Pred mont ou a ka d m pou it m v robok skontrolujte i nem po koden kon trukciu uvo nen spoje ch baj ce s asti alebo ostr hrany Ak je nejak s ia...

Страница 4: ...brug Produktets egenskaber og m nstre kan afvige fra billederne Montering m utf res av en voksen Du trenger f lgende verkt y til monteringen Stjerneskrutrekker f lger ikke med Les bruksanvisningen f...

Страница 5: ...Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier Produkt wymaga jednej baterii alkalicznej typu D LR20 nie znajduje si w zestawie Aby m c d u ej korzysta z produktu u ywaj baterii alkalicznych D L...

Страница 6: ...k ytettyn on 9 kg Keinutuolin painoraja istuma asennossa k ytettyn on 18 kg Tuote ei korvaa s nky Jos lapsi kaipaa unta aseta h net sopivaan s nkyyn Maks v gt for barn i vippestol til sp db rn tilbag...

Страница 7: ...que de blessure grave ou mortelle Ne jamais laisser l enfant sans surveillance Il est dangereux d utiliser ce produit sur une surface en hauteur par exemple une table Ce produit n est pas pr vu pour d...

Страница 8: ...ndmehr als 9 kg wiegt Das R ckhaltesystem so lange benutzen bis sich das Kind ohne Unterst tzung sicher in den Sitz hineinsetzen und sicher aus ihm herausklettern kann Per prevenire le lesioni gravi o...

Страница 9: ...eltje kan klimmen Para prevenir posibles accidentes graves No dejar al ni o solo un adulto debe vigilarlo en todo momento Es peligroso usar este producto sobre una superficie elevada como una mesa ya...

Страница 10: ...penas com crian as que se consigam sentar sem ajuda e pesem mais de 9 kg Usar sempre o sistema de reten o at a crian a conseguir entrar e sair do produto sem ajuda F rhindra allvarliga skador och d ds...

Страница 11: ...s lapsi osaa itse kiivet tuotteeseen ja siit pois Undg at barnet kommer alvorligt til skade eller d r Lad aldrig barnet v re uden opsyn Det er farligt at anvende produktet p et forh jet underlag fx et...

Страница 12: ...e inn og ut av produktet uten hjelp Zapobiegaj powa nym urazom i mierci Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki Stawianie z tego produktu na podwy szeniu np na stole jest niebezpieczne Produkt ten ni...

Страница 13: ...e v m kk m povrchu V robek nikdy nenoste za ty na hra ky Nikdy v robek nep en ejte ani nezvedejte pokud v n m sed d t Pou it ve sklopen poloze re im sklopen kol bky Pou vejte a do hmotnosti d t te 9 k...

Страница 14: ...ok e vliez do v robku a vyliez z neho samo bez pomoci A s lyos s hal los kimenetel s r l sek elker l se rdek ben Soha ne hagyja gyermek t fel gyelet n lk l A term k talajszintn l magasabb fel leten p...

Страница 15: ...vengan empaquetadas en el acolchado IMPORTANTE Recomendamos que todas as pe as sejam removidas da embalagem e identificadas antes da montagem Algumas pe as podem estar embaladas no forro VIKTIGT Packa...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...t berdrehen NOTA Stringere o allentare tutte le viti con un cacciavite a stella Non forzare le viti LET OP Alle schroeven los en vastdraaien met een kruiskopschroevendraaier Niet te strak vastdraaien...

Страница 18: ...18 1 2 x 2 ASSEMBLY ASSEMBLAGE AUFBAU MONTAGGIO IN ELKAAR ZETTEN MONTAJE MONTAGEM MONTERING KOKOAMINEN S DAN SAMLER DU MONTERING MONTA SESTAVEN MONT SSZESZEREL S...

Страница 19: ...jarla en la otra barra lateral Virar o conjunto ao contr rio e inserir no outro suporte lateral V nd p produkten och montera den p den andra sidoskenan K nn kokonaisuus ymp ri ja sovita se toiseen jal...

Страница 20: ...travesa o con las clavijas en las barras laterales Virar o conjunto ao contr rio e inserir as extremidades da barra transversal nos pinos dos suportes laterais V nd p produkten och montera tv rstaget...

Страница 21: ...te en la barra lateral Virar o conjunto para baixo para inserir a barra fixadora nos suportes laterais V nd produkten ned t f r att passa in st det p sidoskenorna K nn runko yl salaisin ja kiinnit tuk...

Страница 22: ...o tubo das costas da cadeira para cima para verificar se est bem preso V nd monteringen r tt N r du har monterat ryggst dsr ret drar du det upp t f r att kontrollera att det sitter fast ordentligt K...

Страница 23: ...23 10 11 12...

Страница 24: ...ressionar a rea do assento para verificar se est bem preso estrutura N r du har monterat dynan trycker du ned p s tet f r att vara s ker p att det sitter fast i ramen Paina kiinnitt misen j lkeen pehm...

Страница 25: ...de los seguros y levantarla O arco de brincadeira remov vel Basta pressionar as extremidades das linguetas e levantar o arco Leksaksb gen r borttagbar Tryck in ndarna p sp rrarna och lyft leksaksb gen...

Страница 26: ...iment piles est situ dans l un des rails lat raux Desserrez la vis du couvercle du compartiment pile et soulevez pour retirer le couvercle Ins rez une pile alcaline D LR20 Replacez le couvercle du com...

Страница 27: ...kalleen ja kirist ruuvi Batterirummet findes inde i et af sider rene L sn skruen i d kslet til batterirummet og l ft for at tage d kslet af S t 1 alkalisk D batteri LR20 i S t d kslet p igen og sp nd...

Страница 28: ...ligstand Pulsar ambos botones y levantarlos para colocar el asiento en forma vertical o bajarlos para reclinarlo Pressionar ambos os bot es e levantar para colocar na posi o vertical ou baixar para co...

Страница 29: ...eira de descanso Vrid st det in t f r att anv nda som gungstol eller ut t f r att anv nda som sp dbarnsstol K nn tuki keinu tai istuinasentoon Roter st ttebenet indad for vippestol eller udad for baby...

Страница 30: ...de retenue ne doit pas se d faire Serrez chaque ceinture de sorte que le syst me de retenue soit ajust l enfant Platzieren Sie das Schutzpolster zwischen den Beinen Ihres Kindes und ziehen Sie die Sc...

Страница 31: ...a O sistema de reten o dever permanecer preso Apertar cada cinto abdominal de forma que o sistema de reten o fique bem ajustado crian a Placera grenremmen mellan barnets ben och f st midjeremmarna p...

Страница 32: ...stite sa e ste na oboch stran ch za uli cvaknutie Skontrolujte i je bezpe nostn zadr iavac syst m bezpe ne upevnen tak e za potiahnete smerom od die a a Bezpe nostn zadr iavac syst m mus zosta pripevn...

Страница 33: ...para formar um elo Em seguida puxar a ponta solta do cinto de reten o F r att dra t F r den fasta nden av s kerhetsselen genom sp nnet s att den bildar en gla Dra i den fria nden av s kerhetsselen Kir...

Страница 34: ...v s da fivela para formar um elo Em seguida puxar a ponta fixa do cinto de reten o F r att lossa F r den fria nden av s kerhetsselen genom sp nnet s att den bildar en gla Dra sedan i den fasta nden av...

Страница 35: ...ieleistung oder statischer Aufladung funktioniert das Produkt m glicherweise nicht zuverl ssig Wenn sich die Schwingfunktion nicht ein oder ausschalten l sst entfernen Sie die Batterie und setzen Sie...

Страница 36: ...r sl vibrasjonene av eller p Lavt batteriniv eller statisk elektrisitet kan f re til at produktet ikke fungerer som det skal Hvis vibrasjonen ikke sl r seg av eller p m du ta ut og sette inn batteriet...

Страница 37: ...NKIND SCHAUKELSITZ DONDOLINO SCHOMMELSTOELTJE VOOR PEUTERS BALANC N PARA NI OS CADEIRA DE BALOI O GUNGSTOL KEINUTUOLI GYNGESTOL GYNGESTOL BUJACZEK DLA STARSZEGO DZIECKA HOUPAC K ES LKO PRO BATOLE DETS...

Страница 38: ...huras do forro quando a crian a estiver pronta a utilizar a cadeira de baloi o S tt tillbaka s kerhetsselen genom slitsarna i dynan n r barnet kan anv nda stolen som gungstol Pujota istuinvy t taakse...

Страница 39: ...ARE ENTRETIEN PFLEGE CURA DEL PRODOTTO ONDERHOUD LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MANUTEN O SK TSEL HOITO VEDLIGEHOLDELSE VEDLIKEHOLD CZYSZCZENIE DR BA DR BA POL S Il rivestimento lavabile in lavatrice Lavare...

Страница 40: ...ta Huuhdo pesuaine pois vedell l upota runkoa tai lelukaarta veteen Hynden kan maskinvaskes Hynden vaskes separat med et mildt vaskemiddel i koldt vand og p et sk neprogram Brug ikke blegemiddel Kan t...

Страница 41: ...chlo vyberte Vybratie podlo ky Nadvihnite aby ste mohli vybra podlo kov chytky z r mu Odpojte sponu zadn ho p su na podlo ke a zlo te podlo ku R m a ty s hra kami mo no utiera vlhkou handri kou navlh...

Страница 42: ...a fivela da correia traseira do forro Seguir as instru es de montagem para colocar o forro corretamente Se till att du f ster det bakre sp nnet p dynan n r du s tter tillbaka den F lj monteringsanvisn...

Страница 43: ...Ausnahmef llen k nnen Batterien auslaufen Die auslaufende Fl ssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerst ren Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende...

Страница 44: ...Utilizar las pilas que se recomiendan en las instrucciones o equivalentes No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del producto Recargar las pilas siemp...

Страница 45: ...de kun oplades under opsyn af en voksen Sikkerhetsinformasjon om batteriene I unntakstilfeller kan det lekke v ske fra batterier Dette kan f re til kjemiske branns r eller delegge produktet Slik unng...

Страница 46: ...ebude pou va Vybit bat rie z v robku v dy vyberte Bat rie bezpe ne zlikvidujte V robok neh d te do oh a Bat rie v om m u explodova alebo vytiec Neskratujte p ly bat rie Pou vajte v lu ne bat rie odpor...

Страница 47: ...bre conselhos de reciclagem e locais de recolha de lixo consulte os organismos locais respons veis Skydda milj n och sl ng inte den h r produkten eller n gra batterier med hush llsavfallet Den h r sym...

Страница 48: ...0 00 Praha 1 esk republika Mattel AEBE 1 2 17561 M XICO Importado y distribuido por Mattel de M xico S A de C V Miguel de Cervantes Saavedra No 193 Pisos 10 y 11 Col Granada Alcald a Miguel Hidalgo C...

Отзывы: