
Lietuviškai
Eesti
Ελληνικά
Elektromagnetiniai / magnetiniai
laukai! Pavojus asmenų su širdies
stimuliatoriais, metaliniais implantais
arba klausos aparatais sveikatai!
Prieiga prie zonų, kuriose
montuojami ir eksploatuojami
pavaros komponentai, aukščiau
nurodytiems asmenims yra
draudžiama arba leistina tik
pasitarus su gydytoju.
Elektromagnetilised /
magnetilised väljad! Terviseohtlik
südamestimulaatorite,
metallimplantaatide ja
kuulmisseadmetega inimestele!
Sisenemine piirkondadesse, kus
toimub ajamikomponentide
monteerimine ja käitamine, on
ülalnimetatud isikutele keelatud või
lubatud üksnes pärast arstiga
konsulteerimist.
Ηλεκτρομαγνητικά/μαγνητικά πεδία!
Κίνδυνος για την υγεία ατόμων με
καρδιακούς βηματοδότες, μεταλλικά
εμφυτεύματα ή συσκευές ακοής!
Η είσοδος σε περιοχές όπου
πραγματοποιείται συναρμολόγηση και
λειτουργία στοιχείων μετάδοσης
κίνησης απαγορεύεται στα
προαναφερθέντα άτομα, εκτός αν τους
έχει δοθεί σχετική άδεια κατόπιν
συνεννόησης με γιατρό.
Karšti
paviršiai (> 60 °C)! Nudegimo
pavojus!
Venkite liesti metalinius paviršius
(pvz., radiatorių). Išlaikykite pavaros
komponentų atvėsimo trukmę (bent
15 minučių).
Kuumad
välispinnad (> 60 °C)! Põletusoht!
Vältige metalsete välispindade (nt
radiaatorid) puudutamist. Pidage
kinni ajamikomponentide
mahajahtumisajast (vähemalt 15
minutit).
Καυτές επιφάνειες
(> 60 °C)! Κίνδυνος εγκαύματος!
Αποφεύγετε την επαφή με μεταλλικές
επιφάνειες (π.χ. μονάδες ψύξης).
Λάβετε υπόψη το χρόνο ψύξης των
στοιχείων μετάδοσης κίνησης
(τουλάχιστον 15 λεπτά).
Netinkamas
darbas transportuojant ir
montuojant! Susižalojimo pavojus!
Naudokite tinkamus montavimo ir
transportavimo įrenginius.
Naudokite tinkamus įrankius ir
asmens saugos priemones.
Asjatundmatu
käsitsemine transportimisel ja
montaažil! Vigastusoht!
Kasutage sobivaid montaaži- ja
transpordiseadiseid.
Kasutage sobivaid tööriistu ja
isiklikku kaitsevarustust.
Ακατάλληλος
χειρισμός κατά τη μεταφορά και
συναρμολόγηση! Κίνδυνος
τραυματισμού!
Χρησιμοποιείτε κατάλληλους
μηχανισμούς συναρμολόγησης και
μεταφοράς.
Χρησιμοποιείτε κατάλληλα εργαλεία και
ατομικό εξοπλισμό προστασίας.
Netinkamas
darbas su baterijomis! Susižalojimo
pavojus!
Nebandykite tuščių baterijų
reaktyvuoti arba įkrauti (sprogimo ir
išėsdinimo pavojus).
Neardykite ir nepažeiskite baterijų.
Nemeskite baterijų į ugnį.
Patareide
asjatundmatu käsitsemine!
Vigastusoht!
Ärge üritage kunagi tühje patareisid
reaktiveerida või täis laadida
(plahvatus- ja söövitusoht).
Ärge demonteerige ega kahjustage
patareisid. Ärge visake patareisid
tulle.
Ακατάλληλος
χειρισμός μπαταριών! Κίνδυνος
τραυματισμού!
Μην επιδιώκετε να ενεργοποιήσετε
ξανά ή να φορτίσετε κενές μπαταρίες
(κίνδυνος έκρηξης και διάβρωσης).
Μην διαλύετε ή καταστρέφετε τις
μπαταρίες. Μην απορρίπτετε τις
μπαταρίες στη φωτιά.
Bosch Rexroth AG
VFC 3210
XIV
DOK-RCON04-VFC3210****-IT01-EN-P
Содержание Rexroth VFC 3210
Страница 1: ...Frequency Converter VFC 3210 Operating Instructions R912007862 Edition 01 ...
Страница 18: ...Bosch Rexroth AG VFC 3210 XVI DOK RCON04 VFC3210 IT01 EN P ...
Страница 146: ...Fig 12 23 Stop DC braking Bosch Rexroth AG Functions and Parameters VFC 3210 118 253 DOK RCON04 VFC3210 IT01 EN P ...
Страница 239: ...Fig 15 2 0020 N 03 0025 N 03 VFC 3210 Bosch Rexroth AG Accessories DOK RCON04 VFC3210 IT01 EN P 211 253 ...
Страница 240: ...Fig 15 3 0008 A 05 Fig 15 4 0020 N 05 Bosch Rexroth AG Accessories VFC 3210 212 253 DOK RCON04 VFC3210 IT01 EN P ...
Страница 249: ...Fig 16 3 Assembly of the fan VFC 3210 Bosch Rexroth AG Maintenance DOK RCON04 VFC3210 IT01 EN P 221 253 ...
Страница 280: ...Bosch Rexroth AG VFC 3210 252 253 DOK RCON04 VFC3210 IT01 EN P ...
Страница 281: ...Notes VFC 3210 Bosch Rexroth AG ...