Bard MAX-CORE MC1410 Скачать руководство пользователя страница 7

(5)

Gebrauchsanweisung:

A. Beschreibung:

Das 

Bard

®

 

Max•Core

®

 Biopsieinstrument ist ein Biopsieinstrument zur Entnahme von Gewebezylindern zum Einmalgebrauch. Die Nadel ist in 

verschiedenen Gauge-Maßen (Außendurchmesser) und Längen erhältlich. Die sich an der Seite und hinten befindenden Auslöser sind je nach 
Gauge-Maß farbcodiert, z.B. Gelb=20 Gauge, Rosa=18 Gauge, Rot=16 Gauge und Grün=14 Gauge.

Katalognummer

Größe (Gauge) und Nadellänge

Länge der 

Probenkerbe

Penetrationstiefe

MC1410

14g (2.1mm) x 10cm (100mm)

1.9cm (19mm)

22mm

MC1416

14g (2.1mm) x 16cm (160mm)

1.9cm (19mm)

22mm

MC1610

16g (1.7mm) x 10cm (100mm)

1.9cm (19mm)

22mm

MC1616

16g (1.7mm) x 16cm (160mm)

1.9cm (19mm)

22mm

MC1810

18g (1.2mm) x 10cm (100mm)

1.8cm (18mm)

22mm

MC1816

18g (1.2mm) x 16cm (160mm)

1.8cm (18mm)

22mm

MC1820

18g (1.2mm) x 20cm (200mm)

1.8cm (18mm)

22mm

MC1825

18g (1.2mm) x 25cm (250mm)

1.8cm (18mm)

22mm

MC2010

20g (0.9mm) x 10cm (100mm)

1.8cm (18mm)

22mm

MC2016

20g (0.9mm) x 16cm (160mm)

1.8cm (18mm)

22mm

MC2020

20g (0.9mm) x 20cm (200mm)

1.8cm (18mm)

22mm

B. Lieferung:

Die Vorrichtung ist in der unbeschädigten und ungeöffneten Verpackung steril und pyrogenfrei. 

Sterilisiert mit Ethylenoxid.

 

Nur zum einmaligen 

Gebrauch. Nicht wiederverwenden. Nicht resterilisieren.

C. Anwendungsgebiete:

Das Biopsieinstrument zur Entnahme von Gewebezylindern ist für die Gewinnung von Biopsien von Weichteilen, wie z.B. Leber, Niere, Prostata, 
Milz, Lymphknoten und verschiedenen Weichteiltumoren vorgesehen. 

D. Gegenanzeigen:

Nicht für die Knochendiagnostik bestimmt.

E. Warnhinweise:

1.  Bei Patienten, die eine Antikoagulantientherapie erhalten oder unter Gerinnungsstörungen leiden, sollte der Arzt die Durchführung 

einer Biopsie sehr sorgfältig abwägen.

2.  Die Betreuung des Patienten nach einer Biopsie kann, abhängig von der verwendeten Biopsietechnik und dem Gesundheitszustand 

des jeweiligen Patienten, variieren. Die Vitalfunktionen müssen überwacht werden und andere Vorsichtsmaßnahmen sind zu ergreifen, 
um potentielle, mit dem Biopsieverfahren einhergehende Komplikationen zu vermeiden und/oder zu behandeln.

3.  Die Entnahme mehrerer Gewebezylinder kann zum Nachweis von karzinomatösem Gewebe eingesetzt werden. Eine „negative" 

Biopsie bei verdächtigen Röntgenbefunden schließt jedoch ein Karzinom nicht aus.

Hinweis:  Beim Gewinnen mehrerer Proben ist die Nadel nach jeder Probenentnahme auf eine beschädigte Spitze, einen verbogenen 
Schaft oder sonstige Beschädigungen zu prüfen. Nadeln mit sichtbaren Beschädigungen dürfen auf keinen Fall verwendet werden.
Hinweis:  Nach der Verwendung kann dieses Produkt eine biologische Gefahrenquelle darstellen. Handhabung und Entsorgung müssen 
nach anerkannten medizinischen Verfahren und den örtlich gültigen gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften erfolgen.

F. Vorsichtsmaßnahmen:

1.  Dieses Produkt ist nur von einem Arzt einzusetzen, der mit den Anwendungsgebieten, Gegenanzeigen, Einschränkungen, typischen Befunden 

und möglichen Nebenwirkungen einer Biopsie mit Spezialnadeln zur Entnahme von Gewebezylindern vollkommen vertraut ist, besonders mit 
denen, die sich auf das jeweilige zu biopsierende Organ beziehen.

2.  Die Einführung der Nadel in den Körper ist unter Sichtkontrolle anhand eines bildgebenden Verfahrens (Ultraschall, Röntgen, CT u.a.) vorzuneh-

men. 

3.  Das Instrument darf niemals mit eingesetzter Nadel getestet werden. Dies könnte zur Beschädigung der Nadel/Kanülenspitze führen.
4.  Bei übermäßiger Gewaltanwendung beim Umgang mit dem Mandrin oder wenn der Mandrin auf ungewöhnlichen Widerstand stößt, während er 

aus der unterstützenden Kanüle herausragt, kann er sich an der Probenkerbe verbiegen. Eine verbogene Probenkerbe kann die Nadelfunktion 
beeinträchtigen.

G. Mögliche Komplikationen:

Bei einer Biopsie zur Entnahme von Gewebezylindern auftretende Komplikationen bleiben auf die biopsierte Stelle begrenzt und können mit einem 
Hämatom, Blutungen, einer Infektion, einer Verletzung von umgebendem Gewebe und Schmerzen einhergehen.

H. Erforderliche Ausrüstung:

•  Entsprechende Bildgebungsmodalität und Zubehör
•  Chirurgische Handschuhe und Tücher
• Lokalanästhetikum
• Koaxialkanüle 

(optional)

• Skalpell
• Probenbehälter
•  Andere Geräte je nach Bedarf 

DEUTSCH

Содержание MAX-CORE MC1410

Страница 1: ...umento de Biopsia Descart vel Instru es de Utiliza o Bard Max Core Bard Max Core Biopsiinstrument til engangsbrug Brugervejledning Bard Max Core Biopsiinstrument f r eng ngsbruk Bruksanvisning Kertak...

Страница 2: ......

Страница 3: ...que utilized and the individual patient s physiological condition Observation of vital signs and other precautions should be taken to avoid and or treat potential complications that may be associated...

Страница 4: ...re 2 Remove the specimen 6 If additional biopsies are required pull back on the bottom slide to withdraw the stylet and repeat the procedure Figure 1 As Packaged Protective Needle Sheath and Yellow Gu...

Страница 5: ...urveiller les signes vitaux et de prendre d autres pr cautions pour viter et ou traiter des complications ventuelles associ es aux biopsies 3 Le pr l vement de plusieurs chantillons par ponction biops...

Страница 6: ...er l aiguille et exposer l chantillon voir figure 2 L enlever 6 Dans le cas de pr l vements multiples r tracter la coulisse inf rieure pour retirer le stylet et r p ter la proc dure Figure 1 Illustrat...

Страница 7: ...einhergehende Komplikationen zu vermeiden und oder zu behandeln 3 Die Entnahme mehrerer Gewebezylinder kann zum Nachweis von karzinomat sem Gewebe eingesetzt werden Eine negative Biopsie bei verd cht...

Страница 8: ...siehe Abbildung 2 Probe entnehmen 6 Wenn weitere Biopsien notwendig sind Mandrin durch Zur ckziehen des unteren Schiebers entfernen und den Vorgang wiederholen Abbildung 1 Wie verpackt Schutzh lle der...

Страница 9: ...i biopsia 3 Il prelievo di pi di un frustolo bioptico potrebbe consentire il rilevamento di tessuti cancerogeni Una biopsia negativa in presenza di risultati radiografici sospetti non preclude la pres...

Страница 10: ...te e tirare all indietro il cursore superiore per retrarre la cannula ed esporre il frustolo bioptico vedi figura 2 Ora estrarre il campione 6 Se si richiedono ulteriori campioni tirare all indietro i...

Страница 11: ...las constantes vitales del paciente y se tomar n todas las precauciones para evitar y o tratar posibles complicaciones que puedan asociarse a los procedimientos de biopsia 3 La obtenci n de n cleos m...

Страница 12: ...u a superior para retirar la c nula y dejar al descubierto la muestra de biop sia Consulte la Figura 2 Retire la muestra de biopsia 6 Si se precisa efectuar m s biopsias tire hacia atr s de la gu a in...

Страница 13: ...den genomen om mogelijke complicaties die met biopsie procedures kunnen samenhangen te voorkomen en of te behande len 3 Het kan zinvol zijn verscheidene biopten af te nemen om zeker te zijn dat eventu...

Страница 14: ...r de naald uit de pati nt en trek de bovenste slede naar achteren om de canule terug te trekken en het biopt bloot te leg gen zie figuur 2 Verwijder het biopt 6 Als meerdere biopsi n moeten worden uit...

Страница 15: ...r se a observa o dos sinais vitais e devem tomar se outras precau es para evitar e ou tratar complica es potenciais que possam estar associadas a t cnicas de biopsia 3 A colheita de m ltiplas biopsias...

Страница 16: ...e expor a amostra de biopsia Consulte a Figura 2 Remova a amostra 6 Se forem necess rias mais biopsias puxe o cursor inferior para tr s para retirar o estilete e repita o procedimento Figura 1 Tal co...

Страница 17: ...22mm MC1616 16g 1 7mm x 16cm 160mm 1 9cm 19mm 22mm MC1810 18g 1 2mm x 10cm 100mm 1 8cm 18mm 22mm MC1816 18g 1 2mm x 16cm 160mm 1 8cm 18mm 22mm MC1820 18g 1 2mm x 20cm 200mm 1 8cm 18mm 22mm MC1825 18g...

Страница 18: ...16 1 2 2 3 1 2 3 3 4 5 2 6 1 2 3 Bard Peripheral Vascular Bard Peripheral Vascular H BARD PERIPHERAL VASCULAR 36 Bard Peripheral Vascular...

Страница 19: ...tale tegn og andre forholdsregler b r tages for at undg og eller behandle potentielle komplikationer som kan opst i forbindelse med biopsiprocedurer 3 Udtagning af flere biopsier kan medvirke til at o...

Страница 20: ...pr ven ud 6 Hvis der skal udtages flere biopsier tr kkes den nederste glider tilbage for at tr kke stiletten tilbage og proceduren gentages Figur 1 Som pakket beskyttende n lehylster og gul kappe er i...

Страница 21: ...si i n rvaro av mis st nkta r ntgenfynd utesluter inte att karcinom kan finnas Observera Om flera prover tas m ste n len inspekteras efter varje prov f r att se att n lspetsen inte r skadad skaftet b...

Страница 22: ...vre avtryckaren tillbakadragen i l st l ge Biopsiprovssk ran exponerad Figur 3 vre och den nedre avtryckare tillbakadragna i l st l ge Instrumentet r laddat sp nt Klart f r avfyrning Garanti Bard Per...

Страница 23: ...eulan ytteiden ottaminen voi auttaa havaitsemaan mahdollisen sy p kudoksen Negatiivinen biopsia ep ilytt vien radiologisten l yd sten yhteydess ei sulje pois karsinooman mahdollisuutta Huomio Jos otat...

Страница 24: ...a neulan suojavaippa ja keltainen suojus eiv t n y kuvassa Laite ei ole viritetty Ei k ytt kunnossa Kuva 2 Ylempi virityskappale taakse lukittuna Kudosn ytelovi esill Kuva 3 Sek yl ett alavirityskappa...

Страница 25: ...sientens fysiologiske tilstand Observasjon av vitale tegn og andre forholdsregler b r tas for unng og eller behandle potensielle komplikasjoner som kan v re forbundet med biopsiprosedyrer 3 Uttaking a...

Страница 26: ...rekk nedre glider tilbake for trekke tilbake trokaren og gjenta prosedyren Figur 1 Som pakket Beskyttende n lvern og gul beskytter vises ikke Instrumentet er Ikke aktivert ikke spent Ikke klar til avf...

Страница 27: ...obserwacj objaw w czynno ci yciowych i podj inne rodki ostro no ci aby nie dopu ci i lub leczy potencjalne powik ania kt re mog si wi za z zabiegami biopsji 3 Wielokrotne pobranie bioptat w rdzeniowyc...

Страница 28: ...gdy wymagane jest dokonanie dodatkowych biopsji poci gn ku ty owi dolny suwak aby wycofa mandryn i powt rzy procedur Rys 1 Bezpo rednio po wyj ciu z opakowania nie pokazano ochronnej nasadki na ig i t...

Страница 29: ...lelet bir tok ban egy negat v biopszia nem z rja ki carcinoma jelenl t t Megjegyz s Ha t bb mint t vesz az egyes mint k v tel t k vet en ellen rizze hogy nem s r lt e a t hegye nem hajlott e a sz ra v...

Страница 30: ...bra A fels cs szka h tra r gz tve L tszik a biopszi s minta bar zda 3 bra A fels s az als cs szka h tra r gz tve Az eszk z fel van h zva Els t sre k sz Garancia A Bard Peripheral Vascular a term k el...

Страница 31: ...iv ch pacient Je zapot eb pozorovat vit ln zn mky a db t dal ch bezpe nostn ch opat en aby nedo lo ke komplikac m kter mohou m t souvislost s postupy p i biopsii a nebo aby bylo mo n tyto potenci ln k...

Страница 32: ...jm te vzorek 6 Pokud je nutn prov st dal odb r vzork zat hnut m spodn ho posuvn ku uvoln te stilet a postup zopakujte Obr zek 1 Tak jak byl dod n ochrann pouzdro a lut kryt nejsou zobrazeny N stroj ne...

Страница 33: ...mas na yard mc olur pheli radyografik bulgular saptand ktan sonra biyopsinin negatif kmas karsinoma bulunma olas l n tamamen ortadan kald rmaz Not Birden fazla numunenin al nd durumlarda her numune al...

Страница 34: ...Paketlendi i Gibi nenin Koruyucu K l f ve Sar Koruyucu G r nm yor Ayg t al r Durumda Horoz ekili De il Tetiklemeye Haz r De il ekil 2 st S rg Kilitli Biyopsi Numune enti i G r n yor ekil 3 st S rg ve...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Strumento Usa e Getta per Agobiopsia Bard Max Core Instrumento de Biopsia Desechable Bard Max Core Biopsie instrument voor eenmalig gebruik Bard Max Core Instrumento de Biopsia Descart vel Bard Max Co...

Страница 37: ...urioitunut Ikke bruk hvis pakken er skadet eller pnet Nie stosowa je li opakowanie jest otwarte lub uszkodzone Ne haszn lja fel ha a csomagol s nyitott vagy s r lt Nepou vejte pokud je obal po kozen i...

Страница 38: ...USA Protetto in varia misura da uno o pi dei seguenti brevetti statunitensi 5 842 999 5 993 339 Copyright 2007 C R Bard Inc Tutti i diritti riservati Stampato negli Stati Uniti Protegido por uno o m s...

Страница 39: ......

Страница 40: ...ripheral Vascular Inc 1625 West 3rd Street Tempe AZ 85281 USA TEL 1 480 894 9515 1 800 321 4254 FAX 1 480 966 7062 1 800 440 5376 www bardbiopsy com E E A Authorized Representative Bard Limited Crawle...

Отзывы: