138
5. Sørg alltid for at oksygenreservoarslangen ikke er blokkert. Blokkering av slangen
kan hindre at kompresjonsposen blåses opp igjen, noe som kan føre til at
ventilasjon ikke er mulig.
6. Ikke bruk produktet hvis det er kontaminert av eksterne kilder, da dette kan
forårsake infeksjon.
7. Inspiser alltid produktet visuelt og utfør en funksjonstest etter utpakking,
montering og før bruk. Defekter og fremmedlegemer kan føre til ingen eller
redusert ventilasjon av pasienten.
8. Ikke bruk produktet hvis funksjonstesten mislykkes. Det kan føre til ingen eller
redusert ventilasjon.
9. Trykkbegrensningsventilen må ikke overstyres med mindre en medisinsk vurdering
indikerer at det er nødvendig. Høyt ventilasjonstrykk kan forårsake barotraume.
10. Kun til engangsbruk. Bruk på andre pasienter kan forårsake kryssinfeksjon.
11. Legemidler kan ikke leveres gjennom M-porten hvis tilbehør (f.eks. filter,
CO
2
-detektor) er koblet mellom ventilasjonsbagen og ansiktsmasken.
12. Ikke la M-porten stå åpen etter bruk, for å unngå lekkasje som kan føre til redusert
O
2
-levering til pasienten.
13. M-porten må ikke brukes til sidestrøms EtCO
2
-måling av pasienter som ventileres
med et respirasjonsvolum på under 400 ml, for å unngå unøyaktige EtCO
2
-målinger.
14. Ved administrering av medikament med et volum under 1 ml, må M-porten skylles
for å sikre nøyaktig levering av medikamentdosering.
15. Ikke koble oksygenforsyningsslangen til M-porten. Det fører til at tiltenkt
O
2
-konsentrasjon ikke blir levert til pasienten.
16. Bruk av tilbehør kan øke motstanden ved innånding eller utånding. Bruk ikke
tilbehør hvis økt pustemotstand kan være skadelig for pasienten.
17. Skal kun brukes av tiltenkte brukere som er kjent med innholdet i denne håndboken.
Feil bruk kan skade pasienten.
18. Ved bruk av oksygentilførsel er det ikke tillatt å røyke eller bruke utstyret nær åpen
ild, olje, fett, andre brannfarlige kjemikalier eller utstyr og verktøy som kan
forårsake gnister på grunn av brann- og/eller eksplosjonsfare.
19. Ikke forsøk å feste en behovsventil til spedbarnsversjonen. Det kan forårsake høye
oksygenkonsentrasjoner, som kan være skadelige for nyfødte.
20. Vær oppmerksom på tegn på fullstendig/delvis obstruksjon av øvre luftveier hvis
ventilasjonsbagen brukes med en ansiktsmaske, da dette vil føre til ingen eller
begrenset oksygentilførsel. Bytt alltid til et alternativ til ansiktsmaske for å forsyne
luft til pasienten, hvis tilgjengelig.
21. Ikke bruk produktet med påsatt ansiktsmaske ved ventilering av spedbarn med
medfødt diafragmabrokk, på grunn av risikoen for insufflasjon. Bytt til et alternativ
til ansiktsmaske for å forsyne luft til pasienten, hvis tilgjengelig.
22. Fagpersonene som utfører prosedyren, må vurdere valg av størrelse på
ventilasjonsbag og tilbehør (f.eks. ansiktsmaske, PEEP-ventil osv.) i samsvar med
pasientens spesifikke tilstand(er), da feil bruk kan skade pasienten.
23. Ikke bruk Ambu SPUR II når levering av oksygen med fri flow er nødvendig, på grunn
av mulig utilstrekkelig administrering av oksygen, noe som kan føre til hypoksi.
24. Manometerhetten må alltid settes på manometerporten når trykket ikke overvåkes,
for å unngå lekkasje, noe som kan føre til redusert O
2
-forsyning til pasienten.
25. Fest alltid oksygenslangen til oksygenforsyningen på forhånd ved temperaturer
over 0 °C, ettersom montering kan bli vanskelig ved temperaturer under 0 °C,
noe som fører til redusert oksygentilførsel til pasienten.
26. Ved bruk av ventilasjonsbagen med påsatt ansiktsmaske må riktig plassering og
forsegling av ansiktsmasken sikres, da feil forsegling kan føre til spredning av
luftbåren smittsom sykdom for brukeren.
Содержание SPUR II
Страница 1: ...INSTRUCTIONS FOR USE Ambu SPUR II Disposable...
Страница 16: ...16 4 2 2 2 2 1 2 2 0 C 0 C 10 l min 10 l min M Port M Port M Port 2 3 4 3 3 1 3 2...
Страница 46: ...46 25 0 C 0 C 26 1 2 3 4 EtCO2 5 6 Ambu SPUR II Ambu SPUR II 7 1 8 1 9 2 Ambu SPUR II Ambu PEEP Ambu Ambu 4 3...
Страница 48: ...48 1 5 PEEP 4 2 4 2 1 4 2 2 0 C 4 2 2 2 2 1 2 2 0 C 0 C 10 l min 10 l min 2 3 4 3 3 1...
Страница 108: ...108 1 2 3 4 M EtCO2 5 6 7 1 8 1 9 2 Ambu SPUR II 4 3 Ambu Ambu PEEP Ambu 3 30 kg 6 30 kg 10 kg MRI...
Страница 110: ...110 2 2 0 C 0 C 10 l 2 10 l M M M 2 3 4 3 3 1 3 2 4 40 cm H2 O 4 0kPa 4 1 40 cm H2 O 4 2 M Ambu SPUR II M M M M EtCO2 M...
Страница 170: ...170 1 4 1 2 3 Ambu PEEP 4 5 6 7 8 9 10 11 CO2 12 O2 13 EtCO2 400 EtCO2 14 1 15 O2 16 17 18 19...
Страница 171: ...ru 171 20 21 22 PEEP 23 Ambu SPUR II 24 O2 25 0 C 0 C 26 1 2 3 4 M EtCO2 5 6 Ambu SPUR II Ambu SPUR II...
Страница 172: ...172 7 1 8 1 9 2 Ambu SPUR II Ambu Ambu PEEP Ambu 4 3 3 30 6 30 10 CN https www ambu com symbol explanation...
Страница 173: ...ru 173 4 4 1 1 1a 1b 1c 1d EtCO2 1e 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 5 PEEP 4 2 4 2 1 4 2 2 0 C 4 2 2 2 2 1 2 2...
Страница 174: ...174 0 C 0 C 10 10 2 3 4 3 3 1 3 2 Ambu Disposable Pressure Manometer 4 40 H2 O 4 0 4 1 40 H2 O 4 2...
Страница 216: ...492 2300 40 V11 2022 04 Ambu A S TCC 11130 Ambu A S Baltorpbakken 13 2750 Ballerup Denmark T 45 72 25 20 00 ambu com...