56
4.2.2. Prueba de funcionamiento
2
Resucitador
Cierre la válvula limitadora de presión con el pasador de anulación y cierre el conector del
paciente con el pulgar
2.1
. Apriete ligeramente la bolsa comprimible. El resucitador debe
resistir la presión.
Abra la válvula limitadora de presión deslizando el pasador de anulación y repitiendo el
procedimiento. La válvula limitadora de presión debería activarse y debería ser posible
escuchar el flujo de la válvula durante la compresión ligera de la bolsa comprimible.
Apriete y suelte el resucitador varias veces para asegurarse de que el aire se desplaza a
través del sistema de válvulas y que sale por la válvula del paciente.
2.2
NOTA:
Puesto que los discos de las válvulas se mueven durante la prueba de funcionamiento o durante la
ventilación, puede que escuche un ligero sonido. Esto no supone ninguna merma en la funcionalidad
del resucitador.
Tubo de oxígeno
El montaje del tubo de oxígeno y la prueba de funcionamiento de la bolsa del depósito de
oxígeno y del tubo del depósito de oxígeno deben realizarse a temperaturas superiores a
0 °C. Para utilizar el resucitador a temperaturas inferiores a 0 °C, deje el tubo de oxígeno
conectado al suministro de oxígeno después de la prueba de funcionamiento.
Bolsa del depósito de oxígeno
Proporcione un flujo de gas de 10 l/min en el conector de entrada de oxígeno. Finalmente,
ayude a desplegar la bolsa con la mano. Compruebe que la bolsa del depósito de oxígeno
se llena. De lo contrario, compruebe la integridad de los dos obturadores de válvula o si el
depósito de oxígeno está rasgado.
A continuación, ajuste el flujo de gas suministrado de acuerdo con la indicación médica.
Tubo del depósito de oxígeno
Proporcione un flujo de gas de 10 l/min en el conector de entrada de oxígeno. Compruebe
que el oxígeno sale por el extremo del tubo del depósito de oxígeno. De lo contrario,
compruebe si el tubo de oxígeno está bloqueado. A continuación, ajuste el flujo de gas
suministrado de acuerdo con la indicación médica.
MediPort
Retire el tapón del MediPort y bloquee el conector del paciente. Apriete la bolsa y
compruebe que se escucha el sonido del aire que sale a través del M-Port.
2.3
4.3. Funcionamiento del resucitador
– Utilice las técnicas recomendadas para despejar la boca y la vía aérea del paciente, y para
colocar correctamente al paciente con el fin de abrir la vía aérea.
– Sujete la mascarilla firmemente contra el rostro del paciente.
3.1
– Deslice la mano (versión para adultos) o los dedos anular y corazón (versión para niños)
por debajo del asa. La versión neonatal no tiene asa de apoyo.La ventilación sin el asa de
apoyo se puede lograr girando la bolsa.
3.2
Ventilación del paciente: Durante la
insuflación, observe si se produce una elevación torácica. Retire la mano que sujeta la
bolsa de forma rápida, escuche el flujo espiratorio de la válvula del paciente y
compruebe visualmente el descenso del pecho.
– Si se detecta una resistencia continuada a la insuflación, compruebe si hay alguna
obstrucción en la vía área y recoloque al paciente para asegurarse de que la vía aérea
esté abierta.
– Si el paciente vomita durante la ventilación, limpie inmediatamente la vía aérea del
paciente y expulse el vómito del resucitador agitándolo y comprimiéndolo con fuerza y
de forma rápida varias veces antes de reanudar la ventilación.
Si fuera necesario, limpie el producto con un paño que contenga alcohol y limpie la
protección contra salpicaduras con agua.
Содержание SPUR II
Страница 1: ...INSTRUCTIONS FOR USE Ambu SPUR II Disposable...
Страница 16: ...16 4 2 2 2 2 1 2 2 0 C 0 C 10 l min 10 l min M Port M Port M Port 2 3 4 3 3 1 3 2...
Страница 46: ...46 25 0 C 0 C 26 1 2 3 4 EtCO2 5 6 Ambu SPUR II Ambu SPUR II 7 1 8 1 9 2 Ambu SPUR II Ambu PEEP Ambu Ambu 4 3...
Страница 48: ...48 1 5 PEEP 4 2 4 2 1 4 2 2 0 C 4 2 2 2 2 1 2 2 0 C 0 C 10 l min 10 l min 2 3 4 3 3 1...
Страница 108: ...108 1 2 3 4 M EtCO2 5 6 7 1 8 1 9 2 Ambu SPUR II 4 3 Ambu Ambu PEEP Ambu 3 30 kg 6 30 kg 10 kg MRI...
Страница 110: ...110 2 2 0 C 0 C 10 l 2 10 l M M M 2 3 4 3 3 1 3 2 4 40 cm H2 O 4 0kPa 4 1 40 cm H2 O 4 2 M Ambu SPUR II M M M M EtCO2 M...
Страница 170: ...170 1 4 1 2 3 Ambu PEEP 4 5 6 7 8 9 10 11 CO2 12 O2 13 EtCO2 400 EtCO2 14 1 15 O2 16 17 18 19...
Страница 171: ...ru 171 20 21 22 PEEP 23 Ambu SPUR II 24 O2 25 0 C 0 C 26 1 2 3 4 M EtCO2 5 6 Ambu SPUR II Ambu SPUR II...
Страница 172: ...172 7 1 8 1 9 2 Ambu SPUR II Ambu Ambu PEEP Ambu 4 3 3 30 6 30 10 CN https www ambu com symbol explanation...
Страница 173: ...ru 173 4 4 1 1 1a 1b 1c 1d EtCO2 1e 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 5 PEEP 4 2 4 2 1 4 2 2 0 C 4 2 2 2 2 1 2 2...
Страница 174: ...174 0 C 0 C 10 10 2 3 4 3 3 1 3 2 Ambu Disposable Pressure Manometer 4 40 H2 O 4 0 4 1 40 H2 O 4 2...
Страница 216: ...492 2300 40 V11 2022 04 Ambu A S TCC 11130 Ambu A S Baltorpbakken 13 2750 Ballerup Denmark T 45 72 25 20 00 ambu com...