114
5. Visuomet įsitikinkite, kad neužblokuotas deguonies talpyklos vamzdelis, nes dėl
užblokuoto vamzdelio suspaudimo maišelis gali neišsipūsti ir ventiliavimas nevyks.
6. Nenaudokite gaminio, jei jis užterštas išoriniais šaltiniais, nes tai gali sukelti infekciją.
7. Gaminį išpakavę, surinkę ir prieš naudodami visuomet jį apžiūrėkite, ar nėra defektų
ir pašalinių medžiagų, kurios gali blokuoti arba silpninti paciento ventiliavimą.
8. Nenaudokite gaminio, jeigu jis neišlaiko funkcionalumo bandymo, nes tuomet
paciento plaučių ventiliavimas gali nevykti ar susilpnėti.
9. Niekada neišjunkite slėgį ribojančio vožtuvo, nebent medicininio ir profesinio
įvertinimo metu nurodoma, kai tai yra būtina. Aukštas ventiliavimo slėgis gali
sukelti barotraumą.
10. Skirta naudoti vieną kartą. Naudojimas kitiems pacientams gali sukelti
kryžminę infekciją.
11. Vaistų negalima leisti per M jungtį, jeigu tarp gaivinimo aparato ir veido kaukės yra
prijungti priedai (pvz., filtras, CO
2
detektorius).
12. Panaudoję nepalikite M jungties atviros, kad išvengtumėte protėkio, dėl kurio gali
susilpnėti O
2
tiekimas pacientui.
13. Siekiant išvengti EtCO
2
matavimų netikslumų, M jungties negalima naudoti pacientų
šalutinio srauto EtCO
2
matuoti, jeigu jie ventiliuojami mažesniu negu 400 ml oro srautu.
14. Leidžiant mažiau nei 1 ml vaistų, M jungtį reikia praplauti, kad būtų suleista tiksli
vaistų dozė.
15. Prie M jungties nejunkite deguonies tiekimo vamzdelių, nes paciento nepasieks
numatytoji O
2
koncentracija.
16. Prijungus priedus gali padidėti įkvėpimo ir (ar) iškvėpimo pasipriešinimas.
Priedų nejunkite, jeigu padidėjęs kvėpavimo pasipriešinimas gali kenkti pacientui.
17. Skirta naudoti tik tiems naudotojams, kurie susipažinę su šio vadovo turiniu,
nes naudojant netinkamai galima pakenkti pacientui.
18. Jei naudojate pagalbinį deguonį, neleiskite rūkyti ar naudoti įrenginio šalia atviros
ugnies, alyvos, tepalo, kitų degių cheminių medžiagų arba įrangos ir įrankių,
kurie sukelia kibirkštis, dėl gaisro ir (arba) sprogimo pavojaus.
19. Nebandykite prijungti jokio vartojimo vožtuvo prie versijos kūdikiams, nes tai gali
lemti didelę deguonies koncentraciją, kuri gali būti kenksminga naujagimiams.
20. Kai naudojate gaivinimo aparatą pritvirtintą prie veido kaukės, žinokite visiškos /
dalinės viršutinių kvėpavimo takų obstrukcijos požymius, dėl kurių deguonis gali
būti netiekiamas arba tiekimas gali būti labai apribotas. Jei įmanoma, visuomet
naudokite alternatyvias veido kaukei oro tiekimo pacientui priemones.
21. Dėl insufliacijos pavojaus, nenaudokite gaminio su pritvirtinta veido kauke,
kai ventiliuojate kūdikius su įgimta diafragmos išvarža. Jei įmanoma,
naudokite alternatyvias veido kaukei oro tiekimo pacientui priemones.
22. Procedūrą atliekantys specialistai privalo įvertinti gaivinimo aparato ir priedų
(pvz., veido kaukės, PEEP vožtuvo ir kt.) dydžio pasirinkimą, atsižvelgdami į
konkretaus paciento būklę, nes netinkamas naudojimas gali pakenkti pacientui.
23. Nenaudokite „Ambu SPUR II“, kai dėl galimo nepakankamo deguonies tiekimo
reikalingas laisvas deguonies srautas, kad nesukeltumėte hipoksijos.
24. Kai slėgis nestebimas, manometro dangtelis visuomet turi būti uždėtas ant
manometro jungties, kad būtų išvengta protėkių, dėl kurių sumažėtų O
2
tiekimas pacientui.
25. Visuomet iš anksto prijunkite deguonies vamzdelį prie deguonies tiekimo šaltinio,
kai temperatūra viršija 0 °C, nes žemesnėje nei 0 °C temperatūroje prijungti bus
sudėtinga, todėl deguonies tiekimas pacientui gali susilpnėti.
26. Naudodami gaivinimo aparatą su prijungta veido kauke, užtikrinkite tinkamą
veido kaukės padėtį ir sandarumą, nes dėl netinkamo sandarumo naudotojas gali
užsikrėsti oru plintančiomis infekcinėmis ligomis.
Содержание SPUR II
Страница 1: ...INSTRUCTIONS FOR USE Ambu SPUR II Disposable...
Страница 16: ...16 4 2 2 2 2 1 2 2 0 C 0 C 10 l min 10 l min M Port M Port M Port 2 3 4 3 3 1 3 2...
Страница 46: ...46 25 0 C 0 C 26 1 2 3 4 EtCO2 5 6 Ambu SPUR II Ambu SPUR II 7 1 8 1 9 2 Ambu SPUR II Ambu PEEP Ambu Ambu 4 3...
Страница 48: ...48 1 5 PEEP 4 2 4 2 1 4 2 2 0 C 4 2 2 2 2 1 2 2 0 C 0 C 10 l min 10 l min 2 3 4 3 3 1...
Страница 108: ...108 1 2 3 4 M EtCO2 5 6 7 1 8 1 9 2 Ambu SPUR II 4 3 Ambu Ambu PEEP Ambu 3 30 kg 6 30 kg 10 kg MRI...
Страница 110: ...110 2 2 0 C 0 C 10 l 2 10 l M M M 2 3 4 3 3 1 3 2 4 40 cm H2 O 4 0kPa 4 1 40 cm H2 O 4 2 M Ambu SPUR II M M M M EtCO2 M...
Страница 170: ...170 1 4 1 2 3 Ambu PEEP 4 5 6 7 8 9 10 11 CO2 12 O2 13 EtCO2 400 EtCO2 14 1 15 O2 16 17 18 19...
Страница 171: ...ru 171 20 21 22 PEEP 23 Ambu SPUR II 24 O2 25 0 C 0 C 26 1 2 3 4 M EtCO2 5 6 Ambu SPUR II Ambu SPUR II...
Страница 172: ...172 7 1 8 1 9 2 Ambu SPUR II Ambu Ambu PEEP Ambu 4 3 3 30 6 30 10 CN https www ambu com symbol explanation...
Страница 173: ...ru 173 4 4 1 1 1a 1b 1c 1d EtCO2 1e 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 5 PEEP 4 2 4 2 1 4 2 2 0 C 4 2 2 2 2 1 2 2...
Страница 174: ...174 0 C 0 C 10 10 2 3 4 3 3 1 3 2 Ambu Disposable Pressure Manometer 4 40 H2 O 4 0 4 1 40 H2 O 4 2...
Страница 216: ...492 2300 40 V11 2022 04 Ambu A S TCC 11130 Ambu A S Baltorpbakken 13 2750 Ballerup Denmark T 45 72 25 20 00 ambu com...