98
GR
Α Ρ Χ Ι Κ Ε Σ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ
πλήρως και στη συνέχεια να αποσυνδέσετε το φις του καλωδίου
τροφοδοσίας του δέκτη από την υποδοχή της γεννήτριας.
Δε επιτρέπεται να υπερβείτε τη μέγιστη ταχύτητα περιστροφών
του κινητήρα. Υπερβαίνοντας τη μέγιστη ταχύτητα περιστροφών
του κινητήρα μπορείτε να προκαλέσετε βλάβη της γεννήτριας και
τραυματισμούς των προσώπων που την χειρίζονται.
Μην αποθηκεύετε και μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρογεννήτρια
σε ένα υγρό περιβάλλον ή σε περιβάλλον με δυνατή αγωγιμότη-
τα (π.χ. μην την τοποθετείτε σε μεταλλικές επιφάνειες).
Μην εκθέτετε τη γεννήτρια στη δράση βροχοπρώσεων. Μη χρησι-
μοποιείτε τη γεννήτρια που εκθέτεται στη δράση βροχοπρώσεων.
Η γεννήτρια δεν προορίζεται στη χρήση πιθανώς εύφλεκτη ή
εκρήξιμη ατμόσφαιρα.
Τα αέρια και καυσαέρια που εξάγονται είναι επαρκώ ζεστά να
κάψουν ορισμένα υλικά. Μη χρησιμοποιείτε τη γεννήτρια δίπλα
στα καύσιμα υλικά.
Η γεννήτρια δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί αν παρατηρήσετε
οποιαδήποτε βλάβη ή χαλασμένα εξαρτήματά της.
Μην αφήνετε τη λειτουργούσα γεννήτρια χωρίς επίβλεψη ή στη
φροντίδα των ανήλικων προσώπων ή των προσώπων που δεν
έχουν εκπαιδευτεί σχετικά με χειρισμό της συσκευής.
Άμεσα πρέπει να απενεργοποιήσετε τη ηλεκτρογεννήτρια αν
παρατηρήσετε:
- αλλαγές ταχύτητας περιστροφής του κινητήρα,
- υπερθέρμανση των συσκευών συνδεδεμένων στη γεννήτρια,
- σπινθηρισμό,
- καπνό ή φλόγα που βγαίνουν από τη συσκευή,
- μην απαιτούμενες δονήσεις.
Περιοδικά πρέπει να ελέγχετε το σύστημα εισαγωγής καυσίμου.
Σε περίπτωση που παρατηρήσετε διαρροές, πρέπει να παρα-
δώσετε τη συσκευή στην επισκευή στο εξουσιοδοτημένο σέρβις.
Πριν συνδέσετε τις ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να περιμείνετε
να επιτύχει ο κινητήρας τις ονομαστικές περιστροφές.
Όλες οι επισκευές πρέπει να ανατεθούν στο εξουσιοδοτημένο
κέντρο σέρβις.
Δεν επιτρέπεται να οδηγήσετε στη κατάσταση όπου κατά τη λει-
τουργία του κινητήρα τελειώσει το καύσιμο!
Μην καλύπτετε τα ανοίγματα εισόδου και εξόδου εξαερισμού,
ακόμη αν η γεννήτρια δεν λειτουργεί. Πριν από μεταφορά της
γεννήτριας πρέπει να εκκενώσετε τη δεξαμενή καυσίμου.
Πριν από μεταφορά της γεννήτριας αποκλειστικά πρέπει να εκ-
κενώσετε τη δεξαμενή.
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Προσοχή! Πρέπει να εκτελείτε τη διαδικασία ελέγχου πριν από
κάθε ξεκίνημα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η γεννήτρια παραδίδεται μόνο με λίγο ποσό
λάδι στο κιβώτιο μετάδοσης κίνησης. Πριν από το πρώτο ξεκίνημα
της γεννήτριας πρέπει να συμπληρώσετε το λάδι. Ελέγχετε τακτικά
τη στάθμη λαδιού και να το συμπληρώνετε όπου αρμόζει. Ενεργο-
ποιώντας τη γεννήτρια χωρίς λάδι ή με πάρα πολύ μικρό ποσό του
στο κιβώτιο μετάδοσης κίνησης μόνιμα καταστρέφει τον κινητήρα.
Έλεγχος
της
στάθμης
λαδιού
Ξεβιδώστε το πώμα του στομίου λαδιού. Το πώμα έχει τη διάταξη
μέτρησης στάθμης.
Η στάθμη λαδιού πρέπει να περιέχεται ,μεταξύ του επάνω και
του κάτω χώρου της διάταξης μέτρησης. Όπου αρμόζει συμπλη-
ρώστε το λάδι έως τη στάθμη που παρουσιάζεται στην εικόνα (ΙΙ).
Πρέπει να χρησιμοποιείτε ένα λάδι καλής ποιότητας για τους
τετράχρονους κινητήρες καύσης με την κλάση ιξώδους η οποία
αναφέρεται στον πίνακα με τεχνικά χαρακτηριστικά.
Κλείστε το στόμιο λαδιού βιδώνοντας το πώμα.
Προσοχή! Κατά τη συμπλήρωση λαδιού η γεννήτρια πρέπει να
είναι τοποθετημένη σε μια επίπεδη και ίση επιφάνεια. Αν η γεννή-
τρια έχει κλιστεί , πρέπει να την τοποθετήσετε σε μια επίπεδη και
ίση επιφάνεια και στη συνέχεια περιμένετε τουλάχιστον 30 λεπτά
για να σταθεροποιηθεί η στάθμη λαδιού.
Προσοχή! Για συμπλήρωση λαδιού συστήνεται μια διάταξη εισα-
γωγής και/ή χοάνη. Έτσι μπορείτε να μειώσετε τον κίνδυνο πι-
τσιλίσματος λαδιού. Σε περίπτωση πιτσιλίσματος λαδιού πρέπει
να σκουπίσετε τα υπολείμματά του πριν ξεκινήσετε τη γεννήτρια.
Προσοχή! Η γεννήτρια είναι εξοπλισμένη με τον αισθητήρα της
στάθμης λαδιού που δεν επιτρέπει να ενεργοποιήσετε τον μηχα-
νικό κινητήρα με πάρα πολύ χαμηλή στάθμη λαδιού. Αν η δοκιμή
ενεργοποίησης της γεννήτριας αποτυγχάνεται , πρέπει να ελέγ-
ξετε τη στάθμη λαδιού.
Συμπλήρωση
καυσίμου
Το καύσιμο που προτείνεται, δηλ. αμόλυβδη βενζίνη, με τον αριθ-
μό οκτανίων πάνω από 93.
Πρέπει να χρησιμοποιείτε το καύσιμο και το λάδι απελεύθερο
από οποιεσδήποτε ακαθαρσίες και προορισμένο για τους τετρά-
χρονους κινητήρες. Προτείνεται να χρησιμοποιείτε τα προϊόντα
υψηλής ποιότητας. Αυτό αυξάνει τη διάρκεια ζωής της συσκευής.
Δεν επιτρέπεται να συμπληρώνετε τη δεξαμενή καυσίμου πάνω
από την ένδειξη της πληρότητας. Πρέπει να αφήσετε ένα ελεύ-
θερο χώρο μεταξύ της επιφάνειας του καυσίμου και του επάνω
τοιχώματος της δεξαμενής καυσίμου.
Για συμπλήρωση λαδιού συστήνεται μια διάταξη εισαγωγής και/ή
χοάνη. Έτσι μπορείτε να μειώσετε τον κίνδυνο πιτσιλίσματος. Αν
κατά τη συμπλήρωση πιτσιλίσετε το καύσιμο, πριν ενεργοποιήσε-
τε τη γεννήτρια σκουπίστε ακριβώς τα υπολείμματα του καυσίμου.
Κατά τη συμπλήρωση καυσίμου απαγορεύεται το κάπνισμα.
Περιστρέψτε το πώμα του στομίου του καυσίμου αριστεροστρό-
φα και στη συνέχεια αποσυναρμολογήστε το από το στόμιο. Το
πώμα έχει δύο εξοχές που ταυτόχρονα πρέπει να μπουν στις
δύο εσοχές της φλάντζας στομίου του καυσίμου (ΙΙΙ). Κλείνετε το
πώμα περιστρέφοντάς το έως την αντίσταση δεξιοστρόφα. Μόνο
με τέτοιο τρόπο μπορείτε να συναρμολογήσετε ή να αποσυναρ-
μολογήσετε το πώμα του στομίου.
Μέσα στο στόμιο του καυσίμου βρίσκεται το φίλτρο καυσίμου (IV)
που χρησιμοποιείται για μπλοκάρισμα μηχανικών ακαθαρσιών
που μπορούν να παρουσιαστούν στο καύσιμο. Πάντα πρέπει να
συμπληρώνετε το καύσιμο με συναρμολογημένο φίλτρο καυσίμου.
Η χωρητικότητα της δεξαμενής καυσίμου ορίζεται στον πίνακα
τεχνικών χαρακτηριστικών. Η δεξαμενή έχει εξοπλιστεί με το μη-
χανικό δείκτη της στάθμης καυσίμου (V). Αν ο δείκτης βρίσκεται
δίπλα στο δείκτη επιγεγραμμένο με το γράμμα «Ε», αυτό ση-
μαίνει ότι η δεξαμενή είναι κενή. Αν ο δείκτης βρίσκεται δίπλα
στο δείκτη επιγεγραμμένο με το γράμμα «F», αυτό σημαίνει ότι η
δεξαμενή είναι γεμάτη.
Γείωση
της
γεννήτριας
Συνδέστε το καλώδιο που συνδέει την εγκατάσταση της γείωσης
με τη γεννήτρια στο σημείο που επισημαίνεται στη γεννήτρια.
Η σύνεση της γεννήτριας με την εγκατάσταση γείωσης πρέπει
να εκτελεστεί από το πρόσωπο με κατάλληλες ηλεκτρολογικές
εξουσιοδοτήσεις.
Summary of Contents for YT-85460
Page 26: ...26 RUS 230 50 IEC 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1 1...
Page 27: ...27 RUS II 30 93 III IV V E F...
Page 29: ...29 RUS O OFF O 3 5 300 0 3 20 3 50 12 100 X X X X X X X X X...
Page 30: ...30 RUS XXII 10 10 O O OFF 0 3 20 3 50 12 100 X 125 XIX XX 0 7 0 8 XXI...
Page 32: ...32 UA 230 50 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...
Page 33: ...33 UA II 30 93 III IV V E F VI VII VIII IX...
Page 35: ...35 UA 20 3 50 12 100 X X X X X X X X X X 125 XIX XX OFF O 3 5 300 0 3...
Page 36: ...36 UA 0 7 0 8 XXI XXII 10 10 O O OFF 0 3 TOYA SA www toya pl...
Page 97: ...97 GR 230 V 50 Hz IEC 60245 4 1 5 60 m 1 5 mm2 100 m 2 5 mm2 5 5 S1 1...
Page 98: ...98 GR 30 93 IV V F...
Page 100: ...100 GR OFF O 3 5 300 0 3 MPa 20 3 50 12 100 X X X X X X X X...
Page 101: ...101 GR 20 3 50 12 100 X X 125 0 7 mm 0 8 mm XXI 10 10 O O OFF 0 3 MPa...