28
О Р И Г И Н А Л Ь Н А Я И Н С Т Р У К Ц И Я
RUS
Установка колес и рукояток
Рама генератора приспособлена для установки колес и ру-
кояток. Они не являются необходимыми для правильной
эксплуатации генератора, но облегчают его транспортировку
на небольшие расстояния. Установку колес нужно начать с
закрепления оси колес с помощью гаек (VI). На ось генера-
тора наложите дистанционные втулки и колесо и закрепите
их на оси с помощью гайки (VII). На каждое колесо наложите
декоративный колпак. С другой стороны рамы прикрепите
подставки, прикручивая их с помощью болтов и гаек (VIII).
Подставки выравнивают генератор после установки колес.
С помощью болтов и гаек прикрепите рукоятки к верхней части
рамы со стороны подставок (IX). Обратите внимание на то, что-
бы после установки рукоятки складывались внутрь. Это позво-
ляет сэкономить место, когда генератор не транспортируется.
ВНИМАНИЕ! Шины колес нужно накачать. Не превышайте
номинальное давление, указанное сбоку шины. Колеса при-
способлены для транспортировки генератора, только когда
он ведется идя пешком. Не прицепляйте генератора к како-
му-либо транспортному средству.
После окончания действий по подготовке можно запустить
генератор.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ГЕНЕРАТОРА
Пуск
двигателя
внутреннего
сгорания
Перед пуском генератора, необходимо отсоединить все
электрические устройства от гнезд генератора.
Двигатель генератора можно запустить двумя способами: с
помощью стартера, питаемого от аккумулятора, или с помо-
щью ручного стартера, запускаемого с помощью троса.
Генератор поставляется с отключенным аккумулятором, чтобы
предотвратить случайный запуск генератора, а также замед-
лить процесс разрядки аккумулятора. Демонтируйте аккуму-
лятор с основания, отцепляя фиксаторы эластичной ленты.
Сдвиньте оболочку с клеммы кабеля, затем прикрепите ее к
клемме аккумулятора с помощью болта и гайки (XI). Надвиньте
оболочку на клемму кабеля и аккумулятору (XII). Прикрепите
аккумулятор к раме генератора с помощью эластичной ленты.
Откройте топливный клапан, переместив его в положение
«ON» (XIII).
Переместите выключатель двигателя в позицию, соответ-
ствующую номинальному напряжению, которое будет ис-
пользоваться (XIV). Положение выключателя, обозначенное
230 В, соответствует питанию токовых гнезд 230 В/50 Гц,
положение, обозначенное 400 В, соответствует питанию
гнезда 400 В/50 Гц. Среднее положение означает, что вы-
ключатель находиться в положении «выключен».
Закройте дроссельную заслонку, перемещая рычаг всасыва-
ния до упора в сторону надписи «OFF» (XV).
Переведите ключ электрического стартера из положения
«0» в положение «1» (XVI). Если не слышна работа старте-
ра, это может означать, что аккумулятор разрядился. Такая
ситуация может возникнуть при первом запуске или запуске
после длительного хранения генератора. Если нет возмож-
ности использовать электрический стартер, нужно использо-
вать ручной стартер.
Несколько раз плавно потяните за пусковой тросик, до ощу-
тимого сопротивления, вызванного компрессией двигателя,
затем потяните энергично, решительно (XVII).
Потяните обратно ручку тросика плавным движением, пока
он полностью не скроется в корпусе генератора. Не пускать
ручки тросика, чтобы он не спрятался резко в корпусе. Такое
действие может быть причиной повреждения стартера.
По мере нагрева двигателя постепенно открывать дрос-
сельную заслонку, медленно перемещая рычаг всасывания
в направлении положения, обозначенного «ON». После
каждого изменения положения рычага всасывания следует
подождать, пока двигатель не станет работать плавно. Ско-
рость возвращения рычага всасывания зависит от атмос-
ферных условий, при которых запускается двигатель. Чем
ниже температура окружающей среды, тем возвращение
будет более медленным.
Генератор оснащен вольтметром, который позволяет ориен-
тировочно проверить потребляемое напряжение от генера-
тора.
Подсоединение
электрических
устройств
к
генератору
ВНИМАНИЕ! Нельзя подсоединять к генератору электри-
ческих устройств с номинальной мощностью большей чем
номинальная мощность генератора. В случае подключения
больше чем одного устройства, их суммарная номинальная
мощность должна быть меньше чем номинальная мощность
генератора.
ВНИМАНИЕ! Проверить, есть ли у подсоединяемых к гене-
ратору электрических устройств электрические параметры
в соответствующие электрическим параметрам генератора.
ВНИМАНИЕ! Нет возможности одновременно питать обору-
дование с помощью гнезд 230 В и гнезда 400 В. Одновре-
менно можно использовать только гнезда 230 В или гнездо
400 В.
Запустите двигатель в соответствии с процедурой, описан-
ной в пункте «
Запуск
двигателя
внутреннего
сгорания
”
Убедитесь в том, что подключаемые электрические устрой-
ства выключены.
Поднимите крышку гнезда, затем подключите вилку шнура пи-
тания приемника к электрической розетке генератора (XVIII).
Запустите приемник, переключив его переключатель в поло-
жение включено.
Внимание! В случае подключения более одного приемника,
следующий должен запускаться только тогда, когда пре-
дыдущий начнет нормальную работу, например, достигает
номинальной скорости, нагревается до номинальной темпе-
ратуры и т. д.
Каждое из гнезд оснащено отдельной защитой от перегруз-
ки. В случае перегрузки, например, вызванной слишком
высоким потреблением мощности, отключается питание
токового гнезда, но не останавливается работа двигателя
внутреннего сгорания. Перегрузка сигнализируется сраба-
тыванием предохранителя. В случае гнезд 230 В и 12 В пре-
дохранитель «выбивается», в случае гнезда 400 В — пере-
ключается в нижнее положение. В таком случае выключите с
помощью выключателя каждый из подключенных к генерато-
ру приемников, для которых сигнализируется перегрузка, от-
ключите приемник от токовых гнезд генератора, дождитесь
охлаждения систем генератора, а затем нажмите кнопку
предохранителя. Если срабатывание предохранителя бу-
Summary of Contents for YT-85460
Page 26: ...26 RUS 230 50 IEC 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1 1...
Page 27: ...27 RUS II 30 93 III IV V E F...
Page 29: ...29 RUS O OFF O 3 5 300 0 3 20 3 50 12 100 X X X X X X X X X...
Page 30: ...30 RUS XXII 10 10 O O OFF 0 3 20 3 50 12 100 X 125 XIX XX 0 7 0 8 XXI...
Page 32: ...32 UA 230 50 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...
Page 33: ...33 UA II 30 93 III IV V E F VI VII VIII IX...
Page 35: ...35 UA 20 3 50 12 100 X X X X X X X X X X 125 XIX XX OFF O 3 5 300 0 3...
Page 36: ...36 UA 0 7 0 8 XXI XXII 10 10 O O OFF 0 3 TOYA SA www toya pl...
Page 97: ...97 GR 230 V 50 Hz IEC 60245 4 1 5 60 m 1 5 mm2 100 m 2 5 mm2 5 5 S1 1...
Page 98: ...98 GR 30 93 IV V F...
Page 100: ...100 GR OFF O 3 5 300 0 3 MPa 20 3 50 12 100 X X X X X X X X...
Page 101: ...101 GR 20 3 50 12 100 X X 125 0 7 mm 0 8 mm XXI 10 10 O O OFF 0 3 MPa...