
Pour le bon fonctionnement du
jalonnage assurez-vous que
le branchement électrique est
correctement réalisé.
Maintenir en pression quelques
secondes la manette du distri-
buteur hydraulique avant et
après le passage de jalonnage.
For the tramline system to
function well, make sure that
the electrical connections are
correctly made.
Maintain the pressure on the
hydraulic valve lever for a
few seconds before and after
tramlining.
Zur guten Funktion der Fahr-
gassenschaltung muß der elek-
trische Anschluß korrekt sein.
Schalthebel des Hydraulik-
steuerventils vor und nach
Markierungsfahrt einige
Sekunden lang drücken.
F
62
Réglages /Settings / Einstellungen
Summary of Contents for Xeos TF
Page 2: ......
Page 18: ... 1 5 E 18 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 40: ...M 40 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 58: ...1 1 IIII IIII III III II II I I D 58 Réglages Settings Einstellungen ...
Page 60: ...2 1 1 2 4 3 E 60 Réglages Settings Einstellungen ...
Page 66: ...1 1 2 G 66 Réglages Settings Einstellungen ...
Page 68: ...1 1 2 G 68 Réglages Settings Einstellungen ...
Page 70: ...1 A 70 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 72: ...B 72 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 76: ...E 76 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 82: ...B 82 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 84: ...2 1 2 C 84 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 86: ...D 86 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 88: ...E 88 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 90: ...F 90 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 92: ...A 92 Caractéristiques techniques Technical specifications Technische Daten ...