1 SE
1 SE
1 DE
1 DE
1 DE
1 SE
1 DE
1 DE
On / Of
*
*
*
Il est recommandé de réaliser
l’alimentation directement
depuis la batterie pour éviter
toute microcoupure.
Veillez à garder propre les
prises hydrauliques Push Pull.
We recommend that the unit
is connected directly to the
battery to ensure a constant
power supply.
Make sure that the hydraulic
push-pull connector is kept
clean.
Wir empfehlen eine Direkt-
versorgung ab Batterie zur
Vermeidung von Mikroabschal-
tungen.
Push-Pull-Hydraulikstecker
sauber halten.
Montage sans sélecteur
Assembly without selector
Montage ohne Wählschalter
Montage avec sélecteur
Assembly with selector
Montage mit Wählschalter
De série
Option
En repliable uniquement
I
Standard
Optional
Folding only
Serienmäßig
Option
Nur bei klappbarer Ausführung
24
Mise en route /Start-up / Inbetriebsetzung
Summary of Contents for Xeos TF
Page 2: ......
Page 18: ... 1 5 E 18 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 40: ...M 40 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 58: ...1 1 IIII IIII III III II II I I D 58 Réglages Settings Einstellungen ...
Page 60: ...2 1 1 2 4 3 E 60 Réglages Settings Einstellungen ...
Page 66: ...1 1 2 G 66 Réglages Settings Einstellungen ...
Page 68: ...1 1 2 G 68 Réglages Settings Einstellungen ...
Page 70: ...1 A 70 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 72: ...B 72 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 76: ...E 76 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 82: ...B 82 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 84: ...2 1 2 C 84 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 86: ...D 86 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 88: ...E 88 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 90: ...F 90 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 92: ...A 92 Caractéristiques techniques Technical specifications Technische Daten ...