
1-43
DCR-PC115/PC115E/PC120BT/PC120E
186
Recording edited pictures as a
moving picture – Digital program
editing (on “Memory Stick”s)
To cancel erasing all programmes
Select and decide upon RETURN with the control
button
in step 2.
To cancel a programme you have set
Press MENU.
The programme is stored in memory until the
tape is ejected.
Notes
•You cannot dub the titles, display indicators, or
the contents of cassette memory.
•You cannot operate recording during the digital
program editing on “Memory Stick”s.
•You cannot set IN or OUT on a blank portion of
the tape.
•If there is a blank portion between IN and OUT
on the tape, the total time code may not be
displayed correctly.
During making a programme
If you eject the cassette, NOT READY appears on
the screen. The programme will be erased.
If you set over the maximum recording time
The programme mark changes to yellow, and
OVER 15 SEC LIMIT appears when IMAGE SIZE
is set to 320
×
240, or OVER 60 SEC LIMIT
appears when IMAGE SIZE is set to 160
×
112.
However, you can record up to the maximum
recording time.
Запись смонтированных изображений как
движущегося изображения - Цифровой
монтаж программы (на “Memory Stick”)
Отмена стирания всех программ
В пункте 2 с помощью управляющей клавиши
выберите RETURN.
Отмена установленной программы
Нажмите кнопку MENU.
Программа сохраняется в памяти до тех пор,
пока лента не будет извлечена.
Примечания
•
Невозможна перезапись титров, экранных
индикаторов или содержимого кассетной
памяти.
•
Во время цифрового монтажа программы
выполнение записи на “Memory Stick”
невозможно.
•
На чистом участке ленты невозможно
установить метки IN и OUT.
•
При наличии на ленте чистого участка
между метками IN и OUT значение общего
времени может отображаться неверно.
Во время составления программы
Если кассета вытащена, на дисплее
появляется индикатор NOT READY.
Программа будет удалена.
Если установки превышают максимальное
время записи
Цвет метки программы изменяется на
желтый. Если для параметра IMAGE SIZE
установлено значение 320
×
240,
высвечивается индикатор OVER 15 SEC
LIMIT, а если для IMAGE SIZE задано 160
×
112, появляется индикатор OVER 60 SEC
LIMIT.
Однако, можно записать видеофрагмент, по
продолжительности не превышающий
максимальное время записи.
187
“
Memory Stick
”
operations
Работа с “Memory Stick”
Recording edited pictures as a
moving picture – Digital program
editing (on “Memory Stick”s)
Performing the programme
(Dubbing a “Memory Stick”)
(
1
)
Select and decide upon VIDEO EDIT in the
menu settings, then select and decide upon
MEMORY with the control button.
(
2
)
Select and decide upon START, then select
and decide upon EXECUTE with the control
button.
Search for the beginning of the first
programme, then start dubbing.
The programme mark flashes.
The SEARCH indicator appears during
search, the EDITING indicator appears during
writing of data on your camcorder, and REC
appears during dubbing on the screen.
The PROGRAM indicator changes to light
blue after dubbing is complete.
When the dubbing ends, your camcorder
automatically stops.
To stop dubbing during editing
Press
x
using the video operation buttons.
The programme you made is recorded on a
“Memory Stick” up to the place where you
pressed
x
.
To end the Digital program editing
function
Your camcorder stops when the dubbing ends.
Then the display returns to VIDEO EDIT in the
menu settings.
Press MENU to end the programme editing
function.
NOT READY appears on the LCD screen when:
– The programme to operate the Digital program
editing has not been made.
– The “Memory Stick” is not inserted.
– The write-protect tab on the “Memory Stick” is
set to LOCK.
– “Memory Stick” does not have enough space to
record
When “Memory Stick” does not have enough
space to record
LOW MEMORY appears on the screen. However,
you can record pictures up to the time indicated.
If you set over the maximum recording time
OVER MEMORY LIMIT appears on the screen.
However, you can record moving pictures up to
the maximum recording time.
Запись смонтированных изображений как
движущегося изображения - Цифровой
монтаж программы (на “Memory Stick”)
Выполнение программы
(перезапись на “Memory Stick”)
(
1
)
В настройках меню с помощью
управляющей клавиши выберите VIDEO
EDIT, затем - MEMORY.
(
2
)
C помощью управляющей клавиши
выберите START, затем - EXECUTE.
Найдите начало первой программы и
начните перезапись.
Начнет мигать метка программы.
Во время поиска на экране отображается
индикатор SEARCH, во время записи
данных на камеру - индикатор EDITING, а
во время перезаписи - индикатор REC.
После завершения перезаписи индикатор
PROGRAM изменяет свой цвет на светло-
голубой.
При этом видеокамера автоматически
останавливается.
Остановка перезаписи во время
монтажа
Нажмите кнопку
x
на панели управления
видео.
Созданная программа записывается на
“Memory Stick” до места, где нажата кнопка
x
.
Как завершить цифровой монтаж
программы
После завершения монтажа видеокамера
останавливается.
Затем на дисплее снова будет VIDEO EDIT в
настройках меню.
Нажмите кнопку MENU для завершения
цифрового монтажа программы.
Индикатор NOT READY появляется на ЖК-
дисплее, если:
– Не составлена программа для выполнения
цифрового монтажа.
– Не вставлена “Memory Stick”.
– Лепесток защиты от записи “Memory Stick”
установлен в положение LOCK.
– На “Memory Stick” недостаточно места для
выполнения записи.
Если на “Memory Stick” недостаточно
места для выполнения записи
На экране появится индикатор LOW
MEMORY. Однако, можно записать
изображение, не превышающее по
продолжительности указанного времени.
Если установки превышают максимальное
время записи
На экране появится индикатор OVER
MEMORY LIMIT.
Однако, остается возможность записать
движущиеся изображения, не превышающие
по продолжительности максимальное время
записи.
188
Copying still images
from a tape
– Photo save
Using the search function, you can automatically
take in only still images from tapes and record
them on a “Memory Stick” in sequence.
Before operation
•Insert a recorded tape into your camcorder and
rewind the tape.
•Insert a “Memory Stick” into your camcorder.
(
1
)
Set the POWER switch to VCR.
(
2
)
Press MENU, then select and decide upon
PHOTO SAVE in
with the control button
(p. 132).
PHOTO BUTTON appears on the screen.
(
3
)
Press PHOTO deeper. The still image from the
tape is recorded on a “Memory Stick.” The
number of still images copied is displayed.
END is displayed when copying is completed.
To stop copying
Press MENU.
When the memory of the “Memory
Stick” is full
MEMORY FULL appears on the screen, and the
copying stops. Insert another “Memory Stick”
and repeat the procedure from step 2.
3
2
PHOTO
SAV I NG
0
[ ME NU ] : E ND
P HO T O S A V E
4 / 1 5
0:0 0:0 0:0 0
END
4
[ ME NU ] : E ND
P HO T O S A V E
8 / 1 5
0:3 0:0 0:0 0
PHOTO BUTTON
[ P HO T O ] : S T A R T [ ME NU ] : E ND
P HO T O S A V E
4 / 1 5
0:0 0:0 0:0 0
MEMOR Y S E T
S T I L L S E T
MO V I E S E T
P R I N T MA R K
P RO T E C T
R E A D Y
P HO T O S A V E
R E T U R N
[ ME NU ] : E ND
640
STD
640
STD
640
STD
MENU
Копирование неподвижных
изображений с ленты — Сохранение
фотоснимков в памяти
С помощью функции поиска можно
автоматически выбрать неподвижные
изображения с ленты и последовательно
записать их на “Memory Stick”.
Перед началом работы
•
Вставьте в видеокамеру ленту с записью и
перемотайте ленту назад.
•
Вставьте “Memory Stick” в видеокамеру.
(
1
)
Установите переключатель POWER в
положение VCR.
(
2
)
Нажмите кнопку MENU, затем выберите
PHOTO SAVE в
с помощью
управляющей клавиши (стр. 132).
На экране появится индикатор PHOTO
BUTTON.
(
3
)
Нажмите кнопку PHOTO сильнее. Будет
выполнена запись кадра с экрана на
“Memory Stick”. На экране будет
отображаться число скопированных
неподвижных изображений. После
завершения копирования высветится
индикатор END.
Как остановить копирование
Нажмите кнопку MENU.
Если заполнен весь объем памяти
“Memory Stick”
На экране появится индикатор MEMORY
FULL и копирование прекратится. Вставьте
другую “Memory Stick” и повторите
процедуру, начиная с пункта 2.
189
“
Memory Stick
”
operations
Работа с “Memory Stick”
Copying still images from a tape
– Photo save
Image size of still images
Image size is automatically set to 640
×
480.
When the access lamp is lit or flashing
Do not shake or strike your camcorder. As well
do not turn the power off, eject a “Memory Stick”
or remove the battery pack. Otherwise, the image
data breakdown may occur.
If the write-protect tab on the “Memory Stick”
is set to LOCK
NOT READY appears when you select the item
in the menu settings.
When you change “Memory Stick”s in the
middle of copying
Your camcorder resumes copying from the last
image recorded on the previous “Memory Stick.”
Копирование неподвижных
изображений с ленты — Сохранение
фотоснимков в памяти
Размер изображения для фотоснимка
Автоматически устанавливается размер
изображения 640
×
480.
Если горит или мигает индикатор
обращения к памяти
Не трясите видеокамеру и не стучите по ней.
Кроме того, не выключайте питание, не
вытаскивайте “Memory Stick” и не снимайте
батарейный блок. Иначе может произойти
повреждение видеоданных.
Если лепесток защиты от записи “Memory
Stick” установлен в положение LOCK
При выборе пункта в настройках меню
высвечивается индикатор NOT READY.
Если смена “Memory Stick” происходит в
середине копирования
Видеокамера возобновляет копирование,
начиная с последнего изображения, которое
было записано на предыдущую “Memory
Stick”.