221
Slovensko
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Prisotni, otroci in živali naj bodo vsaj 15 m oddaljeni od
delovnega obmo
č
ja.
■
Pripomo
č
ka ne uporabljajte pri slabi osvetljavi.
Upravljavec mora imeti jasen pregled nad delovnim
obmo
č
jem, da lahko prepozna morebitne nevarnosti.
■
Uporaba podobnih orodij v bližini pove
č
a nevarnost za
poškodbe sluha in nevarnost, da druge osebe vstopijo
v vaše delovno obmo
č
je.
■
Dele telesa držite pro
č
od premikajo
č
ih se delov.
■
Prev vsako uporabo preglejte stroj. Preverite, ali vsi
krmilni elementi pravilno delujejo, vklju
č
no z zavoro
za verigo. Preverite, ali so pritrdila dobro pritrjena,
prepri
č
ajte se, da so vsa varovala in ro
č
aji pravilno in
trdno pritrjeni. Pred uporabo zamenjajte poškodovane
dele.
■
Na noben na
č
in ne spreminjajte naprave ter ne
uporabljajte delov in dodatkov, ki jih ne priporo
č
a
proizvajalec.
OPOZORILO
Č
e izdelek pade, mo
č
no tr
č
i ali za
č
ne nenormalno
vibrirati, ga nemudoma zaustavite in preverite, ali je
poškodovan oziroma poiš
č
ite vzrok vibriranja. Vsakršno
poškodbo mora ustrezno popraviti ali zamenjati
pooblaš
č
eni servisni center.
DODATNA VARNOSTNA OPOZORILA ZA
BATERIJO
OPOZORILO
V izogib, s kratkim stikom povzro
č
ene nevarnosti požara,
poškodb ali okvar na proizvodu, orodja, izmenljivega
akumulatorja ali polnilne naprave ne potapljajte v
teko
č
ine in poskrbite, da ne bo prihajalo do vdora teko
č
in
v naprave in akumulatorje. Korozivne ali prevodne
teko
č
ine, kot so slana voda, dolo
č
ene kemikalije in belila
ali proizvodi, ki le ta vsebujejo, lahko povzro
č
ijo kratek
stik.
ZAŠ
Č
ITA PRED PREGREVANJEM
Baterijski vložek ima zaš
č
ito pred pregrevanjem, ki je
zasnovana za zaš
č
ito celic baterije pred poškodbami v
primeru visokih temperatur. Ta funkcija lahko povzro
č
i, da
baterija preneha napajati izdelek, dokler se celice baterije
ne ohladijo. Potipajte akumulator.
Č
e je ta vro
č
, pred
nadaljevanjem dela po
č
akajte, da se ohladi.
Č
e izdelek še
vedno ne deluje, baterijski vložek priklju
č
ite na polnilec, ki
lahko prav tako ozna
č
uje zaš
č
ito pred pregrevanjem. Ko
se baterije celice ohladijo, polnilec za
č
ne polniti baterijo.
OPOMBA:
Visoke temperature okolja nad 30 °C in mo
č
na
elektri
č
na orodja, kot je motorna žaga, lahko povzro
č
ijo
hitrejše segrevanje celic baterije. Baterijski vložek redno
preverjajte in
č
e je topel na dotik, zamenjajte baterijo ali
po
č
akajte, da se baterija ohladi.
OPOMBA:
Indikatorska lu
č
ka LED za baterijo ne deluje,
č
e
je zaš
č
itna funkcija baterije povzro
č
ila prekinitev napajanja
orodja.
VERIŽNA ŽAGA – VARNOSTNA OPOZORILA
■
Ko verižna žaga obratuje, se ji ne približujte z
nobenim delom telesa. Pred zagonom verižne žage
preverite, da se veriga žage ni
č
esar ne dotika.
Trenutek nepazljivosti med upravljanjem verižne žage
lahko povzro
č
i, da se z obla
č
ili ali s telesom zapletete
v verigo žage.
■
Verižno žago vedno držite z desno roko za zadnji
ro
č
aj, z levo roko pa za sprednjega.
Č
e verižno
žago držite obratno, pove
č
ate nevarnost za telesne
poškodbe, zato tega nikoli ne storite.
■
Motorno žago držite izklju
č
no za izolirana držala,
ker se veriga žage lahko dotakne skritih žic ali
lastnega kabla.
Č
e se veriga žage dotakne žice, ki
je pod elektri
č
no napetostjo, se lahko izpostavljeni
kovinski deli elektri
č
nega orodja naelektrijo in povzro
č
ijo
elektri
č
ni udar.
■
Nosite zaš
č
ito za o
č
i Priporo
č
ena je dodatna
zaš
č
itna oprema za ušesa, glavo, roke, noge in
stopala.
Ustrezna zaš
č
itna oprema zmanjša telesne
poškodbe zaradi lete
č
ega drobirja ali slu
č
ajnega stika
z motorno žago.
■
Motorne žage ne uporabljajte na drevesu, lestvi,
strehi ali nestabilni podpori.
Tovrstna uporaba
motorne žage lahko povzro
č
i hudo telesno poškodbo.
■
Bodite pozorni na svoje ravnotežje in verižno
žago uporabljajte le, kadar stojite na trdni, varni in
ravni površini.
Spolzke ali nestabilne površine lahko
povzro
č
ijo izgubo ravnotežja ali nadzora nad motorno
žago.
■
Ko žagate napeto vejo, pazite na možnost
povratnega udarca.
Ko napetost lesenih vlaken
popusti, lahko napeta veja udari delavca in/ali povzro
č
i,
da verižna žaga ni ve
č
pod nadzorom.
■
Pri rezanju grmi
č
evja in mladega drevja bodite še
posebej previdni.
Tanek material se lahko zaplete v
verigo žage in vas lahko udari ali vrže iz ravnotežja.
■
Verižno žago nosite le, ko je izklju
č
ena, in sicer tako,
da jo držite za sprednji ro
č
aj ter pro
č
od telesa. Med
transportom ali skladiš
č
enjem verižne žage vedno
namestite pokrov za me
č
žage.
Pravilno ravnanje z
verižno žago bo zmanjšalo možnost nenamernega
kontakta s premikajo
č
o se verigo žage.
■
Upoštevajte navodila za mazanje, napenjanje verige
in menjavo palice ter verige.
Neustrezno napeta ali
namazana veriga se lahko strga, ali pa pove
č
a možnost
odsunka.
■
Žagajte samo les. Verižne žage ne uporabljajte za
neprimerne namene. Na primer: koli ne-lesenih
gradbenih materialov.motorne žage ne uporabljajte
za žaganje kovine, plastike, betona ali gradbenega
materiala, ki ni iz lesa.
Č
e boste verižno žago
uporabljali za neustrezne namene, lahko pride do
nevarnih situacij.
■
Ne poskušajte podirati dreves, dokler ne razumete
tveganj in na
č
inov za izogibanje tveganjem.
Med
podiranjem dreves se lahko uporabnik ali opazovalci
hudo telesno poškodujejo.
Summary of Contents for RY36CSX35A
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 124: ...122...
Page 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C 15...
Page 126: ...124 30 C...
Page 128: ...126 277 1 2 3 4 5 3 4 6 7 8...
Page 130: ...128 1 2 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 132: ...130 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 242: ...240 RCD RCD...
Page 243: ...241 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M OFF...
Page 244: ...242 130 C FF 15...
Page 245: ...243 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 30 C...
Page 246: ...244 75...
Page 248: ...246 8...
Page 250: ...248 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 251: ...249 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 252: ...250 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 254: ...252...
Page 255: ...253 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 256: ...254 130...
Page 257: ...255 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 30 C...
Page 258: ...256 75...
Page 260: ...258 4 5 3 4 6 7 8 RUN...
Page 262: ...260 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 263: ...261 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 264: ...262 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 276: ...274 x 1 x 1 x 1 RY36CSX35A...
Page 277: ...275 RY36CSX35A 140 RY36CSX35A 150 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 278: ...276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 279: ...277 4 1 2 3 8 6 3 4 mm 1 2 5 3 1 2 3 1 2 1 3 2 7...
Page 280: ...278...
Page 281: ...279 p 282 p 284 p 280 p 285 p 283 p 287...
Page 282: ...280 1 2 1 2 3 2 1 2 1 3 4...
Page 283: ...281 2 3 1 4 1 2 3 3 4 mm 6 5 7 8...
Page 284: ...282 1 2 3 4 mm 2 1 3 4...
Page 285: ...283 1 2 2 1 3 4...
Page 286: ...284 1 2 2 1...
Page 287: ...285 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 288: ...286 5...
Page 289: ...287 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 290: ...288 2 5 20190920v1...
Page 291: ......
Page 324: ......
Page 325: ......
Page 326: ......
Page 328: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960994120 01...