245
България
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Лични
предпазни
средства
Висококачествените
лични
предпазни
средства
,
използвани
от
професионалните
работници
,
намаляват
опасността
от
нараняване
на
оператора
.
Следните
защитни
средства
трябва
да
се
използват
при
работа
с
верижния
трион
:
Предпазна
каска
■
трябва
да
е
в
съответствие
с
EN 397
и
да
има
CE
маркировка
Антифони
■
трябва
да
е
в
съответствие
с
EN 352-1
и
да
има
CE
маркировка
Предпазни
средства
за
очите
и
лицето
■
трябва
да
имат
CE
маркировка
и
да
са
в
съответствие
с
EN 166 (
за
защитни
очила
)
или
с
EN
1731 (
за
мрежещи
визьори
)
Ръкавици
■
трябва
да
е
в
съответствие
с
EN381-7
и
да
има
CE
маркировка
Защитни
средства
за
краката
(
гамаши
)
■
трябва
да
са
в
съответствие
с
EN381-5,
да
имат
CE
маркировка
и
да
предоставят
цялостна
защита
.
Предпазни
ботуши
за
работа
с
верижни
триони
■
трябва
да
са
в
съответствие
с
EN ISO 20345:2004
и
да
са
маркирани
с
щит
,
изобразяващ
верижен
трион
,
който
е
знак
за
съответствие
с
EN 381-3.
(
Потребителите
,
които
рядко
работят
с
уреда
,
могат
да
използват
предпазни
ботуши
със
стоманена
обшивка
на
пръстите
и
със
защитни
маншони
.
Тези
ботуши
са
в
съответствие
с
EN 381-9
и
могат
да
бъдат
използвани
,
ако
работната
зона
е
равна
и
съществува
минимален
риск
от
спъване
или
заплитане
в
наземната
растителност
)
Якета
за
защита
на
горната
част
на
тялото
при
работа
с
верижни
триони
■
трябва
да
е
в
съответствие
с
EN 381-11
и
да
има
CE
маркировка
ПЪРВИ
СТЪПКИ
Вж
.
страница
277.
1.
Когато
работите
с
продукта
,
винаги
носете
предпазни
средства
за
цялостна
защита
на
очите
и
слуха
,
нехлъзгащи
се
,
здрави
ръкавици
,
здрави
обувки
и
предпазно
облекло
.
Не
използвайте
инструмента
,
ако
сте
боси
или
носите
отворени
сандали
.
2.
Извадете
частите
от
опаковката
.
Внимателно
проверете
продукта
за
повреда
.
Ако
има
липсващи
или
повредени
части
,
свържете
се
с
упълномощен
сервизен
център
.
3.
Нанесете
смазочно
масло
на
веригата
.
Почистете
повърхността
около
капачката
на
маслото
,
за
да
предпазите
маслото
от
замърсяване
.
Махнете
капачката
на
резервоара
за
масло
.
Напълнете
масло
в
резервоара
,
като
своевременно
следете
маркера
за
равнището
на
маслото
.
Уверете
се
,
че
докато
наливате
масло
,
не
влизат
никакви
мръсотии
в
резервоара
.
Затворете
резервоара
за
масло
и
затегнете
капачката
.
Забършете
,
ако
има
разлято
масло
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никога
не
работете
без
смазочно
масло
за
веригата
.
Ако
веригата
работи
без
смазочно
масло
,
нейните
резци
и
тя
самата
могат
да
бъдат
повредени
.
Важно
е
често
да
се
проверява
нивото
на
маслото
с
помощта
на
индикатора
за
целта
,
както
и
преди
да
се
използва
верижният
трион
.
ЗАБЕЛЕЖКА
:
Уверете
се
,
че
винтът
за
регулиране
на
смазочния
поток
е
отворен
,
за
да
се
подава
масло
към
веригата
и
шината
.
–
Завъртете
винта
обратно
на
часовниковата
стрелка
,
за
да
го
отворите
и
да
увеличите
потока
на
масло
към
веригата
и
шината
.
–
Завъртете
винта
по
посока
на
часовниковата
стрелка
,
за
да
намалите
потока
на
масло
към
веригата
и
шината
.
Ако
системата
за
смазване
на
веригата
и
шината
работи
добре
,
обикновено
при
употреба
ще
има
масло
по
веригата
.
За
да
проверите
функционалността
на
системата
за
смазване
на
веригата
и
шината
,
насочете
върха
на
веригата
към
предмет
със
светла
повърхност
,
например
вестник
.
След
кратко
време
би
трябвало
да
забележите
тънка
пръска
масло
.
4.
Махнете
капака
на
направляващата
шина
.
5.
Регулирайте
обтегнатостта
на
веригата
.
Завъртете
копчето
на
обтегача
на
веригата
обратно
на
часовниковата
стрелка
,
за
да
отключите
пръстена
за
регулиране
на
обтегача
.
Често
проверявайте
опъна
на
веригата
,
когато
го
регулирате
.
–
За
да
увеличите
опъна
на
веригата
,
завъртете
пръстена
за
регулиране
на
обтегача
на
веригата
по
посока
на
часовниковата
стрелка
.
–
За
да
намалите
опъна
на
веригата
,
завъртете
пръстена
за
регулиране
на
обтегача
на
веригата
обратно
на
часовниковата
стрелка
.
ЗАБЕЛЕЖКА
:
Веригата
е
оптимално
обтегната
,
когато
разстоянието
между
резците
на
веригата
и
шината
е
от
3
мм
до
4
мм
.
Най
-
добре
е
да
дръпнете
веригата
в
средата
на
шината
откъм
нейния
долен
край
(
от
шината
навън
)
и
да
измерите
разстоянието
между
шината
и
резците
на
веригата
.
ЗАБЕЛЕЖКА
:
Веригата
повишава
своята
температура
по
време
на
нормална
работа
с
продукта
,
което
води
до
нейното
разтягане
.
Проверявайте
опъна
редовно
и
при
необходимост
обтягайте
веригата
.
Когато
затягате
веригата
,
докато
е
топла
,
когато
се
охлади
,
може
да
се
окаже
прекалено
обтегната
.
Уверете
се
,
че
обтягането
на
веригата
е
правилно
регулирано
според
описаното
в
настоящите
инструкции
.
6.
Затегнете
врътката
за
обтягане
на
веригата
,
като
я
завъртите
по
посока
на
часовниковата
стрелка
.
7.
Подравнете
повдигнатите
ръбове
на
батерията
с
жлебовете
в
отвора
за
батерия
на
продукта
.
Преди
да
започнете
работа
,
се
уверете
,
че
фиксаторът
на
акумулаторната
батерия
щраква
на
място
и
батерията
е
напълно
поставена
и
застопорена
в
продукта
.
Summary of Contents for RY36CSX35A
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 124: ...122...
Page 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C 15...
Page 126: ...124 30 C...
Page 128: ...126 277 1 2 3 4 5 3 4 6 7 8...
Page 130: ...128 1 2 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 132: ...130 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 242: ...240 RCD RCD...
Page 243: ...241 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M OFF...
Page 244: ...242 130 C FF 15...
Page 245: ...243 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 30 C...
Page 246: ...244 75...
Page 248: ...246 8...
Page 250: ...248 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 251: ...249 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 252: ...250 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 254: ...252...
Page 255: ...253 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 256: ...254 130...
Page 257: ...255 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 30 C...
Page 258: ...256 75...
Page 260: ...258 4 5 3 4 6 7 8 RUN...
Page 262: ...260 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 263: ...261 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 264: ...262 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 276: ...274 x 1 x 1 x 1 RY36CSX35A...
Page 277: ...275 RY36CSX35A 140 RY36CSX35A 150 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 278: ...276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 279: ...277 4 1 2 3 8 6 3 4 mm 1 2 5 3 1 2 3 1 2 1 3 2 7...
Page 280: ...278...
Page 281: ...279 p 282 p 284 p 280 p 285 p 283 p 287...
Page 282: ...280 1 2 1 2 3 2 1 2 1 3 4...
Page 283: ...281 2 3 1 4 1 2 3 3 4 mm 6 5 7 8...
Page 284: ...282 1 2 3 4 mm 2 1 3 4...
Page 285: ...283 1 2 2 1 3 4...
Page 286: ...284 1 2 2 1...
Page 287: ...285 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 288: ...286 5...
Page 289: ...287 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 290: ...288 2 5 20190920v1...
Page 291: ......
Page 324: ......
Page 325: ......
Page 326: ......
Page 328: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960994120 01...