246
|
България
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Винаги
дръжте
верижния
трион
с
дясната
ръка
за
задната
ръкохватка
и
с
лявата
ръка
за
предната
ръкохватка
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обхващайте
добре
ръкохватките
,
като
сключвате
палците
и
останалите
си
пръсти
плътно
около
тях
.
Лявата
ръка
трябва
да
обхваща
предната
ръкохватка
така
,
че
палецът
да
е
отдолу
.
8.
Стартирайте
продукта
.
Поставете
спирачката
на
веригата
в
активна
позиция
,
като
хванете
горния
край
на
лоста
на
спирачката
/
предпазителя
за
ръцете
и
го
дръпнете
към
предната
ръкохватка
,
докато
щракне
.
Дръпнете
фиксатора
на
спусъка
.
Натиснете
спусъка
на
дроселната
клапа
.
ЗАБЕЛЕЖКА
:
За
да
спрете
изделието
:
За
да
използвате
верижната
спирачка
,
завъртете
лявата
си
ръка
около
предната
ръкохватка
.
Докато
веригата
се
върти
бързо
,
използвайте
задната
страна
на
ръката
си
,
за
да
избутате
лоста
на
верижната
спирачка
/
предпазителя
за
ръцете
към
шината
.
Натиснете
фиксатора
на
спусъка
и
пуснете
спусъка
на
дроселната
клапа
.
ИНСТРУКЦИИ
ОТНОСНО
ОСНОВНИТЕ
ТЕХНИКИ
ЗА
ПОВАЛЯНЕ
НА
ДЪРВЕТА
,
КАСТРЕНЕ
И
НАПРЕЧНО
РЯЗАНЕ
Разбиране
на
силите
и
процесите
,
протичащи
в
дървения
материал
Когато
разберете
посоките
на
оказване
на
обтягащо
напрежение
и
притискащ
натиск
в
дървения
материал
,
можете
да
намалите
„
прищипванията
“
на
триона
или
поне
да
знаете
кога
да
ги
очаквате
в
процеса
на
рязане
.
Когато
дървеният
материал
е
обтегнат
под
напрежение
,
влакната
в
дървото
се
раздалечават
и
при
рязане
в
тази
зона
„
цепнатината
“
или
прорезът
се
разширяват
след
преминаване
на
триона
.
Ако
използвате
„
магаре
“
за
подпора
при
рязане
на
дънер
,
но
единият
край
на
дънера
виси
без
подпора
,
ще
се
създаде
обтягащо
напрежение
в
горната
част
на
дървения
материал
,
защото
теглото
на
висящата
част
на
дънера
ще
обтегне
влакната
.
Съответно
в
долната
част
на
дънера
ще
се
създаде
притискащ
натиск
,
защото
влакната
ще
бъдат
притиснати
едно
в
друго
.
Ако
направите
прорез
в
тази
зона
,
цепнатината
ще
се
опита
да
се
стесни
и
да
се
затвори
по
време
на
рязането
.
Това
ще
прещипе
острието
.
Натиск
и
теглене
Противодействащата
сила
винаги
е
с
посока
,
обратна
на
въртенето
на
веригата
.
Затова
операторът
трябва
да
е
готов
да
контролира
тенденцията
инструментът
да
се
изплъзва
(
да
се
придвижва
напред
)
при
рязане
с
долния
ръб
на
шината
и
да
се
придърпва
назад
(
към
оператора
)
при
рязане
с
горния
ръб
на
шината
.
Засядане
на
триона
в
прореза
Спрете
верижния
трион
и
го
обезопасете
.
Не
се
опитвайте
да
освободите
със
сила
веригата
и
шината
от
прореза
,
защото
това
вероятно
ще
счупи
веригата
,
която
може
да
отхвръкне
и
да
удари
оператора
.
Тази
ситуация
обикновено
възниква
,
защото
рязаното
дърво
не
е
поставено
на
правилна
опора
и
прорязаната
част
прищипва
острието
.
Ако
регулирането
на
опората
не
освободи
шината
и
веригата
,
използвайте
дървени
клинове
или
лост
,
за
да
разширите
прореза
и
да
освободите
триона
.
Никога
не
опитвайте
да
стартирате
верижния
трион
,
когато
водещата
шина
вече
е
заседнала
в
прорез
или
цепнатина
.
Плъзгане
/
отскачане
Когато
верижният
трион
не
успее
да
задълбае
по
време
на
рязане
,
насочващата
шина
може
да
започне
да
подскача
или
опасно
да
се
приплъзва
по
повърхността
на
дънера
или
клона
,
а
това
евентуално
може
да
доведе
до
загуба
на
контрол
над
верижния
трион
.
За
да
предотвратите
или
намалите
плъзгането
или
отскачането
,
винаги
използвайте
триона
с
две
ръце
.
Уверете
се
,
че
веригата
на
триона
прави
жлеб
за
рязане
.
Никога
не
режете
малки
,
гъвкави
клони
или
храсти
с
верижния
трион
.
Размерът
и
гъвкавостта
им
могат
лесно
да
доведат
до
отскачане
на
триона
към
вас
или
до
това
той
да
се
заклещи
достатъчно
силно
,
че
да
се
предизвика
откат
.
Най
-
добрите
инструменти
за
този
вид
работа
са
ръчен
трион
,
градинарски
ножици
,
брадва
или
други
ръчни
инструменти
.
Поваляне
на
дърво
Ако
двама
или
повече
човека
едновременно
бичат
трупи
и
повалят
дърво
,
между
мястото
на
бичене
и
дървото
за
поваляне
трябва
да
има
разстояние
,
което
е
поне
два
пъти
по
-
голямо
от
височината
на
поваляното
дървото
.
При
поваляне
на
дървета
трябва
да
се
внимава
да
не
бъдат
застрашени
други
лица
,
електропроводи
,
водопроводи
,
газопроводи
и
други
подобни
съоръжения
,
както
и
да
не
бъдат
нанесени
материални
щети
.
Ако
поваленото
дърво
засегне
съоръжение
на
инфраструктурата
,
незабавно
трябва
да
бъде
уведомена
съответната
организация
,
стопанисваща
съоръжението
.
Ако
работите
по
наклонен
участък
,
винаги
стойте
нависоко
,
защото
съществува
опасност
при
отсичането
си
дървото
да
се
изтъркаля
или
плъзне
надолу
по
наклона
.
Преди
да
се
започне
с
повалянето
,
трябва
да
бъде
набелязан
и
разчистен
път
за
безопасно
оттегляне
от
работната
площадка
.
Пътят
за
оттегляне
трябва
да
води
косо
назад
спрямо
очакваната
линия
на
падане
на
дървото
.
Summary of Contents for RY36CSX35A
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 124: ...122...
Page 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C 15...
Page 126: ...124 30 C...
Page 128: ...126 277 1 2 3 4 5 3 4 6 7 8...
Page 130: ...128 1 2 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 132: ...130 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 242: ...240 RCD RCD...
Page 243: ...241 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M OFF...
Page 244: ...242 130 C FF 15...
Page 245: ...243 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 30 C...
Page 246: ...244 75...
Page 248: ...246 8...
Page 250: ...248 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 251: ...249 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 252: ...250 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 254: ...252...
Page 255: ...253 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 256: ...254 130...
Page 257: ...255 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 30 C...
Page 258: ...256 75...
Page 260: ...258 4 5 3 4 6 7 8 RUN...
Page 262: ...260 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 263: ...261 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 264: ...262 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 276: ...274 x 1 x 1 x 1 RY36CSX35A...
Page 277: ...275 RY36CSX35A 140 RY36CSX35A 150 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 278: ...276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 279: ...277 4 1 2 3 8 6 3 4 mm 1 2 5 3 1 2 3 1 2 1 3 2 7...
Page 280: ...278...
Page 281: ...279 p 282 p 284 p 280 p 285 p 283 p 287...
Page 282: ...280 1 2 1 2 3 2 1 2 1 3 4...
Page 283: ...281 2 3 1 4 1 2 3 3 4 mm 6 5 7 8...
Page 284: ...282 1 2 3 4 mm 2 1 3 4...
Page 285: ...283 1 2 2 1 3 4...
Page 286: ...284 1 2 2 1...
Page 287: ...285 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 288: ...286 5...
Page 289: ...287 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 290: ...288 2 5 20190920v1...
Page 291: ......
Page 324: ......
Page 325: ......
Page 326: ......
Page 328: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960994120 01...