69
Português
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
No design da sua electroserra recarregável demos
prioridade à segurança, ao desempenho e à
fi
abilidade.
USO PREVISTO
Este produto destina-se exclusivamente a ser utilizado ao
ar livre. Por razões de segurança, o aparelho tem que ser
adequadamente controlado através da operação com as
duas mãos em todos os momentos.
Este produto é concebido para cortar ramos, troncos, cepos
e vigas de um diâmetro determinado pelo comprimento
de corte da barra-guia. Apenas foi concebida para cortar
madeira. Só deve ser utilizado em aplicações domésticas
por adultos que tenham recebido formação adequada
sobre os perigos e medidas/ações preventivas a realizar
durante a utilização do produto.
O produto não deve ser usada por crianças ou por pessoas
que não usem o equipamento de proteção pessoal e
vestuário adequados. Não deve ser usado para serviços
pro
fi
ssionais de corte de árvores. Não a use para nenhuma
outra
fi
nalidade.
ADVERTÊNCIA
Ao utilizar o produto, devem seguir-se as normas
de segurança. Para sua própria segurança e a dos
transeuntes, deve ler e compreender todas estas
instruções antes de começar a utilizar o aparelho.
Deve participar num curso de segurança organizada
pro
fi
ssional sobre a utilização, ações preventivas,
primeiros socorros e manutenção de motosserras.
Guarde as instruções para usá-las no futuro.
ADVERTÊNCIA
As moto-serras são ferramentas potencialmente
perigosas. Os acidentes que envolvem o uso frequente
de moto-serras podem causar a perda de membro ou
a morte. Não é apenas o produto que constitui perigo.
Os ramos que caem, o derrube de árvores, ou troncos
a girar podem causar a morte. A madeira doente ou
podre implica perigos adicionais. Deve avaliar a sua
capacidade para efetuar a tarefa de forma segura. Em
caso de dúvida, peça a um pro
fi
ssional de corte de
árvores para fazer o trabalho.
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DA
FERRAMENTA ELÉCTRICA
ADVERTÊNCIA
Leia todas as instruções dos avisos de segurança, as
ilustrações e as especificações técnicas fornecidas
com este produto.
O não cumprimento das instruções
seguintes pode ocasionar acidentes como, por exemplo
incêndios, choques eléctricos e/ou ferimentos graves.
Conserve estas advertências e instruções para que
possa consultá-las mais tarde.
O termo "ferramenta eléctrica" nos avisos refere-se à
ferramenta operada através de ligação à rede eléctrica
(com
fi
os) ou à ferramenta operada através de bateria
(sem
fi
os).
SEGURANÇA DO ESPAÇO DE TRABALHO
■
Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem
iluminada.
As áreas desordenadas ou escuras são um
convite para acidentes.
■
Não utilize ferramentas eléctricas num ambiente
explosivo, como por exemplo perto de líquidos,
gases ou poeiras inflamáveis.
As centelhas
provenientes das ferramentas eléctricas podem
incendiá-los ou fazê-los explodir.
■
Mantenha as crianças, visitantes e animais
domésticos afastados quando utilizar uma
ferramenta eléctrica,
porque poderiam distraí-lo e
fazer-lhe perder o controlo da ferramenta.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
■
A ficha da ferramenta eléctrica deve estar adaptada
à tomada. Nunca faça nenhuma intervenção na
ficha. Nunca utilize um adaptador com ferramentas
eléctricas ligadas à terra ou à massa.
Evitará assim
os riscos de choque eléctrico.
■
Evite qualquer contacto com superfícies ligadas à
terra ou à massa (isto é, tubos, radiadores, fogões,
frigoríficos, etc.).
Os riscos de choques eléctricos
aumentam se uma parte do corpo ficar em contacto
com superfícies ligadas à terra ou à massa.
■
Nunca exponha uma ferramenta eléctrica à chuva
nem à humidade.
Os riscos de choque eléctrico
aumentam se a água penetrar numa ferramenta
eléctrica.
■
Conserve o fio de alimentação em bom estado.
Nunca segure a ferramenta pelo fio de alimentação
e nunca puxe o fio para a desligar. Mantenha o fio
de alimentação afastado de qualquer fonte de calor,
de óleo, de objectos afiados ou de elementos em
movimento.
Os riscos de choque eléctrico aumentam
se o fio estiver danificado ou emaranhado.
■
Quando trabalhar no exterior, utilize unicamente
extensões concebidas para uma utilização no
exterior.
Evitará assim os riscos de choque eléctrico.
■
Se não puder evitar a utilização da ferramenta
em ambiente húmido, ligue-se a uma alimentação
eléctrica protegida por um dispositivo diferencial
residual (DDR).
A utilização de um dispositivo DDR
limita os riscos de choques eléctricos.
SEGURANÇA PESSOAL
■
Mantenha-se vigilante, observe bem o que faz
e demonstre bom senso quando utiliza uma
ferramenta eléctrica. Não utilize a sua ferramenta
se estiver cansado, sob a influência de bebidas
alcoólicas ou de drogas ou se tomar medicamentos.
Nunca se esqueça que basta um segundo de falta de
atenção para se ferir gravemente.
■
Utilize dispositivos de protecção. Proteja sempre
os olhos.
Conforme as circunstâncias, use também
uma máscara anti-poeira, calçado antiderrapante, um
capacete ou protecções auditivas para evitar os riscos
de ferimentos graves.
■
Evite qualquer arranque por descuido. Certifique-
Summary of Contents for RY36CSX35A
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 124: ...122...
Page 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C 15...
Page 126: ...124 30 C...
Page 128: ...126 277 1 2 3 4 5 3 4 6 7 8...
Page 130: ...128 1 2 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 132: ...130 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 242: ...240 RCD RCD...
Page 243: ...241 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M OFF...
Page 244: ...242 130 C FF 15...
Page 245: ...243 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 30 C...
Page 246: ...244 75...
Page 248: ...246 8...
Page 250: ...248 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 251: ...249 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 252: ...250 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 254: ...252...
Page 255: ...253 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 256: ...254 130...
Page 257: ...255 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 30 C...
Page 258: ...256 75...
Page 260: ...258 4 5 3 4 6 7 8 RUN...
Page 262: ...260 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 263: ...261 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 264: ...262 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 276: ...274 x 1 x 1 x 1 RY36CSX35A...
Page 277: ...275 RY36CSX35A 140 RY36CSX35A 150 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 278: ...276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 279: ...277 4 1 2 3 8 6 3 4 mm 1 2 5 3 1 2 3 1 2 1 3 2 7...
Page 280: ...278...
Page 281: ...279 p 282 p 284 p 280 p 285 p 283 p 287...
Page 282: ...280 1 2 1 2 3 2 1 2 1 3 4...
Page 283: ...281 2 3 1 4 1 2 3 3 4 mm 6 5 7 8...
Page 284: ...282 1 2 3 4 mm 2 1 3 4...
Page 285: ...283 1 2 2 1 3 4...
Page 286: ...284 1 2 2 1...
Page 287: ...285 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 288: ...286 5...
Page 289: ...287 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 290: ...288 2 5 20190920v1...
Page 291: ......
Page 324: ......
Page 325: ......
Page 326: ......
Page 328: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960994120 01...