Es recomana que feu servir calçat antilliscant
quan treballeu a l’aire lliure.
Feu servir barrets protectors per als cabells llargs.
3.9 Eviteu utilitzar incorrectament el cable
d’alimentació
No aixequeu l’aparell pel cable ni estireu el
cable per desconnectar l’aparell de la clavilla
de l’endoll.
P r e s e r v e u e l c a b l e d e t e m p e r a t u r e s
elevades, de l’oli i de les arestes vives.
Eviteu adoptar posicions insegures. Mantingueu
sempre l’equilibri i una postura correcta.
3.10 Mantingueu les eines amb cura
Mantingueu les eines esmolades i netes per
treballar més bé i amb més seguretat.
Observeu les prescripcions de manteniment
i les indicacions de canvi d’utillatge. Verifiqueu
amb regularitat l’estat del cable d’alimentació,
i en cas que estigui fet malbé, feu que un
tècnic qualificat i autoritzat el canviï.
Controleu regularment els cables d’extensió
i canvieu-los si s’han fet malbé. Mantingueu
les empunyadures seques i sense oli ni greix.
3.11 Desconnecteu la clavilla de l’endoll
En cas que no feu servir l’aparell, abans de
fer reparacions i quan canvieu els accessoris.
Utilitzeu només en combinació amb un
diferencial, amb un connector de protecció F1.
Retireu les claus de maniobra.
Abans d’engegar l’aparell, assegureu-vos
que les claus i les eines de reglatge han
estat retirats.
3.12 Eviteu arrencades involuntàries
Assegureu-vos que l’interruptor estigui
"apagat" quan es connecta l’endoll de
l’aparell.
Cables de prolongació per fer servir a l’exterior.
Quan l’eina es fa servir a l’exterior, feu servir
n o m é s e x t e n s i o n s h o m o l o g a d e s i
identificades per a aquesta finalitat.
3.13 Estigueu sempre alerta
Fixeu-vos en la feina que feu. Feu servir el
sentit comú i no utilitzeu l’aparell si esteu
distrets.
3.14 Controleu si l’aparell està fet malbé
Abans de tornar a utilitzar l’aparell, verifiqueu
atentament els dispositius de seguretat i les
peces que es puguin haver fet malbé.
Verifiqueu si el funcionament de les peces
mòbils és correcte, que no s’encallin o que
les altres peces no estiguin trencades;
igualment, si tots els altres components estan
muntats correctament i reuneixen les
condicions per garantir el funcionament
impecable de l’aparell.
Tot dispositiu de seguretat i tota peça fets
malbé, han de ser reparats o substituïts de
manera adequada en un taller del servei
postvenda si no s’indica una altra cosa al
manual d’utilització.
Tot interruptor de comandament defectuós
ha de ser substituït en un taller del servei
postvenda.
No feu servir cap aparell que no pugui obrir
i tancar el seu circuit correctament.
L’ús d’accessoris diferents dels mencionats en
el manual d’instruccions o recomanats en el
catàleg del fabricant de la màquina, pot
comportar un risc de lesions personals.
3.15 Feu reparar l’eina per personal qualificat
A q u e s t a p a r e l l e l è c t r i c c o m p l e i x l e s
corresponents normes de seguretat en vigor.
Les reparacions només les ha de fer el
personal qualificat fent servir recanvis
originals; si no és així, pot representar un
perill considerable per a l’operador.
4. MANTENIMENT
4.1 Neteja
Mantingueu les eines de tall netes perquè
funcionin més bé i amb més seguretat.
A b a n s d e p r o c e d i r a l a n e t e j a , a l
manteniment o a la reparació de la màquina,
així com abans del transport, la màquina ha
d’estar desconnectada, i es recomana fer
aquesta operació amb un drap humit.
No feu servir productes de neteja agressius
per a la màquina.
La màquina no s’ha de submergir en aigua.
4.2 Control de components
Seguiu les instruccions per canviar els
accessoris.
Examineu periòdicament els cables de la
màquina i si estan fets malbé, feu-los reparar
en un servei tècnic autoritzat.
15
ATENCIÓ
!
CATAL
TURKISH
44
Makineyi tekrar kullanıma ba
Ł
lamadan önce,
makinenin iyi bir
Ł
ekilde çalı
Ł
ıp çalı
Ł
mayaca
Ą
ını
ve yapılacak istenen i
Ł
e uygunmu de
Ą
ilmi bunu
dikkatli bir
Ł
ekilde kontrol ediniz. Kullanım
kitapçı
Ą
ında ba
Ł
ka bir yol izlenmesi önerilmiyorsa;
her türlü güvenlik aygıtı ve arızalı parça uygun
veya yetkili bir satı
Ł
sonrası servis bayiinde
tamir edilmeli veya yenisi ile de
Ą
i
Ł
tirilmelidir.
Açma kapama butonu makineyi açamıyor veya
kapayamıyor ise, makineyi kullanmayınız.
5. UYARILAR
Fabrikatör, elektrikli fayans kesicisi ND-180-
BL nin di
Ą
er aletler ile kullanımı ve belirtilen
materyallerin dı
Ł
ındaki
Ł
eyleri kesmekten dolayı
do
Ą
acak bütün sorumlulukları üzerine almaktan
imtina eder.
ND-180-BL makinemiz sadece ‘’TEKN
^
K
B
^
LG
^
LER’’ paragrafında belirtilen KABUL
ED
^
LEB
^
L
^
R ÇALI
MA
Ł
artları altında faaliyette
bulunmasına yönelik in
Ł
a edilmi
Ł
tir. Bu bakımdan,
kesme i
Ł
lemleri sırasında, orada izah edildi
Ą
i
üzere makine dinlenmeye alınmalıdır.
ND-180-BL makinesi sürekli yük altında
bulunması kaydı ile in
Ł
a edilmemi
Ł
tir.
GERMANS BOADA S.A
Ł
irketinden önceden
alınacak müsade olmadan, makineden yapılacak
her türlü tam veya kısmı kopyalama, formatı ne
olursa olsun mekanik, foto
Ą
rafik veya elektronik
yollar dahil yasaklanmı
Ł
tır.
Bu gibi davranı
Ł
lar yasal sorumluluklara yol
açabilir ve cezai mahkemelerde davaya konu
olabilir.
GERMANS BOADA, S.A. önceden haber
vermeden, makinelerde herhangi bir teknik
de
Ą
i
Ł
iklik yapma hakkını kendisinde saklı tutar.
A ekivalen basıncı, makinenin kesme i
Ł
lemi
yaptı
Ą
ı anda 70dB (A) de
Ą
erinden küçüktür.
Makine, aynı operatör tarafından devamlı olarak
kullanılıyor ise, 8 saatlik bir çalı
Ł
ma içerisinde,
85dB(A) de
Ą
erinde gündelik ki
Ł
isel bir gürültüye
maazuriyet do
Ą
urur.
Gürültüye kar
Ł
ı riskleri en az seviyeye indirgemek
için, uygun tip gürültü geçirmeyen kulaklıklar
kullanmak gereklidir.
6. CE YE UYGUNLUK B
^
LD
^
RGES
^
Bu makina EN 61029-1/2000, EN 12100-1-
2/2003, EN 294/1992, EN 349/1993 normlarına
uygundur.
TAVSIYLER!
Salvador Durán
Technical Director
D
^
KKAT!
7. ARIZALARIN TESP
^
T
^
Bu elektrikli alet ilgili güvenlik normlarına uygundur. Tamirler sadece yetkili ve bilgili servis
elemanları tarafından ve orijinal yedek parçaların kullanılması
Ł
artı ile gerçekle
Ł
tirilmelidir,
böyle olmadı
Ą
ı taktirde kullanıcılar için ciddi tehlikeler arz edebilir.
Problem
Makine
çalı
Ł
mıyor
Makine
zor çalı
Ł
ıyor
GERMANS BOADA S.A
Ł
irketinden önceden alınacak müsade olmadan, makineden yapılacak her türlü tam veya kısmı kopyalama, formatı ne olursa olsun mekanik,
foto
Ą
rafik veya elektronik yollar dahil yasaklanmı
Ł
tır.
Bu gibi davranı
Ł
lar yasal sorumluluklara yol açabilir ve cezai mahkemelerde davaya konu olabilir.
Sebep
Besleme kablosu prize iyi takılmamı
Ł
veya
kabloda problem var
Luk gerilim yok
Açma kapama butonu bozuk
Motor da güç yok ve kötü bir koku yayıyor
Elmas disk yanlı
Ł
kullanımdan ötürü kıvrılmı
Ł
Mar
Ł
kondansörü arızalı
Motor yatakları hasarlı
Çözüm
Fi
Ł
i, prize sonuna kadar iterek sokunuz,
kabloyu kontrol ediniz
Luk gerilimi kontrol ediniz
Güvendi
Ą
iniz satıcınıza müracaat ediniz
Güvendi
Ą
iniz satıcınıza müracaat ediniz
Elmas disk’i de
Ą
i
Ł
tiriniz
Güvendi
Ą
iniz satıcınıza müracaat ediniz
Güvendi
Ą
iniz satıcınıza müracaat ediniz