Mantingueu les empunyadures seques, netes
i sense greix ni oli.
Abans de tornar a fer servir la màquina, heu
de comprovar-la atentament per determinar
que funcionarà adequadament i que serà apta
per a la funció per a la qual està destinada.
Una protecció o un altre component que estiguin
fets malbé s’hauran de fer reparar o bé s’hauran
de substituir pel servei tècnic autoritzat, si no
és que s’indica una cosa diferent en aquest
manual d’instruccions. No feu servir la màquina
si l’interruptor no s’encén ni s’apaga.
5. PRECAUCIONS
El fabricant declina tota responsabilitat si
s’utilitza el tallador de rajoles elèctric ND-180-
BL amb eines diferents o per tallar materials
que no estiguin especificats.
La màquina ND-180-BL està construïda per
operar exclusivament en les condicions de
FUNCIONAMENT CONSENTIDES indicades
al paràgraf "DADES TÈCNIQUES". Per tant,
durant les operacions de tall, deixeu descansar
la màquina tal com s’especifica.
La màquina ND-180-BL no ha està construïda
per utilitzar-la contínuament en càrrega.
Queda prohibida tota reproducció total o parcial
de l’obra en qualsevol format o per qualsevol
mitjà o procediment, tant si és mecànic,
fotogràfic o electrònic, sense l’autorització prèvia
de GERMANS BOADA S.A.
Qualsevol d’aquestes activitats implicaria
incórrer en responsabilitats legals i podria donar
lloc a actuacions penals.
GERMANS BOADA, S.A. es reserva el dret
d’introduir qualsevol modificació tècnica sense
previ avís.
5.1 Evitar riscs
La pressió equivalent ponderada A és menor
en el moment del tall a 70 dB (A).
Si les màquines són utilitzades pel mateix
operador de manera contínua durant el lapse
de les vuit hores de la jornada laboral, poden
provocar una exposició quotidiana personal al
soroll superior als 85 dB(A).
Per reduir els riscos derivats de l’exposició al
soroll, s’han de fer servir auriculars antisoroll
de tipus adequat.
6. DECLARACIÓ DE
CONFORMITAT CE
Aquesta màquina compleix la normativa EN 61029-
1/2000, EN 12100-1-2/2003, EN 294/1992, EN 349/1993.
Salvador Durán
Direcció Técnica
RECOMANACIONS!
7. LOCALITZACIÓ D’AVARIES
Aquesta eina elèctrica compleix les normes de seguretat corresponents. Les reparacions
han de ser dutes a terme exclusivament per personal qualificat que utilitzi peces de
recanvi originals; altrament pot comportar un perill considerable per a l’operador.
Problema
Causa
Solució
La màquina
no funciona
La màquina
s’engega
amb dificultat
16
El cable d’alimentació està mal connectat o danyat
No hi ha tensió en la presa de corrent
L’interruptor està danyat
El motor no té potència i fa mala olor
El disc diamantat s’ha torçat a causa d’un ús incorrecte
El condensador d’arrencada està fet malbé
Els coixinets del motor estan fets malbé
Introduïu a fons l’endoll a la presa,
controleu el cable d’alimentació
Verifiqueu la presa de corrent
Dirigiu-vos al venedor de confiança
Dirigiu-vos al venedor de confiança
Substituïu el disc diamantat
Dirigiu-vos al venedor de confiança
Dirigiu-vos al venedor de confiança
GERMANS BOADA S.A.
GERMANS BOADA S.A.
BARCELONA
P.O.BOX 14 - 08191 RUBI - SPAIN
ATENCIÓ
!
Queda prohibida qualsevol reproducció total o parcial de l’obra, en qualsevol format i per qualsevol mitjà o procediment sigui mecànic, fotogràfic
o electrònic, sense l’autorització prèvia de GERMANS BOADA, S.A.
Qualsevol d’aquestes activitats implicaria incórrer en responsabilitats legals i podria donar lloc a actuacions penals.
CATAL
TURKISH
43
3.9 Besleme kablosunun yanlı
Ł
kullanımını
önleyiniz
n
Aleti kablo ile kaldırmayınız ne de fi
Ł
ten
çıkarmak için kablo ile çekmeyiniz.
n
Kabloyu yüksek sıcaklık derecelerinden,
ya
Ą
lardan ve keskin noktalardan koruyunuz.
n
Güvenli olmayan pozisyonlardan sakınınız. Her
zaman duru
Ł
unuz ve dengeniz do
Ą
ru biçimde
olmalıdır.
3.10 Alet ve takımlarınızı dikkatle koruyunuz
n
Daha iyi ve daha emin çalı
Ł
mak için takımlarınızı
bileyli ve temiz tutunuz.
n
Bakım talimatlarını okuyunuz ve alet
de
Ą
i
Ł
imlerine dikkat ediniz.
n
Besleme kablosunu düzenli olarak kontrol
ediniz, zarar görmü
Ł
olması halinde yetkili bir
teknisyene de
Ą
i
Ł
tirtiniz.
n
Uzatma kablolarını düzgün olarak kontrol edip
zarar görmü
Ł
olmaları halinde de
Ą
i
Ł
tiriniz.
n
Tutacak terlerini kuru ve ya
Ą
, gres gibi
Ł
eylerden uzak tutunuz.
3.11 Prizden çıkarınız
n
Alet kullanılmadı
Ą
ı zamanlar, tamirlerden önce
ve aksesuarları de
Ą
i
Ł
tirirken aleti prizden
çıkarınız.
n
Sadece bir diferansiyel ile kombine kullanınız,
F1 güvenlik konektörü ile.
n
Kullandı
Ą
ınız anahtarları yerlerine koyunuz.
n
Aleti tekrar çalı
Ł
tırmadan önce kullanılan bütün
anahtarların kaldırıldı
Ą
ından emin olunuz.
3.12
^
stenmeyen startlara meydan vermeyiniz
n
Prize takmadan önce açma dü
Ą
mesinin kapalı
oldu
Ą
undan emin olunuz.
n
Dı
Ł
arıda çalı
Ł
mak için kullanılan uzatmalar.
Alet dı
Ł
arıda kullanıldı
Ą
ı zaman, bu i
Ł
için
onaylı ve markalı uzatmalar kullanınız.
3.13 Her zaman dikkatli olunuz
n
^Ł
inizi gözleyiniz. Sa
Ą
duyunuzu kullanınız ve
dalgınsanız makineyi kullanmayınız.
3.14 Aletinizin zarar görüp görmedi
Ą
ini kontrol
ediniz.
n
Aletin yeniden kullanıma almadan önce
güvenlik sistemlerini ve zarar görmü
Ł
olabilecek parçaları dikkatlice kontrol ediniz.
hareketli parçaların çalı
Ł
malarının do
Ą
ru
olup olmadı
Ą
ından emin olunuz; bütün di
Ą
er
kısımların do
Ą
ru bir
Ł
ekilde monte edilmi
Ł
ve
gayet düzgün olarak çalı
Ł
tıklarını gözleyin.
n
Kullanım kitapçı
Ą
ında ba
Ł
ka bir yol izlenmesi
önerilmiyorsa; her türlü güvenlik aygıtı ve
arızalı parça uygun veya yetkili bir satı
Ł
sonrası
servis bayiinde tamir edilmeli veya yenisi ile
de
Ą
i
Ł
tirilmelidir.
n
Her türlü açıp bozuk kapama butonları yetkili
bir satı
Ł
sonrası servisinde de
Ą
i
Ł
tirilmelidir.
n
Açma kapama butonun devreyi düzgün
bir
Ł
ekilde açıp kapayamayan hiç bir aleti
kullanmayınız.
n
Kullanma talimatında veya üretici katalo
Ą
unda
belirtilenler ve tavsiye edilenlerden ba
Ł
ka
veya de
Ą
i
Ł
ik makine aksesuarları kullanmak
insanlar için bir yaralanma riski olu
Ł
turur.
3.15 Aletinizi bilgili ki
Ł
ilere tamir ettiriniz
n
Bu alet yürürlükteki güvenlik normları ile
barı
Ł
ıktır. Tamirler sadece yetkili ve bilgili
servis elemanları tarafından ve orijinal
yedek parçaların kullanılması
Ł
artı ile
gerçekle
Ł
tirilmelidir, böyle olmadı
Ą
ı taktirde
kullanıcılar için ciddi tehlikeler arz edebilir.
4. BAKIM
4.1 Temizlik
n
Kesici takımları, makinenin daha iyi ve güvenli
bir
Ł
ekilde çalı
Ł
ması için temiz tutunuz.
n
Temizli
Ą
e, bakıma veya tamir i
Ł
lemlerine
ba
Ł
lamadan önce ve nakliyat dan önce ba
Ą
lı
oldu
Ą
u prizden çıkarılmalıdır, temizlik i
Ł
lemi
nemli bir bez ile yapılmalıdır.
n
Makinenin temizli
Ą
i için agresif temizlik ürünleri
kullanmayınız.
n
Makine su içerisine daldırılmamalıdır.
4.2 Parçaların kontrolü
n
Aksesuarların de
Ą
i
Ł
imi için talimatlara uyunuz.
n
Makine kablolarını periyodik olarak kontrol
ediniz e
Ą
er zarar görmü
Ł
kablo var ise yetkili
bir servis aracılı
Ą
ı ile de
Ą
i
Ł
tiriniz.
n
Bütün tutacakların ıslak olmamasına ve ya
Ą
lı
olmamasına dikkat ediniz.
D
^
KKAT!