background image

Automatic Bread Maker

OPERATING INSTRUCTIONS AND RECIPES (Household Use)

Brotbackautomat

BEDIENUNGSANLEITUNG UND REZEPTE (Hausgebrauch)

Automatische Broodbakoven

GEBRUIKSAANWIJZING EN RECEPTEN (voor huishoudelijk gebruik)

Machine à pain automatique

NOTICE D’UTILISATION ET RECETTES (usage domestique)

Macchina per pane automatica

ISTRUZIONI D’USO E RICETTE (utilizzo domestico)

Máquina panificadora automática

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y RECETAS (uso doméstico)

Model No./Modell Nr./Modelnr. 

Modèle n°/Modello n°/N.° de modelo

 SD-ZB2502

Deutsch

Nederlands

English

Français

Italiano

Español

Summary of Contents for SD-ZB2502BXA

Page 1: ...N voor huishoudelijk gebruik Machine à pain automatique NOTICE D UTILISATION ET RECETTES usage domestique Macchina per pane automatica ISTRUZIONI D USO E RICETTE utilizzo domestico Máquina panificadora automática INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y RECETAS uso doméstico Model No Modell Nr Modelnr Modèle n Modello n N de modelo SD ZB2502 Deutsch Nederlands English Français Italiano Español ...

Page 2: ... intended for household use only Inhalt Vor der Inbetriebnahme Sicherheitshinweise 37 Schematische Ansicht des Gerätes 40 Zutaten der Brotherstellung 42 Bedienung Liste von Brotarten und Backoptionen 44 Brot backen 46 Bei Zugabe zusätzlicher Zutaten 48 Brioche backen 49 Herstellung von Teig 50 Mischen von Brioche Teig 51 Kuchen backen 52 Kochen von Marmelade 53 Kochen von Kompott 54 Rezepte Brot R...

Page 3: ...voor huishoudelijk gebruik Table des matières Avant l utilisation Consignes de sécurité 101 Description de la machine à pain et des accessoires 104 Ingrédients pour la fabrication du pain 106 Mode d emploi Liste des types de pains et des options de cuisson 108 Cuisson du pain 110 Ajout d ingrédients en cours de pétrissage 112 Cuisson de la brioche 113 Préparation de pâtes 114 Faire de la pâte à br...

Page 4: ...e attentamente le presenti istruzioni prima dell utilizzo del prodotto e conservare il manuale per riferimento futuro Questo prodotto è destinato esclusivamente a un uso domestico Índice Antes del uso Instrucciones de seguridad 165 Identificación de accesorios piezas 168 Ingredientes para hacer pan 170 Modo de uso Lista de tipos de pan y opciones de cocción 172 Cocción del pan 174 Cuando se añaden...

Page 5: ...ualified person in order to avoid a hazard Do not damage the power cord or power plug It may cause an electric shock or fire due to short circuit Following actions are strictly prohibited Modifying placing near heating elements bending twisting pulling putting heavy objects on top and bundling the cord Do not plug or unplug the power cord with wet hands It may cause an electric shock Do not exceed...

Page 6: ...tric shock or catch a fire due to short circuit This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with...

Page 7: ...lement Inside of the lid This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Information on Disposal for Users of Waste Electrical Electronic Equipment private households This symbol on the products and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper tr...

Page 8: ...placed in the raisin nut dispenser Accessories Parts Identification Main Unit Accessories Measuring cup To measure out liquids Measuring spoon To measure out sugar salt yeast etc 15 mL 5 mL Tablespoon 1 2 marking Teaspoon 1 4 1 2 3 4 markings 10 mL increments max 310 mL Plug Bread pan Control panel Lid Handle Raisin nut dispenser flap Kneading blade rye bread Kneading blade wheat bread Dispenser l...

Page 9: ...blem with the power supply displayed when adding ingredients manually on menu 11 and 23 Time remaining until ready Also when adding ingredients manually display will show the time until adding extra ingredients in the program Size Press this pad to choose size See P 12 for available menu XL L M Crust Press this pad to choose crust colour See P 12 for available menu Dark Medium Light Start Press th...

Page 10: ...ore iron magnesium and potassium which are necessary for human s health than white flour But there isn t enough gluten Makes dense heavy bread Do not use more than stated quantity could overload motor Dairy Products Add flavour and nutritional value If you use milk instead of water the nutritional value of the bread will be higher but do not use in timer setting as it may not keep fresh overnight ...

Page 11: ...cturer s recommended time If using a bread mix Bread mixes including yeast Place the mix in the bread pan then add water Follow instructions on the packet for the quantity of water Select the menu 02 choose a size according to the volume of the mix and start the baking 600 g XL 500 g L With some mixes it is not clear how much yeast is included so some trial and error may be required to obtain opti...

Page 12: ...r 50 min 50 min 5 hours 07 Rye 45 min 60 min approx 10 min 1 hr 20 min 1 hr 35 min 1 hour 3 hr 30 min 08 French 40 min 2 hr 5 min 10 20 min 2 hr 45 min 4 hr 10 min 55 min 6 hours 09 Italian 30 min 1 hr 10 15 min 2 hr 25 min 3 hr 50 min 4 hr 30 min 10 Sandwich 1 hr 1 hr 40 min 15 25 min 3 2 hr 10 min 2 hr 50 min 50 min 5 hours 11 Brioche 1 30 min 25 45 min 3 1 hr 25 min 50 min 3 hr 30 min 12 Gluten...

Page 13: ...in 55 min 1 hr 25 min 15 25 min 3 1 hr 30 min 2 hr 3 hr 15 min 20 Rye 45 min 60 min approx 10 min 2 hours 21 French 40 min 1 hr 45 min 10 20 min 1 hr 35 min 2 hr 40 min 3 hr 35 min 22 Pizza Knead 10 18 min Rise 7 15 min Knead approx 10 min Rise approx 10 min 45 min 23 Brioche 30 min 25 45 min 3 35 min 1 hr 50 min 24 Speciality 30 min 1 hr 5 min 15 30 min 3 1 hr 10 min 1 hr 55 min 2 hr 45 min 25 Sp...

Page 14: ...ar salt etc Flour must be weighed on scales Pour in the water and any other liquids Wipe off any moisture and flour from the outside of the bread pan Place the bread pan inside the Bread Maker by turning it slightly from right to left Fold the handle down Close the lid Don t open the lid until bread is complete affects bread quality Place the dry yeast in the yeast 3 dispenser If the yeast dispens...

Page 15: ...gram is complete When Start was pressed at first menu 01 will start Turn off the power 7 when the bread is ready machine beeps 8 times and the bar at End flashes Remove the bread 8 immediately Bread pan Oven glove allow to cool for example on a wire rack Unplug holding the 9 plug after use If you do not press stop and remove the bread from the unit to cool it the Bread Maker will proceed to keep w...

Page 16: ...r coated ingredients may stick to the raisin nut dispenser and not fall into the bread pan Fresh fruits fruits pickled in alcohol Only use quantities as in the recipe as the water content of the ingredients will affect your bread Nuts Chop finely Nuts impair the effect of gluten so avoid using too much Cheese chocolate These ingredients cannot be placed in the raisin nut dispenser as they would st...

Page 17: ...ra butter please leave as it is Time required for completion is 3 hrs 30 minutes When butter is added at the beginning flavour texture and rising of bread are a little different from the time bread is baked with extra butter added in later A Rest process will begin immediately after starting followed by Knead and Rise Start the machine 2 Time until adding the extra butter or ingredients The start ...

Page 18: ...lected Timer is not available on Dough menus except menu 22 If you would like to add extra ingredients to your dough see P 16 Start the machine 2 Estimated time until the selected program is complete The start light will come on For menus other than 22 26 and 27 a Rest process will begin immediately after starting followed by Knead and Rise Press Stop and remove dough 3 when machine beeps 8 times ...

Page 19: ...little different from the time bread is baked with extra butter added in later A Rest process will begin immediately after starting followed by Knead and Rise Start the machine 2 Time until adding the extra butter or ingredients The start light will come on Adding additional butter when the beep 3 sounds then press Start again Complete placing the additional cubed butter while is flashing After St...

Page 20: ...start light will come on Press Stop when the machine beeps and the bar at 4 End flashes check that baking is complete and remove the bread pan The flashing start light will go off If baking is not complete Repeat steps 1 3 Additional cooking time can be made up to twice Each time should be within 50 minutes The timer will start again from 1 minute when the unit is hot Increase the time by pressing...

Page 21: ...ore than half quantities of fruits It may cause boil over or scorch When decrease the quantity of sugar jam does not set firm When the acidity of the fruit is strong you can decrease quantity of the lemon juice but if it is decreased too much jam does not set firm When the cooking time is short fruit bits can remain partially and the jam may become watery The jam will continue to set as it cools B...

Page 22: ...ime Follow the recipe for the quantities for each ingredient Do not increase or decrease the quantities of fruits It may cause the compote to boil over or scorch Set the cooking time 2 Start the machine 3 Estimated time until the selected program is complete The start light will come on Press Stop and remove compote 4 when machine beeps 8 times and the bar at End flashes The flashing start light w...

Page 23: ...f salt 1 butter cut into 2cm cubes and keep in fridge 50 g egg beaten medium 2 100 g milk 200 mL teaspoons of dry yeast 11 2 additional butter cut into 1 2cm cubes and keep in fridge 70 g orange peel chopped finely 50 g brown saltana 50 g dryed black currant 50 g added with additional butter RAISIN BREAD Select menu 03 M L XL strong white bread flour type 550 400 g 500 g 600 g teaspoons of salt 11...

Page 24: ...i seed 11 2 2 21 2 tablespoons of linseed 11 2 2 2 tablespoons of poppy seed 11 2 2 21 2 tablespoons of oil 2 3 3 water 250 mL 320 mL 380 mL teaspoons of dry yeast 1 11 4 11 2 RICE AND SPELT WITH PINE NUT AND FRIED ONION Select menu 14 M L XL spelt white flour 320 g 400 g 480 g brown rice flour 80 g 100 g 120 g teaspoons of sugar 11 2 2 2 teaspoons of salt 11 4 11 2 13 4 butter 5 g 10 g 10 g water...

Page 25: ...ter 340 mL teaspoons of dry yeast 11 2 WHOLE WHEAT RAISIN DOUGH Select menu 19 strong whole wheat bread flour 500 g teaspoons of salt 2 tablespoons of sugar 11 2 butter 30 g water 340 mL teaspoons of dry yeast 11 2 addition place in raisin nut dispenser raisin 100 g PIZZA DOUGH Select menu 22 strong white bread flour type 550 450 g teaspoons of salt 2 tablespoons of plant oil 4 water 240 mL teaspo...

Page 26: ...o use up all the loaf within that time it can be put into freezer bags in convenient sized portions and frozen Warning for the users who use this program for health reasons When using the gluten free program make sure to consult your doctor or the Caeliac Association and only use the ingredients which are suitable for your health conditions Panasonic will not be responsible for any consequences re...

Page 27: ...ther information contact AVEVE on 0800 0229210 01 Basic 02 Basic Rapid WHITE BREAD Select menu 01 or 02 M L XL teaspoons of sugar 1 2 2 AVEVE Surfina flour 400 g 500 g 600 g water 250 mL 320 mL 380 mL tablespoons of butter 1 1 11 2 teaspoons of salt 1 11 2 2 teaspoons of dry yeast teaspoons for BAKE RAPID option 3 4 11 2 1 13 4 11 4 2 NOTE In that case the bread will not rise as much and will be l...

Page 28: ...utter 11 2 teaspoons of dry yeast 2 Method Roll out the pizza dough and put it in a pizza mould Prick the dough with a fork Spread with tomato sauce and add desired toppings Bake for 20 25 minutes at 220 C in a preheated oven 15 Bake only Select menu 15 A baking time of 30 minutes is shown Keep pressing timer to increase the baking time in 1 minute increments up to 1 hour and 30 minutes RECIPE FOR...

Page 29: ... menu 26 and enter 3 1 hour and 40 minutes on the timer PLUM JAM Select menu 26 plums finely chopped 700 g sugar 350 g powdered pectin 6 g Place half of the fruit into the bread pan then add half of the 1 sugar Repeat with the remaining fruit and sugar Sprinkle the pectin onto the ingredients in the bread pan 2 Select menu 26 and enter 3 1 hour and 40 minutes on the timer FROZEN BERRY JAM Select m...

Page 30: ...rom the bread pan 1 Place ingredients in the bread pan in the order listed above 2 Pour water over ingredients Select menu 27 and enter 3 1 hour and 40 minutes on the timer Stir after cooking is completed 4 MIXED BERRY COMPOTE Select menu 27 mixed berries e g strawberries raspberries blueberries 800 g sugar 75 g water 2 tbsp Remove the kneading blade from the bread pan 1 Place ingredients in the b...

Page 31: ... Always keep the Bread Maker parts clean and dry Care Cleaning Measuring spoon cup Wash with water Not dishwasher safe The colour of the inside of the unit may change with use Bread pan kneading blade Remove any leftover dough and wash with water If difficult to remove the kneading blade soak in warm water for 5 10 minutes Do not submerge the bread pan in water Lid Wipe with a damp cloth Steam ven...

Page 32: ...g pads Hard coarse or large ingredients such as flours with whole or ground grains sugar or the addition of nuts and seeds may damage the non stick finish of the bread pan If using large chunk of ingridient break into small pieces Please make sure to follow the recipe quantities stated Dispenser lid Remove and wash with water Raise the dispenser lid to an angle of approximately 75 degrees Align th...

Page 33: ...e fruit was a too little or the amount of sugar is too much Place the bread pan in the sink and half fill the bread pan with warm water Leave the bread pan to soak until the cooked on mixture or kneading blade loosens After scorching is relieved wash it with a soft sponge etc Please be aware of the hot water The jam has boiled over Too much fruit or sugar has been used Only use the amounts of frui...

Page 34: ...tom is damp You have left the bread in the bread pan for too long after baking Remove the bread promptly after baking There has been a power failure or the machine has been stopped during breadmaking The machine switches off if it is stopped for more than 10 minutes You may try baking the dough in your oven The kneading blade rattles This is because the kneading blade fits loosely on the kneading ...

Page 35: ...he correct amount using the measuring spoon provided You have used too much liquid Some types of flour absorb more water than others so try using 10 20 mL less water My bread seems to have collapsed after rising The quality of your flour isn t very good Try using a different brand of flour You have used too much liquid Try using 10 20 mL less water My bread has risen too much You have used too muc...

Page 36: ...s on the display There has been a power failure for a certain amount of time differs depending on the circumstances e g mains power failure unplugging malfunctioning fuse or breaker Remove the dough and start again using new ingredients H01 H02 appears on the display The display indicates a problem with the Bread Maker Consult the place of purchase or a Panasonic service centre U50 appears on the ...

Page 37: ...s besteht die Gefahr von elektrischem Schlag oder Brand aufgrund von Kurzschluss Folgende Aktionen sollten auf keinen Fall ausgeführt werden Modifizieren des Kabels Verlegen des Kabels in der Nähe von Heizelementen Verbiegen Verdrehen Ziehen des Kabels Platzieren von schweren Gegenständen auf dem Kabel und Bündelung des Kabels Das Netzkabel darf nicht mit feuchten Händen eingesteckt oder getrennt ...

Page 38: ...er Es besteht die Gefahr von elektrischem Schlag oder Brand aufgrund von Kurzschluss Dieses Gerät darf von Personen einschließlich Kindern mit erheblichen körperlichen oder geistigen Behinderungen oder von Personen ohne jegliche Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten nur unter Aufsicht und nach einer fachkundigen Einweisung verwendet werden Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht verwenden Es...

Page 39: ...inwirkungen auf die in der rechten Abbildung aufgeführten Teile Es besteht die Gefahr von Fehlfunktion oder Verformung Temperatursensor Heizelement Innenseite des Deckels Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit externen Zeitschaltuhren oder separaten Fernbedienungen gedacht Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten private Haushalte Entsprechend der grundl...

Page 40: ...chritte max 310 mL Rosinen Nuss Verteiler Die Zutaten aus dem Rosinen Nuss Verteiler werden automatisch in die Backform eingefüllt wenn ein Menü mit Rosinen 03 06 14 17 19 und 25 ausgewählt ist Siehe auf S 48 welche Zutaten in den Rosinen Nuss Verteiler gegeben werden können Stecker Bedienfeld Verteilerdeckel Hefe Verteiler Backform Deckel Henkel Zuführklappe Rosinen Nuss Verteiler Knethaken Rogge...

Page 41: ...bleibende Zeit bis zur Fertigstellung Auch wenn Sie Zutaten manuell hinzugeben zeigt die Anzeige die Zeit an bis laut Programm die extra Zutaten beigefügt werden müssen Größe Drücken Sie diese Taste um die Größe auszuwählen Informationen zum verfügbaren Menü finden Sie auf Seite 44 XL L M Bräunung Drücken Sie diese Taste um die Krustenbräunung auszuwählen Informationen zum verfügbaren Menü finden ...

Page 42: ...es Mehl wichtig für die Gesundheit Es enthält jedoch nicht genügend Gluten Macht das Brot sehr dicht und schwer Nicht mehr als die angegebene Menge verwenden kann den Motor überlasten Milchprodukte Ergänzt Geschmack und Nährwert Wenn Sie Milch anstatt Wasser verwenden ist der Nährwert des Brotes höher Es sollte jedoch nicht die Zeitvorwahl verwendet werden weil es über Nacht nicht frisch bleiben k...

Page 43: ...rotmischung Brotmischungen mit Hefe Geben Sie die Mischung in die Backform fügen Sie dann Wasser hinzu Verwenden Sie die auf der Packung angegebene Wassermenge Wählen Sie Menü 02 aus Wählen Sie eine Größe aus die dem Mischungsmenge entspricht und starten Sie den Backvorgang 600 g XL 500 g L Bei einigen Mischungen ist nicht klar wie viel Hefe enthalten ist weshalb einige Versuche nötig sein können ...

Page 44: ...Min 5 Stunden 07 Rye 45 Min 60 Min ca 10 Min 1 Std 20 Min 1 Std 35 Min 1 Stunde 3 Std 30 Min 08 French 40 Min 2 Std 5 Min 10 20 Min 2 Std 45 Min 4 Std 10 Min 55 Min 6 Stunden 09 Italian 30 Min 1 Std 10 15 Min 2 Std 25 Min 3 Std 50 Min 4 Std 30 Min 10 Sandwich 1 Std 1 Std 40 Min 15 25 Min 3 2 Std 10 Min 2 Std 50 Min 50 Min 5 Stunden 11 Brioche 1 30 Min 25 45 Min 3 1 Std 25 Min 50 Min 3 Std 30 Min 1...

Page 45: ... Raisin 55 Min 1 Std 25 Min 15 25 Min 3 1 Std 30 Min 2 Std 3 Std 15 Min 20 Rye 45 Min 60 Min ca 10 Min 2 Stunden 21 French 40 Min 1 Std 45 Min 10 20 Min 1 Std 35 Min 2 Std 40 Min 3 Std 35 Min 22 Pizza Kneten 10 18 Min Gären 7 15 Min Kneten ca 10 Min Gären ca 10 Min 45 Min 23 Brioche 30 Min 25 45 Min 3 35 Min 1 Std 50 Min 24 Speciality 30 Min 1 Std 5 Min 15 30 Min 3 1 Std 10 Min 1 Std 55 Min 2 Std ...

Page 46: ...alle anderen Flüssigkeiten ein Entfernen Sie Feuchtigkeit und Mehl von der Außenseite der Form Stecken Sie die Form in den Brotbackautomaten indem Sie sie leicht von rechts nach links drehen Legen Sie den Henkel um Schließen Sie den Deckel Öffnen Sie den Deckel nicht bis das Brot fertig ist wirkt sich auf die Brotqualität aus Füllen Sie Trockenhefe in den 3 Hefe Verteiler ein Wenn der Hefe Verteil...

Page 47: ... Zeit bis das gewählte Programm fertig ist Beim ersten Drücken von Start wird Menü 01 gestartet Schalten Sie das 7 Gerät aus wenn das Brot fertig ist Das Gerät piept 8 Mal und der Balken blinkt unter End Ende Entfernen Sie das 8 Brot sofort Backform Ofenhand schuhe Abkühlen lassen z B auf einem Drahtgestell Nach Gebrauch 9 Stecker abziehen Wenn Sie nicht Stop drücken und das Brot zum Abkühlen nich...

Page 48: ...te Zutaten können am Verteiler hängen bleiben und nicht in die Backform fallen Frische Früchte in Alkohol eingelegte Früchte Verwenden Sie nur die im Rezept angegebenen Mengen da der Wassergehalt der Zutaten das Brot beeinflusst Nüsse Fein hacken Nüsse verringern den Effekt von Gluten verwenden Sie nicht zu viel Käse Schokolade Diese Zutaten können nicht in den Rosinen Nuss Verteiler gegeben werde...

Page 49: ...hmen Sie jedoch nichts Erforderliche Zeit beträgt 3 Stunden und 30 Minuten Wenn die Butter zu Beginn hinzugefügt wird unterscheiden sich Geschmack Konsistenz und Aufgehen des Brots etwas vom Backvorgang bei dem Butter später hinzugefügt wird Der Rest Ruhen Vorgang beginnt sofort nach dem Start und wird vom Knead Kneten und Rise Gären gefolgt Starten Sie die Maschine 2 Zeit bis zur Zugabe von Butte...

Page 50: ...Für Teigmenüs ist die Zeitvorwahl nicht verfügbar Ausnahme Menü 22 Informationen zum Hinzufügen von zusätzlichen Zutaten zum Teig finden Sie auf Seite 48 Starten Sie die Maschine 2 Geschätzte Zeit bis das gewählte Programm fertig ist Die Start Lampe leuchtet auf Bei anderen Menüs als 22 26 und 27 beginnt nach dem Start das Rest Ruhen Danach erfolgt das Knead Kneten und Rise Gären Drücken Sie Stop ...

Page 51: ...istenz und Aufgehen des Brots etwas vom Backvorgang bei dem Butter später hinzugefügt wird Der Rest Ruhen Vorgang beginnt sofort nach dem Start und wird vom Knead Kneten und Rise Gären gefolgt Starten Sie die Maschine 2 Zeit bis zur Zugabe von Butter oder Zutaten Die Start Lampe leuchtet auf Wenn der Piepton ertönt wird weitere 3 Butter hinzugefügt drücken Sie dann die Start erneut Geben Sie die w...

Page 52: ...Lampe leuchtet auf Drücken Sie Stop wenn das Gerät piept und der Balken unter 4 End Ende blinkt Vergewissern Sie sich dass der Backvorgang abgeschlossen ist und entnehmen Sie die Backform Die blinkende Start Lampe erlischt Wenn der Backvorgang nicht komplett ist Wiederholen Sie Schritte 1 bis 3 Die Backzeit Kochzeit kann zweimal verlängert werden Jede Verlängerung kann nicht länger als 50 Minuten ...

Page 53: ...lade überkochen oder anbrennen Wenn Sie die Zuckermenge reduzieren geliert die Marmelade nicht richtig Bei Früchten mit hohem Säuregehalt können Sie die Menge des Zitronensafts reduzieren Bei zu starker Reduzierung geliert die Marmelade jedoch nicht richtig Bei zu kurzer Kochzeit können Fruchtstücke verbleiben und die Marmelade wässrig werden Die Marmelade geliert beim Abkühlen weiter Achten Sie d...

Page 54: ...ie die Mengenangaben für jede Zutat in den Rezepten Verändern Sie nicht die Menge der Früchte Dadurch könnte das Kompott überkochen oder anbrennen Stellen Sie die Kochzeit ein 2 Starten Sie die Maschine 3 Geschätzte Zeit bis das gewählte Programm fertig ist Die Start Lampe leuchtet auf Drücken Sie Stop und entnehmen Sie 4 die Kompott wenn das Gerät 8 Mal piept und der Balken unter End Ende blinkt ...

Page 55: ... gehackt 20 g 30 g 40 g Mandel gehackt 20 g 30 g 40 g ROSINENBROT Wählen Sie Menü 03 M L XL Weizenmehl Typ 550 400 g 500 g 600 g Teelöffel Salz 11 2 11 2 2 Esslöffel Zucker 1 11 2 2 Butter 20 g 30 g 40 g Wasser 280 mL 350 mL 420 mL Teelöffel Trockenhefe 1 1 11 2 ZUGABE Rosinen Nuss Verteiler Rosinen 80 g 100 g 120 g VOLLWERTBROT Wählen Sie Menü 04 oder 05 M L XL Vollkornweizenmehl 400 g 500 g 600 ...

Page 56: ...zenmehl Typ 550 280 g 350 g 420 g Roggenvollkornschrot 120 g 150 g 180 g Teelöffel Salz 1 11 2 2 Esslöffel Zucker 1 11 2 2 Butter 20 g 30 g 40 g Flüssiger Sauerteig 60 g 75 g 90 g Wasser 240 mL 300 mL 360 mL Teelöffel Trockenhefe 1 1 11 4 Vollwert Brot schnell Teelöffel Trockenhefe 11 2 11 2 2 BIER BROT Wählen Sie Menü 04 oder 05 M L XL Weizenmehl Typ 550 150 g 200 g 250 g Weizenvollkornmehl 120 g...

Page 57: ... Typ 550 400 g Esslöffel Zucker 4 Teelöffel Salz 1 Butter gewürfelt 2 cm im Kühlschrank aufbewahren 50 g Ei geschlagen mittelgroß 2 100 g Milch 200 mL Teelöffel Trockenhefe 11 2 zusätzliche Butter gewürfelt 1 bis 2 cm im Kühlschrank aufbewahren 70 g Orangenschale fein gehackt 50 g Braune Sultaninen 50 g Getrocknete schwarze Johannisbeeren 50 g mit der zusätzlichen Butter hinzuzufügen DINKELVOLLKOR...

Page 58: ...1 1 11 2 Vollwert Brot schnell Teelöffel Trockenhefe 2 2 21 2 SCHWARZWALD LAIB Wählen Sie Menü 04 oder 05 M L XL Schwarzwald Laib 400 g 500 g 600 g Wasser 260 mL 330 mL 400 mL Teelöffel Trockenhefe 1 1 1 Vollwert Brot schnell Teelöffel Trockenhefe 11 2 11 2 2 BUTTER TOASTBROT Wählen Sie Menü 10 Weizenmehl Typ 550 400 g Esslöffel Zucker 2 Butter 50 g Wasser 240 mL Teelöffel Trockenhefe 1 DUNKLES WE...

Page 59: ...egentlich in großen Supermärkten erhältlich Hammermühle Brotbackmischungen sind auch im Internet www hammermuehle de zu bestellen Die Backergebnisse und das Aussehen des Brotlaibes kann sich je nach Backgemisch verändern Gelegentlich kann auf der Oberfläche eines Laibs etwas Mehl anhaften Warten Sie bis sich das Brot abgekühlt hat bevor Sie es schneiden So geht es besser Das Brot sollte an einem t...

Page 60: ...a 1 Std gehen lassen Hefezopf mit Butter bestreichen mit Hagelzucker bestreuen und im vorgeheizten Backofen bei 200 C Ober Unterhitze in ca 25 Min backen Nach 15 Min Backzeit den Hefezopf mit Alufolie abdecken NORMAL ROSINEN TEIG Wählen Sie Menü 17 Weizenmehl Typ 550 500 g Teelöffel Salz 11 2 Esslöffel Zucker 11 2 Butter 30 g Wasser 310 mL Teelöffel Trockenhefe 1 ZUGABE Rosinen Nuss Verteiler Rosi...

Page 61: ...n den Backformseiten in Höhe der Heizschlange sind diese Kuchen an den Seiten sehr dunkel gebräunt Für die Zubereitung von lockeren Rührkuchen und Biskuit empfehlen wir das herkömmliche Backen in Ihrem Backofen FRÜCHTE RUM KUCHEN Wählen Sie Menü 15 Backzeit ca 50 Min getrocknete Früchte z B 100 g Aprikosen Apfelringe Rum 50 70 mL Butter 80 g Zucker 80 g Eier Größe L 3 Weizenmehl Typ 1050 150 g Tee...

Page 62: ...DE Wählen Sie Menü 26 Erdbeeren fein gehackt 600 g Zucker 400 g Pektinpulver 13 g Füllen Sie die Hälfte der Früchte in die Backform und fügen Sie 1 die Hälfte des Zuckers hinzu Wiederholen Sie diesen Schritt mit den verbleibenden Früchten und dem verbleibenden Zucker Streuen Sie das Pektin auf die Zutaten in der Backform 2 Wählen Sie Menü 26 aus und geben Sie 1 Stunde und 3 40 Minuten für die Zeit...

Page 63: ...wischen Die Teile des Brotbackautomaten immer sauber und trocken halten Pflege Reinigung Messlöffel und Becher Mit Wasser Waschen Nicht Spülmaschinenfest Die Farbe des Geräteinneren kann sich während des Gebrauchs verändern Backform Knethaken Alle Teigreste entfernen und mit Wasser Waschen Wenn der Knethaken nicht entfernt werden kann 5 10 Minuten in warmen Wasser einweichen Die Backform nicht in ...

Page 64: ...oder gemahlenen Körnern Zucker oder die Zugabe von Nüssen und Kernen können die Antihaftbeschichtung der Backform beschädigen Sollen große Klumpen einer Zutat verwendet werden brechen Sie diese in kleine Stücke auf Bitte befolgen Sie die Mengenangabe in Rezepten Pflege Reinigung Verteilerdeckel Entfernen und mit Wasser waschen Den Verteilerdeckel auf einen Winkel von ca 75 Grad anheben Die Halteru...

Page 65: ...ehl sollte bis zu 40 der gesamten Mehlmenge und Buchweizen bis zu 20 der gesamten Mehlmenge betragen Mein Brot hat viele Luftlöchers Sie haben zu viel Hefe verwendet Überprüfen sie das Rezept und messen Sie die korrekten Mengen mit dem mitgelieferten Messlöffel ab Sie haben zu viel Flüssigkeit verwendet Einige Mehlsorten absorbieren mehr Wasser als andere versuchen Sie es mit 10 20 mL weniger Wass...

Page 66: ...nge Teig tritt durch die Lüftungslöcher aus dies behindert die drehenden Teile jedoch nicht Dies ist kein Fehler aber überprüfen Sie von Zeit zu Zeit dass sich der Befestigungsschaft korrekt dreht Wenn sich der Befestigungsschaft für den Knethaken bei aufgesetztem Knethaken nicht dreht muss die Befestigungsschafteinheit ausgetauscht werden Wenden Sie sich an den Verkäufer oder ein Panasonic Servic...

Page 67: ... g betragen Füllen Sie die Trockenhefe bei getrennter Zugabe von Hefe in den Hefe Verteiler und trockene Zutaten in die Backform Füllen Sie dann das Wasser ein Extra Zutaten sind später hinzuzufügen S 49 oder 51 Die Fertigstellung hängt vom Rezept der jeweiligen Brotmischung ab Das Brot lässt sich nicht entnehmen Wenn das Entfernen des Brotes aus dem Brotbehälter Schwierigkeiten bereitet lassen Si...

Page 68: ...kenhefe erscheint auf dem Anzeigefeld Es gab eine Stromunterbrechung für ca 10 Minuten der Stecker wurde versehentlich gezogen oder eine Sicherung hat sich gelöst oder ein anderes Problem mit der Stromversorgung Der Betrieb wird nicht beeinflusst wenn das Problem der Stromversorgung nur kurzzeitig ist Der Brotbackautomat arbeitet weiter wenn die Stromversorgung innerhalb von 10 Minuten wieder herg...

Page 69: ...netsnoer of de stekker niet Dit kan een elektrische schok veroorzaken of brand door kortsluiting De volgende handelingen zijn streng verboden Aanpassen plaatsen naast verwarmingselementen buigen draaien trekken zware objecten bovenop leggen en het snoer verkeerd oprollen Steek de stekker niet met natte handen in het stopcontact of haal deze er uit Dit kan een elektrische schok veroorzaken Zet niet...

Page 70: ...chok veroorzaken of brand vanwege kortsluiting Dit toestel is niet geschikt om te worden gebruikt door personen met inbegrip van kinderen met fysieke sensorische of geestelijke beperkingen of door personen met te weinig ervaring en kennis tenzij iemand die garant staat voor hun veiligheid toezicht houdt of uitleg heeft gegeven over het gebruik van de machine Kinderen moeten onder toezicht staan om...

Page 71: ...ng of misvorming veroorzaken Temperatuurmeter Verwarmingselement Binnenkant van het deksel Dit toestel is niet geschikt voor bediening door middel van een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur particulieren Dit symbool op de producten en of de bijbehorende documenten betekent dat gebruikte elektrische e...

Page 72: ...aatstreepjes max 310 mL Rozijnen notenstrooier De ingrediënten die in de rozijnen notenstrooier zijn gestopt vallen in het bakblik nadat het menu met rozijnen is gekozen 03 06 14 17 19 en 25 Op pag 80 ziet u welke ingrediënten in de rozijnen notenstrooier gedaan kunnen worden Stekker Bedieningspaneel Deksel van strooier Gistdispenser Bakblik Deksel Handvat Klepje van rozijnen notenstrooier Kneedme...

Page 73: ...ij het toevoegen van ingrediënten bij menu 11 en 23 Resterende tijd totdat het product gereed is Ook als ingrediënten manueel worden bijgevoegd zal de display de tijd tonen tot de extra ingrediënten in het programma zijn bijgevoegd Formaat Druk op deze knop om het formaat te kiezen Zie pag 76 voor het beschikbare menu XL L M Korst Druk op deze knop om de kleur van de korst te kiezen Zie pag 76 voo...

Page 74: ...evat in vergelijking met witte bloem meer ijzer magnesium en kalium stoffen die een mens nodig heeft om gezond blijven Deze soort bloem bevat echter niet genoeg kleefstoffen Geeft een dicht zwaar brood Gebruik niet meer dan de aangegeven hoeveelheid de motor kan anders overbelast raken Zuivelproducten Verhogen de smaak en de voedingswaarde Door melk in plaats van water te gebruiken stijgt de voedi...

Page 75: ...r de door de fabrikant aangegeven uiterste datum Als u een broodmix gebruikt Broodmixen met gist Doe de mix in het bakblik en voeg water toe Raadpleeg de aanwijzingen op het pak voor de juiste hoeveelheid water Selecteer menu 02 kies een formaat die past bij de inhoud van de mix en start het bakproces 600 g XL 500 g L Het is niet altijd duidelijk hoeveel gist een mix bevat dus u moet misschien wat...

Page 76: ... min 50 min 5 uur 07 Rye 45 min 60 min ca 10 min 1 u 20 min 1 u 35 min 1 uur 3 u 30 min 08 French 40 min 2 u 5 min 10 20 min 2 u 45 min 4 u 10 min 55 min 6 uur 09 Italian 30 min 1 u 10 15 min 2 u 25 min 3 u 50 min 4 u 30 min 10 Sandwich 1 u 1 u 40 min 15 25 min 3 2 u 10 min 2 u 50 min 50 min 5 uur 11 Brioche 1 30 min 25 45 min 3 1 u 25 min 50 min 3 u 30 min 12 Gluten Free 2 15 20 min 40 45 min 50 ...

Page 77: ...ole wheat Raisin 55 min 1 u 25 min 15 25 min 3 1 u 30 min 2 u 3 u 15 min 20 Rye 45 min 60 min ca 10 min 2 uur 21 French 40 min 1 u 45 min 10 20 min 1 u 35 min 2 u 40 min 3 u 35 min 22 Pizza Kneden 10 18 min Rijzen 7 15 min Kneden ca 10 min Rijzen ca 10 min 45 min 23 Brioche 30 min 25 45 min 3 35 min 1 u 50 min 24 Speciality 30 min 1 u 5 min 15 30 min 3 1 u 10 min 1 u 55 min 2 u 45 min 25 Specialit...

Page 78: ... eventuele andere vloeistoffen toe Verwijder eventueel vocht en bloem die op de buitenkant van het bakblik is terechtgekomen Plaats het bakblik in de Broodbakoven door het een beetje van rechts naar links te kantelen Klap het handvat naar beneden Sluit het deksel Open het deksel pas als het brood klaar is anders gaat het ten koste van de kwaliteit van het brood Plaats de droge gist in de 3 gistdis...

Page 79: ...oltooid Als aan het begin op Start is gedrukt begint menu 01 Zet de machine uit 7 wanneer het brood klaar is de machine piept 8 keer en de balk End Einde knippert Neem het brood 8 onmiddellijk uit de machine Bakblik Ovenhand schoen en laat het afkoelen bijvoorbeeld op een open rekje Trek na gebruik de stekker 9 uit het stopcontact trek niet aan het snoer Als u niet op stop drukt en dan het brood u...

Page 80: ...nnen aan de strooier blijven kleven en niet in het bakblik vallen Verse vruchten ingemaakte vruchten Wijk niet af van de hoeveelheden die in het recept worden genoemd omdat het vocht in de ingrediënten invloed heeft op het brood Noten Hak deze fijn Noten verminderen het effect van kleefstoffen gebruik daarom niet teveel Kaas chocolade Deze ingrediënten kunnen niet in de rozijnen notenstrooier word...

Page 81: ... die nodig is voor voltooiing is 3 uur en 30 minuten Als boter wordt toegevoegd aan het begin is smaak textuur en het rijzen van het brood iets anders dan brood dat wordt gebakken met extra boter dat later wordt toegevoegd Een Rest Rust proces begint direct na het starten gevolgd door Knead Kneden en Rise Rijzen Start de machine 2 Resterende tijd voor het toevoegen van boter of andere ingrediënten...

Page 82: ...geselecteerd Timer is niet beschikbaar in Deegmenu s behalve menu 22 Indien u extra ingrediënten wilt toevoegen aan uw deeg zie pag 80 Start de machine 2 Geschatte tijd dat het geselecteerde programma is voltooid Het Start lichtje gaat branden Voor andere menu s dan 22 26 en 27 begint een Rest Rust proces direct na het starten gevolgd door Knead Kneden en Rise Rijzen Druk op Stop en neem het deeg ...

Page 83: ...at wordt gebakken met extra boter dat later wordt toegevoegd Een Rest Rust proces begint direct na het starten gevolgd door Knead Kneden en Rise Rijzen Start de machine 2 Resterende tijd voor het toevoegen van boter of andere ingredienten Het Start lichtje gaat branden Voeg extra boter toe als de pieptoon 3 klinkt druk daarna nogmaals op de Start Voltooi het proces en plaats de extra blokjes boter...

Page 84: ...at branden Druk op Stop als de machine piept en de balk bij End Einde knippert 4 controleer of het bakken is voltooid en verwijder het bakblik Het knipperende Start lichtje dooft nu Als het bakken niet is voltooid Herhaal stappen 1 3 Aanvullende kooktijd kan tot twee keer worden ingesteld Iedere tijd moet binnen 50 minuten liggen De timer begint opnieuw bij 1 minuut als het apparaat heet is Verhoo...

Page 85: ...het fruit Dit kan leiden tot overkoken of verbranden Als minder suiker wordt gebruikt kan de jam niet stevig worden Als de zuurgraad van het fruit sterk is kunt u de hoeveelheid citroensap verminderen maar als er te weinig citroensap overblijft wordt de jam niet stevig Als de kooktijd kort is kunnen stukjes fruit overblijven en kan de jam waterig worden De jam blijft indikken tijdens het afkoelen ...

Page 86: ...met betrekking tot de hoeveelheden voor ieder ingrediënt Gebruik geen grotere of kleinere hoeveelheden fruit Hierdoor kan de compote overkoken of verbranden Stel de kooktijd in 2 Start de machine 3 Geschatte tijd dat het geselecteerde programma is voltooid Het Start lichtje gaat branden Druk op Stop en verwijder de compote 4 als de machine 8 keer piept en de balk End Einde knippert Het knipperende...

Page 87: ...es van 2 cm gesneden en in de koelkast bewaard 50 g eieren geklopt medium 2 100 g melk 200 mL theelepel met droge gist 11 2 extra boter in blokjes van 1 2 cm gesneden 70 g sinaasappelschil fijn gehakt 50 g bruine saltana 50 g gedroogde zwarte bes 50 g met extra boter toegevoegd ROZIJNENBROOD Selecteer menu 03 M L XL harde bloem voor witbrood type 550 400 g 500 g 600 g theelepel met zout 11 2 11 2 ...

Page 88: ...1 2 eetlepel met lijnzaad 11 2 2 2 eetlepel met papaverzaad 11 2 2 21 2 eetlepel met olie 2 3 3 water 250 mL 320 mL 380 mL theelepel met droge gist 1 11 4 11 2 RIJST EN SPELT MET PIJNBOOMZAAD EN GEFRITUURDE UI Selecteer menu 14 M L XL Witte speltbloem 320 g 400 g 480 g bruin rijstmeel 80 g 100 g 120 g theelepel met suiker 11 2 2 2 theelepel met zout 11 4 11 2 13 4 boter 5 g 10 g 10 g water 260 mL ...

Page 89: ...trooier doen rozijnen 100 g PIZZA DEEG Selecteer menu 22 harde bloem voor witbrood type 550 450 g theelepel met zout 2 eetlepels plantaardige olie 4 water 240 mL theelepel met gedroogde gist 1 BRIOCHE DEEG CHOCOLADESTUKJE BRIOCHE ROL voor 12 rollen Selecteer menu 23 harde bloem voor witbrood type 550 400 g eetlepel met suiker 4 theelepel met zout 1 boter in blokjes van 2 cm gesneden en in de koelk...

Page 90: ...es of doosjes invriezen indien u het brood niet binnen twee dagen gaat gebruiken Waarschuwing als u dit programma uit gezondheidsoverwegingen gebruikt Als u het kleefstoffenvrije programma gebruikt raadpleeg dan eerst uw arts of de Coeliakie Vereniging en gebruik alleen ingrediënten die geen schade kunnen toebrengen aan uw gezondheid Panasonic is niet verantwoordelijk voor eventuele schade als gev...

Page 91: ...voor meer informatie contact op met AVEVE via telefoonnummer 0800 0229210 01 Basic Basis 02 Basic Rapid Basis snel WIT BROOD Selecteer menu 01 of 02 M L XL theelepel met suiker 1 2 2 Surfina bloem AVEVE 400 g 500 g 600 g water 250 mL 320 mL 380 mL eetlepel met boter 1 1 11 2 theelepel met zout 1 11 2 2 theelepel met gedroogde gist theelepel met voor de BAKE RAPID optie 3 4 11 2 1 13 4 11 4 2 OPMER...

Page 92: ...pel met gedroogde gist 2 Werkwijze Het pizza deeg uitrollen en in een pizza vorm leggen inpikken met een vork Instrijken met een tomatencoulis en beleggen naar keuze Bakken gedurende 20 à 25 minuten in een op 220 graden voorverwarmde oven 15 Bake only Alleen bakken Selecteer menu 15 Er verschijnt een baktijd van 30 minuten Door op de Timer blijven drukken kan men de baktijd verhogen met stappen va...

Page 93: ...nu 26 en stel de timer in op 1 uur en 40 minuten 3 PRUIMENJAM Selecteer menu 26 pruimen fijngehakt 700 g suiker 350 g gepoederde pectine 6 g Plaats de helft van het fruit in het bakblik en voeg daarna de 1 helft van de suiker toe Doe hetzelfde met het overgebleven fruit en suiker Strooi de pectine op de ingrediënten in het bakblik 2 Selecteer menu 26 en stel de timer in op 1 uur en 40 minuten 3 BE...

Page 94: ...t het bakblik 1 Plaats de ingrediënten in het bakblik in de hierboven 2 aangegeven volgorde Giet water over de ingrediënten Selecteer menu 27 en stel de timer in op 1 uur en 3 40 minuten Roeren nadat het koken is voltooid 4 GEMENGDE BESSENCOMPOTE Selecteer menu 27 gemengde bessen bijv aardbeien frambozen bosbessen 800 g suiker 75 g water 2 el Verwijder het kneedmes uit het bakblik 1 Plaats de ingr...

Page 95: ...oodbakoven schoon en droog blijven Onderhoud Reiniging Maatlepeltje maatbeker Was deze af met water Niet geschikt voor de vaatwasser De binnenzijde van de machine kan verkleuren naarmate u de machine langer gebruikt Bakblik kneedmes Verwijder eventuele achtergebleven deegresten en was de onderdelen af met water Als het kneedmes vast zit laat het dan 5 10 minuten in warm water weken Dompel het bakb...

Page 96: ...suikerkorrels of toegevoegde noten of zaden zouden de anti aanbaklaag van het bakblik kunnen beschadigen Breek ingrediënten die nogal groot zijn eerst in kleinere stukjes Houd u aan de hoeveelheid die het recept voorschrijft Onderhoud Reiniging Deksel van strooier Neem de strooier uit de machine en spoel deze af met water Til het deksel van de strooier op tot een hoek van ongeveer 75 graden Zorg d...

Page 97: ...e rijstmeel moet tot 40 van alle bloem zijn en boekweitmeel moeten tot 20 van alle bloem zijn Mijn brood zit vol luchtgaten U hebt teveel gist gebruikt Controleer het recept en pas de juiste hoeveelheden af met behulp van het meegeleverde maatlepeltje U hebt teveel vloeistof gebruikt Sommige soorten bloem nemen meer water op dan andere probeer eens 10 20 mL minder water te gebruiken Mijn brood lij...

Page 98: ...hoeveelheid deeg komt via de ventilatiegaatjes naar buiten zodat het deeg de draaiende delen niet blokkeert Dit is geen storing maar controleer wel af en toe of de kneedmeshouder goed draait Als de montage as van het kneedmes niet draait als het kneedmes is bevestigd moet u het montage as gedeelte vervangen Raadpleeg de zaak waar u de Broodbakoven hebt gekocht of een servicedienst van Panasonic Kn...

Page 99: ...oodmix voorgeschreven is maar zorg dat de broodmix tussen de 350 500 gram blijft Plaats de droge gist indien het toevoegen van gist apart geschied in de gistdispenser en de droge ingrediënten en boter in het bakblik Doe er daarna water bij Extra ingrediënten kunt u beter iets later toevoegen zie pag 81 of 83 Het resultaat kan verschillen afhankelijk van het recept vermeld op de broodmix Het brood ...

Page 100: ...eker is in werking getreden of er is een ander probleem met de stroomtoevoer De machine blijft gewoon werken als het probleem met de stroomtoevoer tijdelijk is De Broodbakoven werkt weer als de stroomtoevoer binnen 10 minuten wordt hersteld maar het eindresultaat kan tegenvallen Op het display wordt 01 weergegeven Er is gedurende enige tijd een stroomstoring geweest varieert afhankelijk van de oms...

Page 101: ...ommagez pas le cordon d alimentation ou la prise d alimentation Cela peut causer une décharge électrique ou un incendie dû à un court circuit Les actions suivantes sont strictement interdites Modifier placer près d éléments chauffant plier tordre tirer poser des objets lourds dessus et mettre en boule la corde Ne pas brancher ou débranchez le cordon d alimentation avec les mains mouillées Cela peu...

Page 102: ...umer un incendie dû à un court circuit Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables conce...

Page 103: ... déformation Capteur de température Élément chauffant Intérieur du couvercle Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un programmateur ou une télécommande séparée Informations relatives à l évacuation des déchets destinées aux utilisateurs d appareils électriques et électroniques appareils ménagers domestiques Lorsque ce symbole figure sur les produits et ou les documents qui les accompagnent ce...

Page 104: ... mL Distributeur de fruits secs et de graines Les ingrédients placés dans le distributeur de fruits secs et de graines tomberont dans le moule à pain automatiquement lors de la sélection d un menu avec raisin sec 03 06 14 17 19 et 25 Voir P 112 les ingrédients pouvant être utilisés Prise Panneau de commande Couvercle du distributeur Distributeur de levure Moule à pain Couvercle Poignée Volet du di...

Page 105: ...t manuel d ingrédients aux menus 11 et 23 Taille Pressez ce bouton pour choisir la taille Voir P 108 pour un menu disponible XL L M Croûte Pressez ce bouton pour choisir la couleur de la croûte Voir P 108 pour un menu disponible Dark Sombre Medium Moyen Light Clair Marche Pressez ce bouton pour démarrer le programme Arrêt Pressez ce bouton pour annuler arrêter le programme Pour annuler arrêter mai...

Page 106: ...r de magnésium et de potassium éléments nécessaires à la santé que la farine blanche Mais elle contient peu de gluten Elle donne un pain dense et lourd N utilisez pas une quantité supérieure à la quantité indiquée cela pourrait surcharger le moteur Laitages Ils permettent d améliorer le goût et la valeur nutritionnelle Si vous utilisez du lait au lieu de l eau la valeur nutritionnelle du pain en s...

Page 107: ...ption Vous pouvez aussi utiliser du levain fermentescible en vente dans les magasins bio Utilisation de préparation pour pain aussi appelées Mix Préparations pour pain contenant de la levure Placez la préparation dans le moule à pain puis ajoutez l eau Suivez les instructions figurant sur l emballage en ce qui concerne la quantité d eau Choisissez le menu 02 choisissez une taille selon le volume d...

Page 108: ... 60 min env 10 min 1 hr 20 min 1 hr 35 min 1 heure 3 hr 30 min 08 French 40 min 2 hr 5 min 10 20 min 2 hr 45 min 4 hr 10 min 55 min 6 heures 09 Italian 30 min 1 hr 10 15 min 2 hr 25 min 3 hr 50 min 4 hr 30 min 10 Sandwich 1 hr 1 hr 40 min 15 25 min 3 2 hr 10 min 2 hr 50 min 50 min 5 heures 11 Brioche 1 30 min 25 45 min 3 1 hr 25 min 50 min 3 hr 30 min 12 Gluten Free 2 15 20 min 40 45 min 50 55 min...

Page 109: ...e wheat Raisin 55 min 1 hr 25 min 15 25 min 3 1 hr 30 min 2 hr 3 hr 15 min 20 Rye 45 min 60 min env 10 min 2 heures 21 French 40 min 1 hr 45 min 10 20 min 1 hr 35 min 2 hr 40 min 3 hr 35 min 22 Pizza Pétrissage 10 18 min Levee 7 15 min Pétrissage env 10 min Levee env 10 min 45 min 23 Brioche 30 min 25 45 min 3 35 min 1 hr 50 min 24 Speciality 30 min 1 hr 5 min 15 30 min 3 1 hr 10 min 1 hr 55 min 2...

Page 110: ... les autres liquides éventuels Essuyez l humidité et la farine résiduelles sur le pourtour du moule Placez le moule à l intérieur de l appareil en le tournant légèrement de droite à gauche Abaissez la poignée Fermez le couvercle N ouvrez pas le couvercle pendant la cuisson du pain la qualité du pain en serait affectée Placez la levure en poudre dans le 3 distributeur de levure Si le distributeur d...

Page 111: ...né Quand Start Marche a été pressé au début le menu 01 commence Eteignez l appareil 7 quand le pain est prêt la machine fait bip bip 8 fois et la barre sur End Fin clignote Enlevez le pain 8 immédiatement Moule à pain Gant de protection laissez refroidir par exemple sur une grille Débranchez l appareil 9 en tirant sur la fiche après utilisation Si vous n appuyez pas sur Stop Arrêt et ne sortez pas...

Page 112: ...ts frais fruits confits ou à l eau de vie Respectez les quantités indiquées dans la recette car la teneur en eau des ingrédients affecte le pain Noisettes Broyez finement Les noix noisettes ont tendance à couper le réseau élastique formé par le gluten et produisent un pain plus tassé N utilisez qu en petite quantité Fromage chocolat Ces ingrédients ne peuvent pas être placés dans le distributeur d...

Page 113: ...30 minutes Quand du beurre est ajouté au début la saveur la texture et la montée du pain sont un peu différentes du temps où le pain est cuit au four avec du beurre supplémentaire ajouté plus tard Un processus de Rest Repos commencera juste après le démarrage suivi du Knead Pétrissage et de la Rise Levée Pressez Marche 2 Temps restant jusqu à l ajout du beurre ou d autres ingrédients Le voyant Sta...

Page 114: ...éré n est pas disponible avec les menus Pâte sauf menu 22 Si vous voulez ajouter des ingrédients supplémentaires à votre pâte voir P 112 Pressez Marche 2 Durée prévue avant la fin du programme sélectionné Le voyant Start Marche s allume Pour les menus autres que 22 26 et 27 un processus de Rest Repos commencera juste après le démarrage suivi du Knead Pétrissage et de la Rise Levée Appuyez sur Stop...

Page 115: ...it au four avec du beurre supplémentaire ajouté plus tard Un processus de Rest Repos commencera juste après le démarrage suivi du Knead Pétrissage et de la Rise Levée Pressez Marche 2 Temps restant jusqu a l ajout du beurre ou d autres ingredients Le voyant Start Marche s allume Ajouter le beurre supplémentaire quand 3 le signal sonore retentit puis appuyez de nouveau sur le Start Marche Finissez ...

Page 116: ...u 15 Le bouton du départ différé règle seulement le temps de cuisson au four Pressez Marche 3 Durée prévue avant la fin du programme sélectionné Le voyant Start Marche s allume Pressez Stop Arrêt quand la machine fait bip bip et la barre sur 4 End Fin clignote vérifiez que la cuisson est finie et enlevez le moule à pain Le voyant Start Marche clignotant s éteint Si la cuisson n est pas terminée Ré...

Page 117: ...rder ou brûler La confiture ne prend pas bien avec une quantité de sucre moindre Quand l acidité du fruit est forte vous pouvez diminuer les quantités du jus de citron mais si elles sont trop diminuées la confiture ne prend pas bien Quand le temps de cuisson est court des morceaux de fruit peuvent demeurer partiellement et la confiture peut devenir trop liquide La confiture va continuer à prendre ...

Page 118: ... quantités pour chaque ingrédient N augmentez pas ou ne diminuez pas les quantités de fruits Cela pourrait faire déborder la compote ou la brûler Réglez le temps de cuisson 2 Pressez Marche 3 Durée prévue avant la fin du programme sélectionné Le voyant Start Marche s allume Pressez Stop Arrêt et enlevez la 4 compote quand la machine fait bip bip 8 fois et la barre sur End Fin clignote Le voyant St...

Page 119: ...el 1 beurre coupé en cubes de 2 cm et réfrigéré 50 g oeufs battu moyen 2 100 g lait 200 mL c à c de levure 11 2 beurre supplémentaire coupe en cubes de 1 a 2 cm et refrigere 70 g orange épluchée finement hachée 50 g rhum saltana brun 50 g raisin noir de corinthe 50 g ajouté avec du beurre supplémentaire PAIN AUX RAISINS Sélectionnez le menu 03 M L XL farine à pain blanche à base de blé dur type 55...

Page 120: ... c à s de graine de sésame 11 2 2 21 2 c à s de lin 11 2 2 2 c à s de graine de pavot 11 2 2 21 2 c à s de huile 2 3 3 eau 250 mL 320 mL 380 mL c à c de levure 1 11 4 11 2 RIZ ET ÉPEAUTRE AVEC PIGNON ET OIGNON FRIT Sélectionnez le menu 14 M L XL farine blanche d épeautre 320 g 400 g 480 g farine de riz brun 80 g 100 g 120 g c à c de sucre 11 2 2 2 c à c de sel 11 4 11 2 13 4 beurre 5 g 10 g 10 g e...

Page 121: ...dans le distributeur de fruits secs graines raisins secs 100 g PÂTE A PIZZA Sélectionnez le menu 22 farine à pain blanche à base de blé dur type 550 ou farine type 55 65 70 80 ou 110 450 g c à c de sel 2 cuillères à soupe d huile d olive 4 eau 240 mL c à c de levure 1 PÂTE DE BRIOCHE PETIT PAIN DE BRIOCHE AVEC COPEAUX DE CHOCOLAT pour 12 rouleaux Sélectionnez le menu 23 farine à pain blanche à bas...

Page 122: ...e le couper en tranches Le pain doit être gardé dans un endroit frais et sec et consommé dans les 2 jours qui suivent Si l on ne peut le consommer dans cet intervalle de temps on peut le conserver dans des sacs spéciaux convenablement dimensionnés puis placés dans un congélateur Avertissement pour les utilisateurs utilisant ce programme pour des raisons de santé Quand vous utilisez le programme sa...

Page 123: ...Ces recettes sont fondamentalement pour les clients résidant en Belgique Pour plus de renseignements contactez AVEVE au 0800 0229210 01 Basic base 02 Basic Rapid Rapide de base PAIN BLANC Sélectionnez le menu 01 ou 02 M L XL cuillère à thé de sucre 1 2 2 de farine Surfina AVEVE 400 g 500 g 600 g d eau 250 mL 320 mL 380 mL cuillère à soupe de beurre 1 1 11 2 cuillère à thé de sel 1 11 2 2 cuillère ...

Page 124: ...e sèche 2 Méthode Etendre la pâte à pizza puis déposer dans un moule à pizza et la piquer avec une fourchette Enduire la pâte d un coulis de tomate et la garnir selon votre goût Cuire 20 à 25 minutes dans un four préchauffé à 220 degrés 15 Bake only Mode cuisson uniquement Sélectionnez le menu 15 Un temps de cuisson de 30 minutes s affiche Maintenez la touche Timer enfoncée pour augmenter le temps...

Page 125: ...t 40 minutes sur 3 le départ différé CONFITURE DE PRUNE Sélectionnez le menu 26 prunes finement hachées 700 g de sucre 350 g pectine en poudre 6 g Placez la moitié du fruit dans le moule à pain puis ajoutez la 1 moitié du sucre Répétez l opération avec le fruit et le sucre restants Saupoudrez la pectine sur les ingrédients dans le moule à 2 pain Sélectionnez le menu 26 et entrez 1 heure et 40 minu...

Page 126: ... pain 1 Placez les ingrédients dans le moule à pain dans l ordre 2 énuméré ci dessus Versez l eau sur les ingrédients Sélectionnez le menu 27 et entrez 1 heure et 40 minutes sur 3 le départ différé Remuez une fois la cuisson terminée 4 COMPOTE DE BAIES MÉLANGÉES Sélectionnez le menu 27 baies mélangées p ex fraises framboises myrtilles 800 g de sucre 75 g d eau 2 càs Enlevez le bras pétrisseur du m...

Page 127: ...etien Nettoyage Cuillère doseuse gobelet Lavez à l eau Ne pas laver en lave vaisselle La couleur de l intérieur de la cuve peut s altérer avec le temps Moule à pain bras pétrisseur Enlevez toute la pâte résiduelle et lavez à l eau Si vous n arrivez pas à retirer le bras pétrisseur faites le tremper avec de l eau chaude pendant 5 10 minutes Le moule à pain ne doit pas être immergé complètement dans...

Page 128: ...e les farines contenant des grains entiers ou moulus le sucre ou l ajout de fruits secs et de graines peuvent endommager le revêtement antiadhésif du moule à pain Si vous utilisez un ingrédient en gros morceaux prenez soin de le casser en petits morceaux Prière de respecter les quantités indiquées dans les recettes Entretien Nettoyage Couvercle du distributeur Enlevez et lavez à l eau Soulevez le ...

Page 129: ...e d épeautre ont été utilisées La farine doit être composée de 60 de farine d épeautre maximum lorsque vous utilisez plus de deux sortes de farines autres que l épeautre Le seigle et la farine de riz devraient composer jusqu à 40 de toute la farine et la farine de sarrasin devrait composer jusqu à 20 de toute la farine La mie est pleine de gros trous Vous avez utilisé trop de levure Vérifiez la re...

Page 130: ...risseur au préalable P 110 L axe du bras pétrisseur dans le moule à pain est bloqué et ne tourne pas Si l axe ne tourne pas quand le bras pétrisseur est installé vous devez remplacer le remplacer Consultez votre revendeur ou un centre d assistance Panasonic La pâte fuit par le fond du moule à pain Une petite quantité de pâte sort par les orifices d aération si bien qu elle n empêche pas la rotatio...

Page 131: ...es 5 minutes suivant le bip N ajoutez pas de beurre quand le temps restant est affiché P 113 Le pain n aura pas le goût du beurre mais il pourra cuire sans beurre Ma brioche n est pas très réussie quand j utilise une préparation Essayez ce qui suit Il pourrait être mieux cuit si la levure est diminuée en utilisant les menus 11 ou 23 Si la levure est ajoutée séparément Suivez la recette indiquée po...

Page 132: ... ou il peut y avoir une accumulation de charge statique Essuyez avec un tissu humide et laissez sécher naturellement La levure en poudre est humide Utilisez une nouvelle levure en poudre apparaît sur l afficheur Il y a eu une panne de courant pendant env 10 minutes la prise a été débranchée par erreur ou le disjoncteur s est déclenché ou il y a un autre problème lié à l alimentation électrique Le ...

Page 133: ...zione o la spina in tal caso potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi dovuti a cortocircuiti Le seguenti operazioni sono severamente vietate modificare posizionare in prossimità di fonti di calore piegare attorcigliare tirare appoggiare oggetti pesanti e affastellare il cavo Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione con le mani bagnate questa operazione potrebbe causare scosse ...

Page 134: ...bbero provocare scosse elettriche o incendi dovuti a cortocircuiti Questo apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone bambini inclusi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenze insufficienti se non dietro sorveglianza e istruzioni di un soggetto responsabile della loro incolumità I bambini devono essere sorvegliati per evitare che giochino con l ...

Page 135: ...i come illustrato nella figura a destra la mancata osservanza di questi accorgimenti potrebbe causarne il malfunzionamento o la deformazione Sensore della temperatura Serpentina Interno del coperchio Questo apparecchio non è stato progettato per funzionare con un timer esterno o con un sistema di controllo remoto separato Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ...

Page 136: ...vetta e noci Accessori Identificazione delle parti Unità principale Accessori Bicchiere dosatore Per misurare liquidi Cucchiaio dosatore Per misurare zucchero sale lievito ecc 15 mL 5 mL Cucchiaio 1 2 marcatura Cucchiaino 1 4 1 2 3 4 marcature incrementi da 10 mL max 310 mL Spina Cestello del pane Pannello di controllo Coperchio Maniglia Linguetta del dosatore di uvetta e noci Lama impastatrice pa...

Page 137: ...mpo rimanente alla fine della cottura Inoltre quando si aggiungono gli ingredienti manualmente il display indicherà il tempo rimanente fino al momento del programma in cui sarà possibile introdurre gli ingredienti aggiuntivi Dimensioni Premere questo tasto per selezionare le dimensioni Fare riferimento alla P 140 per i menu disponibili XL L M Crosta Premere questo tasto per selezionare il colore d...

Page 138: ...io elementi indispensabili per la salute dell uomo Non contiene però una quantità sufficiente di glutine Da questo tipo di farina si ottiene un pane denso e pesante Non utilizzare quantità superiori rispetto a quelle specificate altrimenti si rischia di sovraccaricare il motore Prodotti caseari Maggior sapore e valore nutrizionale Se si utilizza il latte al posto dell acqua il valore nutrizionale ...

Page 139: ...Utilizzo di miscele per pane Miscele per pane contenenti lievito Porre la miscela nel cestello del pane quindi aggiungere acqua Seguire le istruzioni riportate sulla confezione per la quantità di acqua necessaria Selezionare il menu 02 scegliere una dimensione in base al volume della miscela e iniziare la cottura 600 g XL 500 g L La quantità di lievito contenuta in alcune miscele non è specificata...

Page 140: ... Rye 45 min 60 min circa 10 min 1 ora 20 min 1 ora 35 min 1 ora 3 ore 30 min 08 French 40 min 2 ore 5 min 10 20 min 2 ore 45 min 4 ore 10 min 55 min 6 ore 09 Italian 30 min 1 ora 10 15 min 2 ore 25 min 3 ore 50 min 4 ore 30 min 10 Sandwich 1 ora 1 ora 40 min 15 25 min 3 2 ore 10 min 2 ore 50 min 50 min 5 ore 11 Brioche 1 30 min 25 45 min 3 1 ora 25 min 50 min 3 ore 30 min 12 Gluten Free 2 15 20 mi...

Page 141: ...isin 55 min 1 ora 25 min 15 25 min 3 1 ora 30 min 2 ore 3 ore 15 min 20 Rye 45 min 60 min circa 10 min 2 ore 21 French 40 min 1 ora 45 min 10 20 min 1 ora 35 min 2 ore 40 min 3 ore 35 min 22 Pizza Impasto 10 18 min Lievitazione 7 15 min Impasto circa 10 min Lievitazione circa 10 min 45 min 23 Brioche 30 min 25 45 min 3 35 min 1 ora 50 min 24 Speciality 30 min 1 ora 5 min 15 30 min 3 1 ora 10 min 1...

Page 142: ...ua e tutti gli altri liquidi Eliminare i residui di condensa e farina dalla superficie esterna del cestello del pane Inserire il cestello del pane nella macchina facendolo ruotare leggermente da destra a sinistra Piegare la maniglia verso il basso Chiudere il coperchio Non aprire il coperchio finché il pane non è cotto questa operazione potrebbe influire sulla qualità del pane Introdurre il lievit...

Page 143: ...to Start Avvio si avvia il menu 01 Spegnimento 7 quando il pane è pronto la macchina emette 8 segnali acustici e la barra in corrispondenza della dicitura End Termine lampeggia Rimuovere 8 immediatamente il pane Cestello del pane Guanti da forno lasciar raffreddare ad esempio su una griglia metallica Scollegare la 9 macchina tenendo saldamente la spina dopo l utilizzo Se non si preme il tasto Stop...

Page 144: ...osatore e non cadere nel cestello del pane Frutta fresca frutta sotto spirito Utilizzare soltanto le quantità specificate nella ricetta poiché il contenuto in acqua di questi ingredienti potrebbe modificare il pane Noci Tritare finemente Le noci riducono l effetto del glutine si consiglia pertanto di non utilizzarle in grandi quantità Formaggio cioccolato Questi ingredienti non possono essere intr...

Page 145: ... burro viene aggiunto all inizio il sapore la consistenza e la lievitazione del pane sono leggermente diversi rispetto a quelli che si ottengono con il sistema che prevede la cottura del pane con l aggiunta di ulteriore burro in un momento successivo All accensione della macchina viene immediatamente avviato un processo di Rest Riposo seguito da quello dell Knead Impasto e della Rise Lievitazione ...

Page 146: ...isponibile fatta eccezione per il menu 22 Se si desidera aggiungere ulteriori ingredienti all impasto consultare la P 144 Azionare la macchina 2 Tempo stimato per il completamento del programma selezionato La spia del tasto Start Avvio si accenderà All accensione della macchina viene immediatamente avviato un processo di Rest Riposo seguito da quello dell Knead Impasto e della Rise Lievitazione pe...

Page 147: ...re burro in un momento successivo All accensione della macchina viene immediatamente avviato un processo di Rest Riposo seguito da quello dell Knead Impasto e della Rise Lievitazione Azionare la macchina 2 Tempo rimanente all aggiunta di ulteriore burro o ingredienti La spia del tasto Start Avvio si accenderà Aggiungere ulteriore burro dopo il 3 segnale acustico quindi premere di nuovo il tasto St...

Page 148: ...cenderà Premere 4 Stop Arresta quando la macchina emette un segnale acustico e la barra in corrispondenza del tasto End Termine lampeggia verificare che la cottura sia ultimata e rimuovere il cestello del pane La spia del tasto Start Avvio smetterà di lampeggiare Se la cottura non è completa Ripetere i passaggi 1 3 il tempo di cottura aggiuntivo può essere raddoppiato Ogni volta non potrà comunque...

Page 149: ...aso la marmellata potrebbe traboccare o bruciarsi Se si diminuiscono le quantità di zucchero la marmellata non si addensa Se l acidità della frutta è elevata si può ridurre la quantità di succo di limone tuttavia se questa viene diminuita troppo la marmellata non si addensa Se il tempo di cottura è breve alcuni pezzi di frutta potrebbero restare interi e la marmellata potrebbe risultare troppo liq...

Page 150: ...la ricetta per le quantità dei singoli ingredienti Non aumentare né diminuire le quantità di frutta poiché la composta potrebbe traboccare o bruciarsi Impostazione del tempo di cottura 2 Azionare la macchina 3 Tempo stimato per il completamento del programma selezionato La spia del tasto Start Avvio si accenderà Premere Stop Arresta e rimuovere la 4 composta quando la macchina emette 8 segnali acu...

Page 151: ...igorifero 50 g uova battute medie 2 100 g latte 200 mL cucchiaini di lievito in polvere 11 2 burro aggiuntivo tagliato in cubetti da 1 2 cm e conservato in frigorifero 70 g buccia d arancia tagliata a pezzetti 50 g uvetta sultanina 50 g ribes nero estratto secco 50 g aggiunta insieme all ulteriore quantità di burro PANE CON UVETTA Selezionare il menu 03 M L XL farina di grano duro per pane bianco ...

Page 152: ...1 2 2 21 2 cucchiai di semi di lino 11 2 2 2 cucchiai di semi di papavero 11 2 2 21 2 cucchiai di olio 2 3 3 acqua 250 mL 320 mL 380 mL cucchiaini di lievito in polvere 1 11 4 11 2 RISO E FARRO CON SEMI DI PINO E CIPOLLE FRITTE Selezionare il menu 14 M L XL farina di farro bianca 320 g 400 g 480 g farina di riso nero 80 g 100 g 120 g cucchiaini di zucchero 11 2 2 2 cucchiaini di sale 11 4 11 2 13 ...

Page 153: ...vere 11 2 IMPASTO CON FARINA INTEGRALE E UVETTA Selezionare il menu 19 Farina di grano duro per pane integrale 500 g cucchiaini di sale 2 cucchiai di zucchero 11 2 burro 30 g acqua 340 mL cucchiaini di lievito in polvere 11 2 aggiunta introdurre nel dosatore di uvetta e noci uvetta 100 g IMPASTO PER PIZZA Selezionare il menu 22 farina di grano duro per pane bianco tipo 550 450 g cucchiaini di sale...

Page 154: ...o sopra specificato è possibile suddividere la parte avanzata in comode porzioni e congerlarle servendosi degli appositi sacchetti per congelatore Avvertenza per gli utenti che utilizzano questo programma per motivi di salute Quando si segue il programma Senza glutine è necessario consultare il proprio medico o l Associazione Celiachia e utilizzare esclusivamente gli ingredienti adatti alle propri...

Page 155: ...r i clienti residenti in Belgio Per maggiori informazioni contattare AVEVE al numero 0800 0229210 01 Basic Cottura base 02 Basic Rapid Cottura base veloce PANE BIANCO Selezionare il menu 01 oppure 02 M L XL cucchiaini di zucchero 1 2 2 farina Surfina AVEVE 400 g 500 g 600 g acqua 250 mL 320 mL 380 mL cucchiai di burro 1 1 11 2 cucchiaini di sale 1 11 2 2 cucchiaini di lievito in polvere cucchiaini...

Page 156: ...do Stendere l impasto e metterlo in una teglia per pizza Bucherellare l impasto con una forchetta Distribuirvi sopra del sugo di pomodoro e aggiungere il condimento desiderato Cuocere per circa 20 25 minuti a 220 C in forno preriscaldato 15 Bake only Solo cottura Selezionare il menu 15 Verrà visualizzato un tempo di cottura di 30 minuti Continuare a premere il timer per aumentare il tempo di cottu...

Page 157: ... 40 minuti sul timer MARMELLATA DI PRUGNE Selezionare il menu 26 prugne tagliate a pezzetti 700 g zucchero 350 g pectina in polvere 6 g Introdurre metà della frutta nel cestello del pane quindi 1 aggiungere la metà dello zucchero Ripetere l operazione con il resto della frutta e dello zucchero Distribuire la pectina su tutti gli ingredienti contenuti nel 2 cestello del pane Selezionare il menu 26 ...

Page 158: ...pastatrice dal cestello del pane 1 Introdurre gli ingredienti nel cestello del pane secondo 2 l ordine specificato sopra Versare acqua sugli ingredienti Selezionare il menu 27 e 3 digitare 1 ora e 40 minuti sul timer Mescolare a cottura ultimata 4 COMPOSTA DI FRUTTI DI BOSCO Selezionare il menu 27 frutti di bosco ad es fragole lamponi mirtilli 800 g zucchero 75 g acqua 2 cucchiai Rimuovere la lama...

Page 159: ...pane pulite e asciutte Conservazione e pulizia Cucchiaio e bicchiere dosatore Lavare con acqua Non lavabili in lavastoviglie Il colore della parte interna dell unità potrebbe cambiare con l utilizzo Cestello del pane e lama impastatrice Rimuovere i residui dell impasto e lavare con acqua Se risulta difficile rimuovere la lama impastatrice immergerla in acqua calda per 5 10 minuti Non immergere il ...

Page 160: ...i duri granulosi o grossi come farine con chicci di grano interi o macinati zucchero oppure l aggiunta di noci e semi potrebbero danneggiare il rivestimento antiaderente del cestello del pane Se si utilizzano ingredienti in pezzi grossi tagliarli in pezzi piccoli Attenersi alle quantità indicate nelle ricette Conservazione e pulizia Coperchio del dosatore Rimuovere e lavare con acqua Sollevare il ...

Page 161: ...i farro La quantità di farina di farro non deve essere superiore al 60 di tutta la farina quando si utilizzano più di due tipi di farina diverse da quella di farro La quantità di farina di segale non deve essere superiore al 40 di tutta la farina impiegata e quella di grano saraceno non deve superare il 20 Il pane è pieno di bolle d aria È stato utilizzato troppo lievito Rileggere la ricetta e mis...

Page 162: ...la lama impastatrice è duro e non ruota Se il perno su cui poggia la lama impastatrice non ruota quando la lama è fissata è necessario sostituirle tutto il blocco del perno Rivolgersi al rivenditore o a un centro assistenza Panasonic L impasto è fuoriuscito dalla base del cestello del pane Una piccola quantità d impasto fuoriesce dalle bocchette di ventilazione ma non impedisce allae parti rotanti...

Page 163: ...e per il termine della cottura P 145 Il sapore del burro potrebbe essere impercettibile ma potrebbe essersi cotto nel forno La brioche non viene bene se si utilizza la funzione Bread mix Provare i seguenti accorgimenti Potrebbe cuocersi meglio diminuendo leggermente la quantità di lievito quando si utilizzano i menu 11 o 23 se si aggiunge il lievito separatamente Seguire la ricetta basata sulla mi...

Page 164: ...o potrebbe esservi elettricità statica Lavare con un panno umido e lasciar asciugare naturalmente Il lievito in polvere è umido Utilizzare nuovo lievito in polvere appare sul display Si è verificata un interruzione di corrente per circa 10 minuti la spina è stata scollegata accidentalmente oppure si è attivato il breaker o vi è un altro tipo di problema con l alimentazione L operazione non sarà co...

Page 165: ...el enchufe Puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito Las siguientes acciones están estrictamente prohibidas Modificar el cable colocarlo cerca de dispositivos de calefacción doblarlo retorcerlo tirar de él colocar objetos pesados encima o mezclarlo con otros cables No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación con las manos mojadas Puede causar una descarga el...

Page 166: ...arga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito Este aparato no se ha diseñado para que lo utilicen personas incluidos los niños con capacidad física sensorial o mental reducida o carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios a menos que hayan recibido instrucción sobre el uso del aparato o estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad Los niños deben esta...

Page 167: ...r de temperatura Elemento de calentamiento Interior de la tapa Este aparato no se ha diseñado para funcionar mediante un temporizador externo ni con un sistema de control remoto independiente Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados particulares La aparición de este símbolo en un producto y o en la documentación adjunta indica que los productos...

Page 168: ...n poner en el dispensador de uvas pasas y nueces Identificación de accesorios piezas Unidad principal Accesorios Vaso de medir Para medir líquidos Cuchara de medir Para medir azúcar sal levadura etc 15 mL 5 mL Cuchara Marca de Cucharilla Marcas de y Incrementos de 10 mL máx 310 mL Enchufe Recipiente del pan Panel de control Tapa Asa Lengüeta del dispensador de uvas pasas y nueces Pala de amasar ha...

Page 169: ...es manualmente en los menús 11y 23 Tiempo restante hasta que el pan esté listo Además cuando se añadan ingredientes adicionales de forma manual la pantalla mostrará el tiempo que falta para añadir los ingredientes Tamaño Pulse este botón para elegir tamaño Consulte los menús disponibles en la página 172 XL L M Corteza Pulse este botón para elegir el color de la corteza Consulte los menús disponibl...

Page 170: ...hierro magnesio y potasio que son necesarios para la salud humana que la harina blanca Pero no tiene suficiente gluten El pan es denso y pesado No se debe utilizar más cantidad que la indicada se podría sobrecargar el motor Productos lácteos Aportan sabor y tienen un gran valor nutritivo Si utiliza leche en lugar de agua el valor nutricional del pan será mayor pero no se debe utilizar en el ajuste...

Page 171: ...n Mezclas para pan que incluyen levadura Coloque la mezcla en el recipiente del pan y a continuación añada agua Siga las instrucciones del envase respecto a la cantidad de agua Seleccione el menú 02 escoja un tamaño según el volumen de la mezcla e inicie la cocción 600 g XL 500 g L En algunas mezclas no se especifica con claridad la cantidad de levadura que llevan por lo que es necesario hacer pru...

Page 172: ...10 min 2 h 50 min 50 min 5 horas 07 Rye 45 min 60 min aprox 10 min 1 h 20 min 1 h 35 min 1 hora 3 h 30 min 08 French 40 min 2 h 5 min 10 20 min 2 h 45 min 4 h 10 min 55 min 6 horas 09 Italian 30 min 1 h 10 15 min 2 h 25 min 3 h 50 min 4 h 30 min 10 Sandwich 1 h 1 h 40 min 15 25 min 3 2 h 10 min 2 h 50 min 50 min 5 horas 11 Brioche 1 30 min 25 45 min 3 1 h 25 min 50 min 3 h 30 min 12 Gluten Free 2 ...

Page 173: ...hole wheat Raisin 55 min 1 h 25 min 15 25 min 3 1 h 30 min 2 h 3 h 15 min 20 Rye 45 min 60 min aprox 10 min 2 horas 21 French 40 min 1 h 45 min 10 20 min 1 h 35 min 2 h 40 min 3 h 35 min 22 Pizza Amasar 10 18 min Subir 7 15 min Amasar aprox 10 min Subir aprox 10 min 45 min 23 Brioche 30 min 25 45 min 3 35 min 1 h 50 min 24 Speciality 30 min 1 h 5 min 15 30 min 3 1 h 10 min 1 h 55 min 2 h 45 min 25...

Page 174: ...scula Vierta el agua y cualquier otro líquido Seque la humedad y limpie la harina del exterior del recipiente del pan Coloque el recipiente del pan en la posición de cocción girándolo ligeramente de derecha a izquierda Pliegue el asa Cierre la tapa No abra la tapa hasta que termine de hacerse el pan afecta a la calidad del pan Ponga la levadura seca en el 3 dispensador de levadura Si el dispensado...

Page 175: ... hasta el final del programa seleccionado Cuando se pulsa Start Iniciar por primera vez se iniciará el menú 01 Apague la alimentación 7 cuando el pan esté listo la máquina emite 8 pitidos y parpadea la barra de End Fin Extraiga el pan 8 inmediatamente Recipiente del pan Guante de horno Espere hasta que se enfríe sobre una rejilla metálica por ejemplo Desenchufe la máquina 9 sujetando el enchufe de...

Page 176: ... dispensador y es posible que no caigan al recipiente del pan Frutos frescos frutas conservadas en alcohol Utilice solo las cantidades indicadas en la receta ya que el contenido de agua de los ingredientes puede afectar al pan Nueces Píquelas en trozos pequeños Las nueces reducen el efecto del gluten por lo que se debe evitar utilizar demasiadas Queso chocolate Estos ingredientes no se pueden pone...

Page 177: ...ir la mantequilla adicional no haga nada El tiempo necesario para la elaboración es de 3 horas y 30 minutos Cuando se añade la mantequilla al principio el sabor la textura y la elevación del pan son algo diferentes a cuando el pan se cuece con la mantequilla adicional añadida más tarde Un proceso de Rest Reposo comenzará inmediatamente después de inicio seguido por el Knead Amasar y la Rise Subir ...

Page 178: ...e selecciona el menú 16 El temporizador no está disponible en los menús de masa excepto el menú 22 Si desea añadir ingredientes adicionales a la masa consulte la página 176 Inicie la máquina 2 Tiempo previsto hasta el final del programa seleccionado Se encenderá la luz de inicio En los menús que no sean el 22 26 y 27 un proceso de Rest Reposo comenzará inmediatamente después del inicio seguido por...

Page 179: ... y la elevación del pan son algo diferentes a cuando el pan se cuece con la mantequilla adicional añadida más tarde Un proceso de Rest Reposo comenzará inmediatamente después de inicio seguido por el Knead Amasar y la Rise Subir Inicie la máquina 2 Tiempo que falta para anadir la mantequilla o ingredientes Se encenderá la luz de inicio Añada la mantequilla adicional cuando se 3 oiga el pitido y pu...

Page 180: ...cenderá la luz de inicio Pulse Stop Parar cuando la máquina emita un pitido y la barra de End Fin 4 parpadee compruebe que la cocción esta completa y extraiga el recipiente del pan Se apagará la luz de inicio parpadeante Si la cocción no está completa Repita los pasos 1 3 Puede añadirse más tiempo de cocción hasta dos veces Cada vez no deberá ser más de 50 minutos El temporizador se iniciara otra ...

Page 181: ...r más que medias cantidades de frutas Esto puede hacer que se derrame al hervir o que se queme Cuando se reducen las cantidades de azúcar la mermelada no queda firme Cuando la acidez de la fruta es fuerte puede reducir las cantidades del zumo de limón pero si se reducen demasiado la mermelada no queda firme Cuando el tiempo de cocción es breve pueden quedar trozos de fruta y la mermelada puede que...

Page 182: ...ete las cantidades de cada ingrediente que se indican en la receta No aumente ni reduzca las cantidades de las frutas Esto puede hacer que la compota se derrame al hervir o que se queme Ajuste del tiempo de cocción 2 Inicie la máquina 3 Tiempo previsto hasta el final del programa seleccionado Se encenderá la luz de inicio Pulse Stop Parar y extraiga la compota 4 cuando la máquina emita 8 pitidos y...

Page 183: ...da en el frigorífico 50 g huevo batido medio 2 100 g leche 200 mL cucharillas de levadura seca 11 2 mantequilla adicional cortada en cubos de 1 2 cm y mantenida en el frigorífico 70 g piel de naranja picada en trozos pequeños 50 g uvas pasas sultanas 50 g grosellas negras secas 50 g añadidas con azúcar adicional PAN DE UVAS PASAS Seleccione el menú 03 M L XL harina blanca para pan fuerte tipo 550 ...

Page 184: ...11 2 2 21 2 cucharas de linaza 11 2 2 2 cucharas de semillas de amapola 11 2 2 21 2 cucharas de aceite 2 3 3 agua 250 mL 320 mL 380 mL cucharillas de levadura seca 1 11 4 11 2 ARROZ Y ESCANDA CON SEMILLAS DE PINO Y CEBOLLA FRITA Seleccione el menú 14 M L XL harina blanca escanda 320 g 400 g 480 g harina de arroz moreno 80 g 100 g 120 g cucharillas de azúcar 11 2 2 2 cucharillas de sal 11 4 11 2 13...

Page 185: ...2 MASA DE TRIGO INTEGRAL CON UVAS PASAS Seleccione el menú 19 harina de trigo integral fuerte 500 g cucharillas de sal 2 cucharas de azúcar 11 2 mantequilla 30 g agua 340 mL cucharillas de levadura seca 11 2 adición póngalas en el dispensador de uvas pasas y nueces uvas pasas 100 g MASA DE PIZZA Seleccione el menú 22 harina blanca para pan fuerte tipo 550 450 g cucharillas de sal 2 cucharas de ace...

Page 186: ...nsumir toda la barra antes de ese tiempo se puede congelar en bolsas con porciones del tamaño conveniente Advertencia para los usuarios de este programa por motivos de salud Cuando utilice el programa sin gluten consúltelo con su médico o con la Asociación de Celíacos y utilice solo los ingredientes que sean adecuados para su estado de salud Panasonic no se hace responsable de las consecuencias qu...

Page 187: ...formación póngase en contacto con AVEVE llamando al número 0800 0229210 01 Basic Básico 02 Basic Rapid Básico rápido PAN BLANCO Seleccione el menú 01 o 02 M L XL cucharillas de azúcar 1 2 2 harina Surfina de AVEVE 400 g 500 g 600 g agua 250 mL 320 mL 380 mL cucharas de mantequilla 1 1 11 2 cucharillas de sal 1 11 2 2 cucharillas de levadura seca cucharillas con la opción BAKE RAPID 3 4 11 2 1 13 4...

Page 188: ... de levadura seca 2 Método Extienda la masa de pizza y póngala en un molde de pizza Pinche la masa con un tenedor Extienda salsa de tomate y añada los ingredientes que desee Cuézala durante 20 25 minutos a 220 C en un horno precalentado 15 Bake only Cocción solo Seleccione el menú 15 Aparecerá un tiempo de cocción de 30 minutos Continúe pulsando el temporizador para aumentar el tiempo de cocción e...

Page 189: ...zca 1 hora y 40 minutos en 3 el temporizador MERMELADA DE CIRUELA Seleccione el menú 26 ciruelas picadas en trozos pequeños 700 g azúcar 350 g pectina en polvo 6 g Ponga la mitad de la fruta en el recipiente del pan y añada la 1 mitad del azúcar Repita el proceso con el resto de la fruta y el azúcar Espolvoree la pectina sobre los ingredientes del recipiente 2 del pan Seleccione el menú 26 e i 3 n...

Page 190: ...gredientes en el recipiente del pan en el orden 2 indicado anteriormente Vierta agua sobre los ingredientes Seleccione el menú 27 e introduzca 1 hora y 40 minutos en 3 el temporizador Remueva después de que termine la cocción 4 COMPOTA DE BAYAS VARIADAS Seleccione el menú 27 bayas variadas por ejemplo fresas frambuesas arándanos 800 g azúcar 75 g agua 2 cucharas Retire la pala de amasar del recipi...

Page 191: ...de la máquina panificadora limpias y secas Limpieza y cuidados Vaso y cuchara de medir Lávelos con agua No aptos para el lavavajillas El color del interior de la unidad puede cambiar con el uso Recipiente del pan y pala de amasar Retire los restos de masa y lávelos con agua Si es difícil extraer la pala de amasar sumérjala en agua templada durante 5 10 minutos No sumerja en agua el recipiente del ...

Page 192: ... duros gruesos o grandes como las harinas con grano integral o molido el azúcar o la adición de nueces y semillas pueden dañar el acabado antiadherente del recipiente del pan Si va a utilizar algún ingrediente de gran tamaño pártalo en trozos pequeños respete las cantidades indicadas en la receta Limpieza y cuidados Tapa del dispensador Retírela y lávela con agua Levante la tapa del dispensador ha...

Page 193: ... de centeno debe ser el 40 del total de la harina y la harina de trigo sarraceno el 20 El pan está lleno de burbujas de aire Ha utilizado demasiada levadura Compruebe la receta y mida las cantidades correctas con la cuchara de medir suministrada Ha utilizado demasiado líquido Algunos tipos de harina absorben más agua que otros pruebe a utilizar 10 20 mL menos de agua El pan parece haberse venido a...

Page 194: ...atorias sigan girando Esto no es un fallo pero compruebe ocasionalmente que el eje de montaje de amasado gira correctamente Si el eje de montaje de amasado no gira cuando se coloca la pala de amasar tendrá que sustituirlo Póngase en contacto con el vendedor o con un servicio técnico de Panasonic Eje de montaje de amasado Orificios de ventilación 4 en total Fondo del recipiente del pan Ref ADA29E16...

Page 195: ...la mezcla debe pesar entre 300 500 g Ponga la levadura seca si se añade por separado en el dispensador de levadura y los ingredientes secos y la mantequilla en el recipiente del pan A continuación vierta el agua Añada los ingredientes adicionales más tarde páginas 177 o 179 La elaboración es diferentes según la receta de la mezcla para pan El pan no se puede extraer Si el pan no se puede extraer f...

Page 196: ...chufe se ha desconectado accidentalmente o se ha activado el disyuntor o hay otro problema con la alimentación eléctrica El funcionamiento no se verá afectado si el problema de alimentación eléctrica es solo momentáneo La máquina panificadora funcionará de nuevo si se restablece la alimentación eléctrica antes de que pasen 10 minutos pero el resultado puede verse afectado Aparece 01 en la pantalla...

Page 197: ...197 Español ...

Page 198: ... 550 W Kapazität Mehl max 600 g min 300 g Trockenhefe max 7 5 g min 2 25 g Kapazität des Rosinen Nuss Verteilers max 150 g Rosinen Zeitvorwahl Digitale Zeitschaltuhr bis zu 13 Stunden Abmessungen H B T ca 38 2 25 6 38 9 cm Gewicht ca 7 6 kg Zubehör Messbecher Messlöffel Specificatie Stroomtoevoer 230 V 50 Hz Verbruikte stroom 550 W Inhoud Harde bloem max 600 g min 300 g Droge gist max 7 5 g min 2 ...

Page 199: ...apienza farina di grano duro max 600 g min 300 g Lievito in polvere max 7 5 g min 2 25 g Capienza del dosatore di uvetta e noci max 150 g di uvetta Timer Timer digitale fino a 13 ore Dimensioni Altezza Larghezza Profondità circa 38 2 25 6 38 9 cm Peso circa 7 6 kg Accessori Bicchiere dosatore cucchiaio dosatore Especificaciones Alimentación 230 V 50 Hz Consumo de energía 550 W Capacidad Harina fue...

Page 200: ...anasonic Corporation Web Site http panasonic net DZ50B1651 F0311S10812 Printed in China Representative in EU Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany ...

Reviews: