background image

82

83

 SRC46-1  STC46-1

 

147 kg 

93 kg

 

45 kg 

45 kg

 90 

kg 

 45 

kg 

 

1360 kg 

450 kg

 

1507 kg 

 543 kg

 

1170 x 562 x 982 mm 

1170 x 562 x 644 mm

DATE TEHNICE

Tip
Greutate f

ă

r

ă

 înc

ă

rc

ă

tur

ă

Capacitate portant

ă

 compartiment mic 

Capacitate portant

ă

 compartiment mare

Capacitate portant

ă

 suport rabatabil 

Capacitate portant

ă

 maxim

ă

Greutate maxim

ă

Dimensiuni

 AVERTIZARE! 

Citi

ţ

i toate indica

ţ

iile de siguran

ţă

 

ş

toate instruc

ţ

iunile. 

Nerespectarea indica

ţ

iilor de avertizare 

ş

i a 

instruc

ţ

iunilor poate provoca electrocutare, incendii 

ş

i/sau r

ă

niri 

grave. 

P

ă

stra

ţ

i toate indica

ţ

iile de avertizare 

ş

i instruc

ţ

iunile în 

vederea utiliz

ă

rilor viitoare.

INDICA

Ț

II DE SIGURAN

ȚĂ

 PENTRU C

Ă

RUCIORUL DE SCULE

Utiliza

ț

i c

ă

ruciorul 

ș

i accesoriile în mod profesional 

ș

i în concordan

ță

 

cu aceste instruc

ț

iuni, având în vedere condi

ț

iile de lucru respective. 

Utilizarea necorespunz

ă

toare poate cauza situa

ț

ii periculoase.

Monta

ț

i c

ă

ruciorul conform acestor instruc

ț

iuni de montaj. Monta

ț

toate piesele existente.
Nu modi

fi

 ca

ț

i c

ă

ruciorul. Utiliza

ț

i numai accesoriile recomandate. 

Realizarea g

ă

urilor sau modi

fi

 carea c

ă

ruciorului poate diminua 

capacitatea portant

ă

 a acestuia 

ș

i poate determina pr

ă

bu

ș

irea 

acestuia, ceea ce poate provoca r

ă

nirea persoanelor.

Fixa

ț

i rolele cu elementele de blocare atunci când c

ă

ruciorul nu este 

deplasat. În cazul rolelor ne

fi

 xate, acesta se poate deplasa în mod 

necontrolat.
Utiliza

ț

i c

ă

ruciorul numai pe o suprafa

ță

 plan

ă

 

ș

i nu înc

ă

rca

ț

i, 

resp. desc

ă

rca

ț

i sau opri

ț

i pe o suprafa

ță

 abrupt

ă

, deoarece poate 

deveni instabil 

ș

i se poate r

ă

sturna, ceea ce poate provoca r

ă

nirea 

persoanelor.
Ave

ț

i în vedere o distribu

ț

ie uniform

ă

 a greut

ăț

ii, astfel încât 

c

ă

ruciorul de scule s

ă

 nu se r

ă

stoarne. C

ă

rucioarele care nu sunt 

în echilibru se r

ă

stoarn

ă

 mai u

ș

or atunci când sunt deplasate sau 

utilizate pe post de suprafa

ță

 de lucru. Distribui

ț

i greutatea uniform 

între zonele frontale 

ș

i posterioare 

ș

i ambele p

ă

r

ț

i laterale. Înc

ă

rca

ț

mai întâi compartimentele inferioare pentru a evita r

ă

sturnarea 

involuntar

ă

 a c

ă

ruciorului.

Nu dep

ăș

i

ț

i greutatea maxim admis

ă

 în stare înc

ă

rcat

ă

. Nu dep

ăș

i

ț

greutatea maxim admis

ă

 pentru compartimentele individuale. 

C

ă

rucioarele supraînc

ă

rcate se pot r

ă

sturna, pr

ă

bu

ș

i sau pot 

determina o deteriorare a 

ș

inelor compartimentelor.

Deschide

ț

i întotdeauna numai un compartiment. În caz contrar, 

c

ă

ruciorul se poate r

ă

sturna 

ș

i poate provoca r

ă

nirea persoanelor.

Ț

ine

ț

i la distan

ță

 copiii 

ș

i persoanele a

fl

 ate în apropiere la 

înc

ă

rcarea 

ș

i desc

ă

rcarea, precum 

ș

i la deplasarea c

ă

ruciorului. 

Neaten

ț

ia poate determina pierderea controlului asupra acestuia.

Ridica

ț

i c

ă

ruciorul doar conform acestor instruc

ț

iuni 

ș

i nu ridica

ț

niciodat

ă

 de mânerul aplicat în lateral. În caz contrar, sunt posibile 

situa

ț

ii periculoase 

ș

i v

ă

t

ă

marea persoanelor.

Transporta

ț

i c

ă

ruciorul numai în stare neînc

ă

rcat

ă

 

ș

i asigura

ț

i-l 

su

fi

 cient pe parcursul transportului.

Nu 

fi

 xa

ț

i c

ă

ruciorul pe suprafa

ț

a de înc

ă

rcare a unui camion sau pe 

alte obiecte mobile.
Înainte de deplasarea c

ă

ruciorului, bloca

ț

i toate compartimentele. În 

caz contrar, acestea se pot deschide pe parcursul deplas

ă

rii 

ș

i pot 

determina r

ă

sturnarea c

ă

ruciorului.

Deplasa

ț

i c

ă

ruciorul numai pe distan

ț

e scurte, cu ajutorul mânerului.

Înainte de deplasarea c

ă

ruciorului, asigura

ț

i toate accesoriile. Piese 

ne

fi

 xate pot s

ă

 alunece 

ș

i pot instabiliza c

ă

ruciorul.

Nu utiliza

ț

i compartimentele pe post de trepte. Nu v

ă

 a

ș

eza

ț

i pe 

c

ă

rucior. În caz contrar, c

ă

ruciorul se poate r

ă

sturna 

ș

i poate 

provoca r

ă

nirea persoanelor. Nu v

ă

 a

ș

eza

ț

i pe suportul lateral. 

Suportul se poate rabata sau rupe. C

ă

ruciorul se poate r

ă

sturna 

ș

poate provoca r

ă

nirea persoanelor.

Nu utiliza

ț

i c

ă

ruciorul în zone cu pericol de explozie, de ex. în 

apropierea lichidelor, gazelor sau pulberilor u

ș

or in

fl

 amabile. 

C

ă

ruciorul este dotat cu piese care pot cauza arcuri electrice, resp. 

scântei. Nu utiliza

ț

i c

ă

ruciorul în ni

ș

e sau gropi.

Fi

ș

ele trebuie s

ă

 se potriveasc

ă

 în prize. Nu modi

fi

 ca

ț

i în niciun 

caz 

fi

 

ș

ele. Nu utiliza

ț

i adaptoare cu prize multiple împ

ă

mântate 

la c

ă

ruciorul de scule sau la modulul suplimentar al c

ă

ruciorului 

de scule. Fi

ș

a original

ă

 

ș

i prizele adecvate diminueaz

ă

 riscul de 

electrocutare.
Evita

ț

i contactul corporal cu suprafe

ț

ele p

ă

mântate precum 

ț

evile, 

caloriferele, aragazele 

ș

i frigiderele. Pericol crescut de electrocutare 

în cazul în care corpul dumneavoastr

ă

 este legat la p

ă

mânt.

Între

ț

ine

ț

i c

ă

ruciorul. Asigura

ț

i-v

ă

 c

ă

 ro

ț

ile stau în pozi

ț

ie dreapt

ă

 

ș

nu sunt blocate, c

ă

 

ș

inele compartimentelor 

ș

i alte accesorii nu sunt 

deteriorate sau îndoite 

ș

i c

ă

 nu exist

ă

 alte condi

ț

ii care pot afecta 

func

ț

ionarea corect

ă

. Nu utiliza

ț

i c

ă

ruciorul dac

ă

 este deteriorat. 

Nu înl

ă

tura

ț

i etichetele 

ș

i pl

ă

cu

ț

ele de fabrica

ț

ie. Aceste pl

ă

cu

ț

con

ț

in informa

ț

ii importante. Dac

ă

 acestea devin ilizibile sau dac

ă

 

lipsesc, adresa

ț

i-v

ă

 serviciului pentru clien

ț

i MILWAUKEE pentru a 

le înlocui gratuit.
Dispune

ț

i efectuarea între

ț

inerii c

ă

ruciorului de c

ă

tre un specialist 

cali

fi

 cat care utilizeaz

ă

 numai piese de schimb originale. Doar astfel 

se va men

ț

ine func

ț

ionarea sigur

ă

 a c

ă

ruciorului.

CONDI

Ţ

II DE UTILIZARE SPECIFICATE

C

ă

ruciorul de scule este utilizat pentru p

ă

strarea 

ș

i transportul 

sculelor 

ș

i al materialelor de lucru.

A nu se utiliza acest produs în niciun alt mod decât cel declarat 

normal.

CUR

ĂŢ

ARE

Proteja

ț

i suprafa

ț

a vopsit

ă

 prin pulverizare de substan

ț

ele chimice 

agresive (ulei, gr

ă

sime sau alte substan

ț

e chimice). Cur

ăț

a

ț

i toate 

suprafe

ț

ele vopsite prin pulverizare cu o substan

ță

 de cur

ăț

are 

pentru sticl

ă

. Men

ț

ine

ț

i mânerele 

ș

i ro

ț

ile c

ă

ruciorului în stare curat

ă

uscate, f

ă

r

ă

 urme de ulei 

ș

i gr

ă

sime. Cur

ăț

a

ț

i c

ă

ruciorul numai 

cu un s

ă

pun neagresiv 

ș

i cu o lavet

ă

 moale, deoarece unii agen

ț

de cur

ăț

are 

ș

i solven

ț

i con

ț

in substan

ț

e care pot deteriora piesele 

din plastic. Nu utiliza

ț

i benzin

ă

, terebentin

ă

, diluant de lac, agen

ț

de cur

ăț

are cu con

ț

inut de clor, amoniac sau detergen

ț

i menajeri 

la cur

ăț

are. Nu utiliza

ț

i solven

ț

i combustibili sau in

fl

 amabili în 

apropierea c

ă

ruciorului. 

 

C

ă

rucior de scule din o

ț

el 46"  Modul suplimentar c

ă

rucior de scule din o

ț

el 46"

ROMÂN

Ă

OPERARE

Deplasarea c

ă

ruciorului pe o suprafa

ță

 înclinat

ă

 sau denivelat

ă

Evita

ț

i instabilitatea sau r

ă

sturnarea c

ă

ruciorului pe o suprafa

ță

 

înclinat

ă

 sau denivelat

ă

. Nu utiliza

ț

i în cazul unui unghi de înclinare 

de peste 10 grade. Bloca

ț

i c

ă

ruciorul înainte de deplasare 

ș

asigura

ț

i toate accesoriile.

Deplasarea pe role a c

ă

ruciorului

C

ă

ruciorul este conceput numai pentru deplasarea pe role pe 

distan

ț

e scurte. Deplasa

ț

i c

ă

ruciorul pe role numai cu ajutorul 

mânerului 

ș

i nu trage

ț

i sau împinge

ț

i de cadru, în caz contrar este 

posibil

ă

 r

ă

sturnarea acestuia. Nu modi

fi

 ca

ț

i c

ă

ruciorul. Realizarea 

g

ă

urilor sau modi

fi

 carea c

ă

ruciorului poate diminua capacitatea 

portant

ă

 a acestuia 

ș

i poate determina pr

ă

bu

ș

irea acestuia, ceea 

ce poate provoca r

ă

nirea persoanelor. Bloca

ț

i c

ă

ruciorul înainte de 

deplasare 

ș

i asigura

ț

i toate accesoriile.

Ridicarea c

ă

ruciorului

C

ă

ruciorul nu dispune de dispozitive de ridicare. Dac

ă

 este totu

ș

necesar

ă

 ridicarea acestuia, mai întâi goli

ț

i c

ă

ruciorul. Apoi trece

ț

curelele de ridicare printre role sau introduce

ț

i furcile unui c

ă

rucior 

de ridicat între role. Nu ridica

ț

i c

ă

ruciorul în stare înc

ă

rcat

ă

 

ș

i nu 

ridica

ț

i niciodat

ă

 de mânerul aplicat în lateral. Înainte de ridicare, 

ave

ț

i în vedere s

ă

 nu se a

fl

 e persoane în apropierea c

ă

ruciorului.

Deschiderea compartimentelor

Compartimentele pot 

fi

  deschise numai în propor

ț

ie de 75 % pentru 

a evita supraînc

ă

rcarea 

ș

i r

ă

sturnarea c

ă

ruciorului.

INTRE

Ţ

INERE

Utiliza

ţ

i numai accesorii 

ş

i piese de schimb Milwaukee. Dac

ă

 unele 

din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , v

ă

 rug

ă

contacta

ţ

i unul din agen

ţ

ii de service Milwaukee (vezi lista noastr

ă

 

pentru service / garan

ţ

i

Dac

ă

 este necesar, pute

ţ

i solicita de la centrul dvs. de service pentru 

clien

ţ

i sau direct la Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 

10, 71364 Winnenden, Germania un desen descompus al aparatului 

prin indicarea tipului de aparat 

ş

i a num

ă

rului cu 

ş

ase cifre de pe 

t

ă

bli

ţ

a indicatoare. 

SIMBOLURI

Va rug

ă

m citi

ţ

i cu aten

ţ

ie instruc

ţ

iunile înainte de 

pornirea ma

ş

inii 

PERICOL! AVERTIZARE! ATEN

Ţ

IE!

 

 

Fixa

ț

i rolele cu elementele de blocare atunci când 

c

ă

ruciorul nu este deplasat. În cazul rolelor ne

fi

 xate, 

acesta se poate deplasa în mod necontrolat.

 

Nu utiliza

ț

i compartimentele pe post de trepte. În 

caz contrar, c

ă

ruciorul se poate r

ă

sturna 

ș

i poate 

provoca r

ă

nirea persoanelor.

 

Înainte de deplasarea c

ă

ruciorului, bloca

ț

i toate 

compartimentele.

Dup

ă

 a

ș

ezarea pe c

ă

ruciorul de scule, modulul 

suplimentar trebuie în

ș

urubat cu elementele de 

îmbinare livrate.

Fi

ț

i aten

ț

i la închiderea capacului modulului 

suplimentar, pentru a nu v

ă

 prinde degetele.

Deschide

ț

i întotdeauna numai un compartiment. În 

caz contrar, c

ă

ruciorul de sculeîmpreun

ă

 cu modulul 

suplimentar se pot r

ă

sturna 

ș

i pot provoca r

ă

nirea 

persoanelor.

Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul 

standard, disponibil ca accesoriu

Aparatele electrice, bateriile/acumulatorii nu se 

elimin

ă

 împreun

ă

 cu de

ş

eurile menajere.

Aparatele electrice 

ş

i acumulatorii se colecteaz

ă

 

separat 

ş

i se predau la un centru de reciclare, în 

vederea elimin

ă

rii ecologice.

Informa

ţ

i-v

ă

 de la autorit

ăţ

ile locale sau de la 

comercian

ţ

ii acredita

ţ

i în leg

ă

tur

ă

 cu centrele de 

reciclare 

ş

i de colectare.

ROMÂN

Ă

Summary of Contents for SRC46-1

Page 1: ...brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati...

Page 2: ...ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Sayfa...

Page 3: ...B 04 B 05 B 05 B 04 B 04 B 04 B 05 B 04 B 04 B 04 A 01 M4 x 16L 32 x A 02 M6 x 16L 18 x A 03 M6 2 x A 04 19 x 8 5 x 1 5 Nylon 2 x A 05 M6 x 8L 2 x A 06 M4 x 12L 8 x A 07 M6 x 16L 2 x A 08 2 x A 09 2 x...

Page 4: ...6 7 1 B 02 B 03 B 03 A 06 B 01...

Page 5: ...8 9 2 B 04 B 04 B 04 B 04 B 05 B 05 B 05 B 05 B 04 B 04 B 04 B 04 B 04 A 01 A 01...

Page 6: ...10 11 3 B 06 A 02 A 02...

Page 7: ...12 13 4 B 07 A 02 A 02 A 05 A 03 A 04 A 05 A 04 A 03 max 45 kg...

Page 8: ...14 15 5 B 09 OPTION OPTION B 08 A 01 A 01 A 01 A 01...

Page 9: ...16 17 6 A 02 A 02 B 10...

Page 10: ...18 19 7 A 07 B 11...

Page 11: ...20 21 8 A 02 A 02 B 12...

Page 12: ...22 23 9 A 02 A 02 B 13 B 13...

Page 13: ...24 25 10 A 01 A 01...

Page 14: ...26 27 11 EU UK...

Page 15: ...28 29 2 1 2 1 1 2 2...

Page 16: ...30 31...

Page 17: ...32 33 A 09 A 10 A 08...

Page 18: ...ition that may a ect the station s operation Do not use damaged station Maintain labels and nameplates These carry important information If unreadable or missing contact a MILWAUKEE service facility f...

Page 19: ...rteile nicht besch digt oder verbogen sind und dass keine sonstigen Bedingungen bestehen die den korrekten Betrieb beeintr chtigen k nnten Den Wagen nicht verwenden wenn er besch digt ist Etiketten u...

Page 20: ...uette et plaquette Les plaquettes contiennent des informations importantes Dans le cas o elles ne soient plus lisibles ou soient absentes s adresser au service apr s vente MILWAUKEE en vue d obtenir u...

Page 21: ...engono informazioni importanti Qualora queste non fossero pi leggibili o mancanti si prega di contattare il servizio clienti di MILWAUKEE per richiedere una sostituzione gratuita Fare revisionare il c...

Page 22: ...diese afectar el buen funcionamiento No utilizar el carro si est da ado No retirar las etiquetas ni las placas de caracter sticas Estas placas contienen informaciones importantes Si estas faltan o dej...

Page 23: ...N o use o carro quando ele estiver danificado N o remova as etiquetas e placas de identifica o Essas placas cont m informa es importantes Se elas n o forem leg veis ou faltarem contacte um servi o de...

Page 24: ...s van de laden en ander toebehoren niet beschadigd of verbogen zijn en geen voorwaarden heersen waarin het correcte gebruik zou kunnen worden belemmerd Gebruik de wagen niet als hij beschadigd is Etik...

Page 25: ...lser som kunne p virke den korrekte drift Undlad at bruge vognen hvis den er beskadiget Undlad at fjerne m rkater og typeskilte Disse skilte indeholder vigtige informationer Hvis de ikke l ngere kan l...

Page 26: ...t ikke foreligger andre betingelser som vil kunne virke negativt inn p korrekt drift Vognen skal ikke brukes dersom den er skadet Ikke fjern etiketter og typeskilt Disse skiltene inneholder viktig inf...

Page 27: ...s som skulle kunna st ra normalt bruk av vagnen Anv nd inte vagnen om den r skadad Ta inte bort dekaler eller typskyltar Dessa skyltar inneh ller viktig information Om dekaler eller skyltar inte l ngr...

Page 28: ...ta olosuhteita jotka voivat vaikuttaa kunnolliseen toimintaan l k yt vaunua jos siin on vikaa l poista etikettej tai tyyppikilpi N iss kilviss on t rkeit tietoja Jos ne eiv t en ole luettavissa tai pu...

Page 29: ...93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 7...

Page 30: ...n emin olunuz Hasarl oldu unda arabay kullanmay n z Etiket ve model levhalar n yerlerinden s kmeyin Bu levhalar zerinde nemli bilgiler bulunmaktad r Okunaks z bir duruma geldilerse veya kaybolduklar n...

Page 31: ...suvn kolejni ky a ostatn d ly p slu enstv nejsou po kozen a zahnut a e neexistuj dn jin podm nky kter by mohly omezit spr vn provoz Voz k nepou vejte kdy je po kozen Neodstra ujte etikety a typov t tk...

Page 32: ...enstva nie s po koden a zahnut a e neexistuj iadne in podmienky ktor by mohli obmedzi spr vnu prev dzku Voz k nepou vajte ke je po koden Neodstra ujte etikety a typov t tky Tieto t tky obsahuj d le i...

Page 33: ...amionowych Tabliczki te zawieraj wa ne informacje W przypadku gdy s one nieczytelne lub ich brakuje nale y zwr ci si do serwisu klienta MILWAUKEE i za da ich bezp atnej wymiany Zleci serwisowanie w zk...

Page 34: ...ttak s hogy ne lljon fenn egy b olyan k r lm ny mely ronthatn a helyes zemel st Ne haszn lja a kocsit ha az s r lt Ne t vol tsa el a c mk ket s t pust bl kat Ezek a jelz sek fontos inform ci kat tarta...

Page 35: ...dovani ali upognjeni ter da ni drugih pogojev ki bi lahko negativno vplivali na pravilno delovanje Ne uporabljajte vozi ka e je po kodovan Ne odstranjujte nalepk in tipskih plo ic Te oznake vsebujejo...

Page 36: ...i ili savijeni i da ina e ne postoje nikakvi uvjeti koji bi mogli o tetiti pravilan rad Kolica ne koristiti ako su ova o te ena Etikete i plo ice tipa ne odstraniti Ove plo ice sadr e va ne informacij...

Page 37: ...t pareizu darb bu Nelietojiet rati us ja tie ir boj ti Aizliegts no emt eti etes un tipa pl ksn tes T s satur svar gu inform ciju Ja t s vairs nav salas mas vai ir pazudu as v rsieties MILWAUKEE klien...

Page 38: ...ulenktos ir n ra kit s lyg d l kurio gali sutrikti veikimas Nenaudokite ve im lio jei jis sugadintas Nepa alinkite etike i ir duomen plok teli iose plok tel se pateikiama svarbi informacija Jei jos ne...

Page 39: ...stada rge kasutage kahjustunud k ru rge eemaldage etikette ja t bisilte Neil sildid h lmavad olulist teavet Kui need pole enam loetavad v i puuduvad siis v tke tasuta asendussiltide saamiseks hendust...

Page 40: ...1 STC46 1 147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra...

Page 41: ...147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra...

Page 42: ...ist alte condi ii care pot afecta func ionarea corect Nu utiliza i c ruciorul dac este deteriorat Nu nl tura i etichetele i pl cu ele de fabrica ie Aceste pl cu e con in informa ii importante Dac aces...

Page 43: ...46 1 147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm T MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 1...

Page 44: ...C46 1 147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10...

Page 45: ...88 89...

Page 46: ...Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 MILWAUKEE 10 75 46 46 SRC46 1 STC46 1 147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 6...

Page 47: ...21 4931 4705 67 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: