background image

74

75

 SRC46-1  STC46-1

 

147 kg 

93 kg

 

45 kg 

45 kg

 90 

kg 

 45 

kg 

 

1360 kg 

450 kg

 

1507 kg 

 543 kg

 

1170 x 562 x 982 mm 

1170 x 562 x 644 mm

TECHNINIAI DUOMENYS

Tipas
Svoris nepripildžius
Leidžiama mažos ištraukiamosios dalies apkrova 
Leidžiama didel

ė

s ištraukiamosios dalies apkrova

Leidžiama užlenkiamos lentynos apkrova 
Didžiausia leidžiama apkrova
Didžiausias svoris
Matmenys

 

Į

SP

Ė

JIMAS!

 Perskaitykite visus saugos nurodymus ir 

instrukcijas. 

Jei nepaisysite žemiau pateikt

ų

 saugos nuorod

ų

 ir 

reikalavim

ų

, gali trenkti elektros sm

ū

gis, kilti gaisras ir/arba galite 

sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.

Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir 

ateityje gal

ė

tum

ė

te jais pasinaudoti.

SAUGOS NURODYMAI DIRBANT SU 

Į

RANKI

Ų

 VEŽIM

Ė

LIU

Naudokite vežim

ė

l

į

 ir priedus tinkamai, laikydamiesi šios instrukcijos 

bei atsižvelgdami 

į

 atitinkamas darbo s

ą

lygas. Naudojant netinkamai 

gali susidaryti pavojingos situacijos.
Sumontuokite vežim

ė

l

į

 pagal ši

ą

 montavimo instrukcij

ą

. Sud

ė

kite 

visas turimas dalis.
Nemodi

fi

 kuokite vežim

ė

lio. Naudokite tik rekomenduojamus priedus. 

Išgr

ę

žus skyles arba pakeitus vežim

ė

l

į

 gali sumaž

ė

ti jo ribin

ė

 

apkrova, vežim

ė

lis gali susiskleisti ir galite patirti sužalojim

ų

.

Jei nebestumsite vežim

ė

lio, už

fi

 ksuokite ratukus 

fi

 ksatoriais. Jei 

ratukai neuž

fi

 ksuoti, vežim

ė

lis gali netik

ė

tai prad

ė

ti jud

ė

ti.

Naudokite vežim

ė

l

į

 tik ant lygaus paviršiaus ir nekraukite arba 

neiškraukite ar nestatykite jo ant nuožulnaus paviršiaus, nes jis gali 

tapti nestabilus, apvirsti ir taip sukelti sužalojim

ų

.

Kad 

į

ranki

ų

 vežim

ė

lis neapvirst

ų

, svarbu tolygiai paskirstyti svor

į

Nesubalansuoti vežim

ė

liai lengviau virsta, kai yra stumiami arba 

naudojami kaip darbinis paviršius. Paskirstykite svor

į

 tolygiai tarp 

priekin

ė

s ir galin

ė

s dalies ir abiej

ų

 šon

ų

. Pirmiausia pakraukite 

apatines ištraukiam

ą

sias dalis, kad vežim

ė

lis nety

č

ia neapvirst

ų

.

Negalima viršyti maksimalaus leistino pakrauto vežim

ė

lio svorio. 

Negalima viršyti maksimalaus leistino atskir

ų

 ištraukiam

ų

j

ų

 dali

ų

 

svorio. Per daug pakrauti vežim

ė

liai gali apvirsti, susiskleisti arba 

gali b

ū

ti sugadinami ištraukiam

ų

j

ų

 dali

ų

 b

ė

geliai.

Visada atidarykite tik vien

ą

 ištraukiam

ą

j

ą

 dal

į

. Kitaip vežim

ė

lis gali 

apvirsti ir sukelti sužalojim

ų

.

Neleiskite vaikams ir kitiems žmon

ė

ms b

ū

ti prie vežim

ė

lio, kai 

jis pakraunamas ir iškraunamas arba perstumiamas. Jei b

ū

site 

neatid

ū

s, gali nebesuvaldyti vežim

ė

lio.

Kelkite vežim

ė

l

į

 tik taip, kaip aprašyta šioje instrukcijoje, ir niekada 

to nedarykite laikydami už šonin

ė

s rankenos. Kitaip gali kilti 

pavojing

ų

 situacij

ų

, o j

ū

s arba kiti asmenys gali b

ū

ti sužeisti.

Transportuokite tik tuš

č

i

ą

 ir tinkamai apsaugot

ą

 vežim

ė

l

į

.

Netvirtinkite vežim

ė

lio ant sunkvežimio platformos arba kit

ų

 judan

č

i

ų

 

objekt

ų

.

Prieš veždami vežim

ė

l

į

, užrakinkite visas ištraukiam

ą

sias dalis. 

To nepadarius, vežant jos gali atsidaryti ir vežim

ė

lis d

ė

l to gali 

apsiversti.
Naudodamiesi rankena vežim

ė

l

į

 vežkite tik trumpais atstumais.

Prieš veždami vežim

ė

l

į

, apsaugokite visas pried

ų

 dalis. 

Nepritvirtintos dalys gali nuslysti ir vežim

ė

lis d

ė

l to gali tapti 

nestabilus.
Nenaudokite ištraukiam

ų

j

ų

 dali

ų

 vietoje laipteli

ų

. Nesistokite 

ant vežim

ė

lio. Kitaip vežim

ė

lis gali apvirsti ir sukelti sužalojim

ų

Nesistokite ant šonin

ė

s lentynos. Lentyna gali nulinkti arba sul

ū

žti. 

Vežim

ė

lis gali apvirsti ir sukelti sužalojim

ų

.

Nenaudokite vežim

ė

lio sprogiose zonose, pvz., kuriose laikomi 

deg

ū

s skys

č

iai, dujos arba yra degi

ų

 dulki

ų

. Vežim

ė

lyje n

ė

ra elektros 

lankus arba žiežirbas sukelian

č

i

ų

 dali

ų

. Nenaudokite vežim

ė

lio 

nišose arba duob

ė

se.

Kištukai turi tikti elektros lizdams. Niekada nemodi

fi

 kuokite kištuko. 

Nenaudokite prie 

į

ranki

ų

 vežim

ė

lio arba jo uždedam

ų

j

ų

 dali

ų

 

adapterio kištuk

ų

 su keliais 

į

žemintais lizdais. Naudojant originalius 

kištukus ir tinkamus elektros lizdus sumažinama rizika patirti 

elektros sm

ū

g

į

.

Stenkit

ė

s neprisiliesti prie 

į

žemint

ų

 pavirši

ų

, pvz., vamzdži

ų

radiatori

ų

, virykli

ų

 ir šaldytuv

ų

. Jei j

ū

s

ų

 k

ū

nas 

į

žemintas, rizika patirti 

elektros sm

ū

g

į

 didesn

ė

.

Priži

ū

r

ė

kite vežim

ė

l

į

Į

sitikinkite, kad ratai ištiesinti ir neblokuojami, 

ištraukiam

ų

j

ų

 dali

ų

 b

ė

geliai ir kitos pried

ų

 dalys nepažeistos arba 

nesulenktos ir n

ė

ra kit

ų

 s

ą

lyg

ų

, d

ė

l kurio gali sutrikti veikimas. 

Nenaudokite vežim

ė

lio, jei jis sugadintas. 

Nepašalinkite etike

č

i

ų

 ir duomen

ų

 plokšteli

ų

. Šiose plokštel

ė

se 

pateikiama svarbi informacija. Jei jos ne

į

skaitomos ar j

ų

 neb

ė

ra, 

kreipkit

ė

į

 MILWAUKEE klient

ų

 aptarnavimo skyri

ų

 ir paprašykite 

jas nemokamai pakeisti.
Paveskite vežim

ė

lio technin

ė

s prieži

ū

ros darbus atlikti kvali

fi

 kuotam 

specialistui, naudojan

č

iam tik originalias atsargines dalis. Tik taip 

užtikrinamas saugus vežim

ė

lio veikimas.

NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRT

Į

Į

ranki

ų

 vežim

ė

lis skirtas 

į

rankiams ir darbo medžiagoms laikyti bei 

transportuoti.
Nenaudokite šio produkto kitu b

ū

du nei nurodytas 

į

prastas 

naudojimas.

VALYMAS

Saugokite milteliniu b

ū

du dengtus paviršius nuo agresyvi

ų

 chemini

ų

 

medžiag

ų

 (alyvos, tepal

ų

 arba kt.) poveikio. Valykite visus milteliniu 

b

ū

du dengtus paviršius stikl

ų

 valikliu. Priži

ū

r

ė

kite, kad vežim

ė

lio 

rankenos ir ratai b

ū

t

ų

 švar

ū

s, sausi, nesutepti alyva ir netepaluoti. 

Valykite vežim

ė

l

į

 tik švelniu muilu ir dr

ė

gna šluoste, nes valikliuose 

ir tirpikliuose yra medžiag

ų

, galin

č

i

ų

 pažeisti plastikines dalis. 

Valymui nenaudokite benzino, terpentino, lako skiediklio, valikli

ų

 su 

chloru, amoniako arba buitini

ų

 valikli

ų

 su amoniaku. Šalia vežim

ė

lio 

nenaudokite 

į

siliepsnojan

č

i

ų

 arba degi

ų

 tirpikli

ų

 

Į

ranki

ų

 vežim

ė

lis, plienas, 46 coli

ų

Į

ranki

ų

 vežim

ė

lio uždedamoji dalis, plienas, 46 coli

ų

LIETUVIŠKAI

VALDYMAS

Vežim

ė

lio vežimas ant nuožulnaus arba nelygaus paviršiaus

B

ū

kite atsarg

ū

s, kad vežim

ė

lis ant nuožulnaus arba nelygaus 

paviršiaus netapt

ų

 nestabilus arba neapvirst

ų

. Nenaudokite jo 

ten, kur nuolydis didesnis kaip 10 laipsni

ų

. Prieš veždami vežim

ė

l

į

 

užrakinkite ir už

fi

 ksuokite visas pried

ų

 dalis.

Vežim

ė

lio st

ū

mimas

Vežim

ė

l

į

 galima stumti tik trumpais atstumais. Stumkite vežim

ė

l

į

 

tik laikydami j

į

 už rankenos. Netraukite arba nestumkite jo pa

ė

m

ę

 

už r

ė

mo, nes jis gali apvirsti. Nemodi

fi

 kuokite vežim

ė

lio. Išgr

ę

žus 

skyles arba pakeitus vežim

ė

l

į

 gali sumaž

ė

ti jo ribin

ė

 apkrova, 

vežim

ė

lis gali susiskleisti ir galite patirti sužalojim

ų

. Prieš stumdami 

vežim

ė

l

į

 užrakinkite ir už

fi

 ksuokite visas jo pried

ų

 dalis.

Vežim

ė

lio k

ė

limas

Vežim

ė

lyje n

ė

ra k

ė

limui skirt

ų

 

į

tais

ų

. Jei vis d

ė

l to reik

ė

t

ų

 j

į

 kelti, 

pirmiausia ištuštinkite vežim

ė

l

į

. Tada tarp ratuk

ų

 prakiškite k

ė

limo 

diržus arba 

į

stumkite k

ė

limo vežim

ė

lio šakes. Nekelkite pakrauto 

vežim

ė

lio ir niekada nekelkite vežim

ė

lio laikydami už šonin

ė

rankenos. Prieš pakeliant svarbu 

į

sitikinti, kad šalia vežim

ė

lio n

ė

ra 

žmoni

ų

.

Ištraukiam

ų

j

ų

 dali

ų

 atidarymas

Siekiant išvengti per didelio vežim

ė

lio pakrovimo ir apvirtimo, 

ištraukiam

ą

sias dalis galima ištraukti tik iki 75 %.

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. 

Dalis, kuri

ų

 keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ 

klient

ų

 aptarnavimo skyriams (žr. garantij

ą

/klient

ų

 aptarnavimo 

skyri

ų

 adresus broši

ū

roje).

Esant poreikiui, nurodžius mašinos model

į

 ir šešiaženkl

į

 numer

į

esant

į

 ant speci

fi

 kacij

ų

 lentel

ė

s, klient

ų

 aptarnavimo centre arba 

tiesiogiai „Techtronic Industries GmbH", Max-Eyth-Str. 10, 71364 

Winnenden, Vokietija, galite užsakyti išpl

ė

stin

į

 prietaiso br

ė

žin

į

.

SIMBOLIAI

Prieš prad

ė

dami dirbti su prietaisu, atidžiai 

perskaitykite jo naudojimo instrukcij

ą

.

D

Ė

MESIO! 

Į

SP

Ė

JIMAS! PAVOJUS!

 

 

Jei nebestumsite vežim

ė

lio, už

fi

 ksuokite ratukus 

fi

 ksatoriais. Jei ratukai neuž

fi

 ksuoti, vežim

ė

lis gali 

netik

ė

tai prad

ė

ti jud

ė

ti.

 

Nenaudokite ištraukiam

ų

j

ų

 dali

ų

 vietoje laipteli

ų

Kitaip vežim

ė

lis gali apvirsti ir sukelti sužalojim

ų

.

 

Prieš veždami vežim

ė

l

į

, užrakinkite visas 

ištraukiam

ą

sias dalis.

Ant 

į

ranki

ų

 vežim

ė

lio užd

ė

jus 

į

ranki

ų

 vežim

ė

lio 

uždedam

ą

j

ą

 dal

į

 reikia susukti su prid

ė

tomis 

jung

ė

mis.

Uždarydami 

į

ranki

ų

 vežim

ė

lio uždedamosios dalies 

gaubt

ą

 b

ū

kite atsarg

ū

s, kad neprisispaustum

ė

te 

piršt

ų

.

Visada atidarykite tik vien

ą

 ištraukiam

ą

j

ą

 dal

į

. Jei to 

nepadarysite, 

į

ranki

ų

 vežim

ė

lis su uždedam

ą

ja dalimi 

gali apvirsti ir sukelti sužalojim

ų

.

Priedas – ne

į

eina 

į

 tiekimo komplektacij

ą

rekomenduojamas papildymas iš pried

ų

 

asortimento.

Elektros prietais

ų

, baterij

ų

/akumuliatori

ų

 šalinti kartu 

su buitin

ė

mis atliekomis negalima.

Elektros prietaisus ir akumuliatorius reikia surinkti 

atskirai ir atiduoti perdirbimo 

į

monei, kad b

ū

t

ų

 

pašalinti aplinkai saugiu b

ū

du.

Vietos valdžios institucijose arba specializuotose 

prekybos vietose pasidom

ė

kite apie perdirbimo ir 

surinkimo centrus.

LIETUVIŠKAI

Summary of Contents for SRC46-1

Page 1: ...brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati...

Page 2: ...ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Sayfa...

Page 3: ...B 04 B 05 B 05 B 04 B 04 B 04 B 05 B 04 B 04 B 04 A 01 M4 x 16L 32 x A 02 M6 x 16L 18 x A 03 M6 2 x A 04 19 x 8 5 x 1 5 Nylon 2 x A 05 M6 x 8L 2 x A 06 M4 x 12L 8 x A 07 M6 x 16L 2 x A 08 2 x A 09 2 x...

Page 4: ...6 7 1 B 02 B 03 B 03 A 06 B 01...

Page 5: ...8 9 2 B 04 B 04 B 04 B 04 B 05 B 05 B 05 B 05 B 04 B 04 B 04 B 04 B 04 A 01 A 01...

Page 6: ...10 11 3 B 06 A 02 A 02...

Page 7: ...12 13 4 B 07 A 02 A 02 A 05 A 03 A 04 A 05 A 04 A 03 max 45 kg...

Page 8: ...14 15 5 B 09 OPTION OPTION B 08 A 01 A 01 A 01 A 01...

Page 9: ...16 17 6 A 02 A 02 B 10...

Page 10: ...18 19 7 A 07 B 11...

Page 11: ...20 21 8 A 02 A 02 B 12...

Page 12: ...22 23 9 A 02 A 02 B 13 B 13...

Page 13: ...24 25 10 A 01 A 01...

Page 14: ...26 27 11 EU UK...

Page 15: ...28 29 2 1 2 1 1 2 2...

Page 16: ...30 31...

Page 17: ...32 33 A 09 A 10 A 08...

Page 18: ...ition that may a ect the station s operation Do not use damaged station Maintain labels and nameplates These carry important information If unreadable or missing contact a MILWAUKEE service facility f...

Page 19: ...rteile nicht besch digt oder verbogen sind und dass keine sonstigen Bedingungen bestehen die den korrekten Betrieb beeintr chtigen k nnten Den Wagen nicht verwenden wenn er besch digt ist Etiketten u...

Page 20: ...uette et plaquette Les plaquettes contiennent des informations importantes Dans le cas o elles ne soient plus lisibles ou soient absentes s adresser au service apr s vente MILWAUKEE en vue d obtenir u...

Page 21: ...engono informazioni importanti Qualora queste non fossero pi leggibili o mancanti si prega di contattare il servizio clienti di MILWAUKEE per richiedere una sostituzione gratuita Fare revisionare il c...

Page 22: ...diese afectar el buen funcionamiento No utilizar el carro si est da ado No retirar las etiquetas ni las placas de caracter sticas Estas placas contienen informaciones importantes Si estas faltan o dej...

Page 23: ...N o use o carro quando ele estiver danificado N o remova as etiquetas e placas de identifica o Essas placas cont m informa es importantes Se elas n o forem leg veis ou faltarem contacte um servi o de...

Page 24: ...s van de laden en ander toebehoren niet beschadigd of verbogen zijn en geen voorwaarden heersen waarin het correcte gebruik zou kunnen worden belemmerd Gebruik de wagen niet als hij beschadigd is Etik...

Page 25: ...lser som kunne p virke den korrekte drift Undlad at bruge vognen hvis den er beskadiget Undlad at fjerne m rkater og typeskilte Disse skilte indeholder vigtige informationer Hvis de ikke l ngere kan l...

Page 26: ...t ikke foreligger andre betingelser som vil kunne virke negativt inn p korrekt drift Vognen skal ikke brukes dersom den er skadet Ikke fjern etiketter og typeskilt Disse skiltene inneholder viktig inf...

Page 27: ...s som skulle kunna st ra normalt bruk av vagnen Anv nd inte vagnen om den r skadad Ta inte bort dekaler eller typskyltar Dessa skyltar inneh ller viktig information Om dekaler eller skyltar inte l ngr...

Page 28: ...ta olosuhteita jotka voivat vaikuttaa kunnolliseen toimintaan l k yt vaunua jos siin on vikaa l poista etikettej tai tyyppikilpi N iss kilviss on t rkeit tietoja Jos ne eiv t en ole luettavissa tai pu...

Page 29: ...93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 7...

Page 30: ...n emin olunuz Hasarl oldu unda arabay kullanmay n z Etiket ve model levhalar n yerlerinden s kmeyin Bu levhalar zerinde nemli bilgiler bulunmaktad r Okunaks z bir duruma geldilerse veya kaybolduklar n...

Page 31: ...suvn kolejni ky a ostatn d ly p slu enstv nejsou po kozen a zahnut a e neexistuj dn jin podm nky kter by mohly omezit spr vn provoz Voz k nepou vejte kdy je po kozen Neodstra ujte etikety a typov t tk...

Page 32: ...enstva nie s po koden a zahnut a e neexistuj iadne in podmienky ktor by mohli obmedzi spr vnu prev dzku Voz k nepou vajte ke je po koden Neodstra ujte etikety a typov t tky Tieto t tky obsahuj d le i...

Page 33: ...amionowych Tabliczki te zawieraj wa ne informacje W przypadku gdy s one nieczytelne lub ich brakuje nale y zwr ci si do serwisu klienta MILWAUKEE i za da ich bezp atnej wymiany Zleci serwisowanie w zk...

Page 34: ...ttak s hogy ne lljon fenn egy b olyan k r lm ny mely ronthatn a helyes zemel st Ne haszn lja a kocsit ha az s r lt Ne t vol tsa el a c mk ket s t pust bl kat Ezek a jelz sek fontos inform ci kat tarta...

Page 35: ...dovani ali upognjeni ter da ni drugih pogojev ki bi lahko negativno vplivali na pravilno delovanje Ne uporabljajte vozi ka e je po kodovan Ne odstranjujte nalepk in tipskih plo ic Te oznake vsebujejo...

Page 36: ...i ili savijeni i da ina e ne postoje nikakvi uvjeti koji bi mogli o tetiti pravilan rad Kolica ne koristiti ako su ova o te ena Etikete i plo ice tipa ne odstraniti Ove plo ice sadr e va ne informacij...

Page 37: ...t pareizu darb bu Nelietojiet rati us ja tie ir boj ti Aizliegts no emt eti etes un tipa pl ksn tes T s satur svar gu inform ciju Ja t s vairs nav salas mas vai ir pazudu as v rsieties MILWAUKEE klien...

Page 38: ...ulenktos ir n ra kit s lyg d l kurio gali sutrikti veikimas Nenaudokite ve im lio jei jis sugadintas Nepa alinkite etike i ir duomen plok teli iose plok tel se pateikiama svarbi informacija Jei jos ne...

Page 39: ...stada rge kasutage kahjustunud k ru rge eemaldage etikette ja t bisilte Neil sildid h lmavad olulist teavet Kui need pole enam loetavad v i puuduvad siis v tke tasuta asendussiltide saamiseks hendust...

Page 40: ...1 STC46 1 147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra...

Page 41: ...147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra...

Page 42: ...ist alte condi ii care pot afecta func ionarea corect Nu utiliza i c ruciorul dac este deteriorat Nu nl tura i etichetele i pl cu ele de fabrica ie Aceste pl cu e con in informa ii importante Dac aces...

Page 43: ...46 1 147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm T MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 1...

Page 44: ...C46 1 147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10...

Page 45: ...88 89...

Page 46: ...Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 MILWAUKEE 10 75 46 46 SRC46 1 STC46 1 147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 6...

Page 47: ...21 4931 4705 67 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: