background image

2

3

4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4

ENGLISH

Picture section

with operating description and functional description

Page

Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints 

and description of Symbols

Page

DEUTSCH

Bildteil 

mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen

Seite

Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen 

und Erklärung der Symbole.

Seite

FRANÇAIS

Partie imagée

avec description des applications et des fonctions

Page

Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité et de travail ainsi 

que l’explication des pictogrammes.

Page

ITALIANO

Sezione illustrata 

con descrizione dell'applicazione e delle funzioni

Pagina

Sezione testo con dati tecnici, importanti informazioni sulla sicurezza e sull‘utilizzo, 

spiegazione dei simboli.

Pagina

ESPAÑOL

Sección de ilustraciones 

con descripción de aplicación y descripción funcional

Página

Sección de texto con datos técnicos, indicaciones importantes de seguridad y trabajo y explicación de 

los símbolos.

Página

PORTUGUES

Parte com imagens 

explicativas contendo descrição operacional e funcional

Página

Parte com texto explicativo contendo Especi

fi

 cações técnicas, avisos de segurança e de operação e 

a descrição dos símbolos.

Página

NEDERLANDS

Beeldgedeelte

met toepassings- en functiebeschrijvingen

Pagina

Tekstgedeelte met technische gegevens, belangrijke veiligheids- en arbeidsinstructies en verklaring 

van de symbolen.

Pagina

DANSK

Billeddel 

med anvendelses- og funktionsbeskrivelser

Side

Tekstdel med tekniske data, vigtige sikkerheds- og arbejdsanvisninger 

og symbolforklaring.

Side

NORSK

Bildedel

med bruks- og funksjonsbeskrivelse

Side

Tekstdel med tekniske data, viktige sikkerhets- og arbeidsinstruksjoner 

og forklaring av symbolene.

Side

SVENSKA

Bilddel

med användnings- och funktionsbeskrivning

Sidan

Textdel med tekniska informationer, viktiga säkerhets- och användningsinstruktioner 

samt symbolförklaringar.

Sidan

SUOMI

Kuvasivut

käyttö- ja toimintakuvaukset

Sivu

Tekstisivut: tekniset tiedot, tärkeät turvallisuus- ja työskentelyohjeet 

sekä merkkien selitykset.

Sivu

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Τμήμα

 

εικόνων

με

 

περιγραφές

 

χρήσης

 

και

 

λειτουργίας

Σελίδα

Τμήμα

 

κειμένου

 

με

 

τεχνικά

 

χαρακτηριστικά

σημαντικές

 

υποδείξεις

 

ασφαλείας

 

και

 

εργασίας

 

και

 

εξήγηση

 

των

 

συμβόλων

.

Σελίδα

TÜRKÇE

Resim bölümü

Uygulama ve fonksiyon aç

ı

klamalar

ı

 ile birlikte

Sayfa

Teknik bilgileri, önemli güvenlik ve çal

ı

ş

ma aç

ı

klamalar

ı

n

ı

 ve de sembollerin aç

ı

klamalar

ı

n

ı

 

içeren metin bölümü.

Sayfa

Č

EŠTINA

Obrazová 

č

ást 

s popisem aplikací a funkcí

Stránka

Textová 

č

ást s technickými daty, d

ů

ležitými bezpe

č

nostními a pracovními pokyny 

a s vysv

ě

tlivkami symbol

ů

Stránka

SLOVENSKY

Obrazová 

č

as

ť

s popisom aplikácií a funkcií

Stránka

Textová 

č

as

ť

 s technickými dátami, dôležitými bezpe

č

nostnými a pracovnými pokynmi 

a s vysvetlivkami symbolov

Stránka

POLSKI

Cz

ęść

 rysunkowa z opisami zastosowania i dzia

ł

ania

Strona

Cz

ęść

 opisowa z danymi technicznymi, wa

ż

nymi wskazówkami dotycz

ą

cymi bezpiecze

ń

stwa  

i pracy oraz obja

ś

nieniami symboli.

Strona

MAGYAR

Képes részalkalmazási- és m

ű

ködési leírásokkal

Oldal

Szöveges rész m

ű

szaki adatokkal, fontos biztonsági- és munkavégzési útmutatásokkal, valamint 

a szimbólumok magyarázata.

Oldal

SLOVENŠ

Č

INA

Del slikez opisom uporabe in funkcij

Stran

Del besedila s tehni

č

nimi podatki, pomembnimi varnostnimi opozorili in delovnimi navodili 

in pojasnili simbolov.

Stran

HRVATSKI

Dio sa slikamasa opisima primjene i funkcija

Stranica

Dio štiva sa tehni

č

kim podacima, važnim sigurnosnim i radnim uputama 

i objašnjenjem simbola.

Stranica

LATVISKI

Att

ē

la da

ļ

a ar lietošanas un funkciju aprakstiem

Lappuse

Teksta da

ļ

a ar tehniskajiem parametriem, svar

ī

giem droš

ī

bas un darb

ī

bas nor

ā

d

ī

jumiem, 

simbolu atšifr

ē

jumiem.

Lappuse

LIETUVIŠKAI

Paveiksl

ė

lio dalissu vartojimo instrukcija ir funkcij

ų

 aprašymais

Puslapis

Teksto dalis su techniniais duomenimis, svarbiomis saugumo ir darbo instrukcijomis 

bei simboli

ų

 paaiškinimais.

Puslapis

EESTI

Pildiosa kasutusjuhendi ja funktsioonide kirjeldusega

Lehekülg

Tekstiosa tehniliste näitajate, oluliste ohutus- ja tööjuhenditega 

ning sümbolite kirjeldustega.

Lehekülg

РУССКИЙ

Раздел

 

иллюстрацийс

 

описанием

 

эксплуатации

 

и

 

функций

Страница

Текстовый

 

раздел

включающий

 

технические

 

данные

важные

 

рекомендации

 

по

 

безопасности

 

и

 

эксплуатации

а

 

также

 

описание

 

используемых

 

символов

.

Страница

БЪЛГАРСКИ

Част

 

със

 

снимки

 

с

 

описания

 

за

 

приложение

 

и

 

функции

Страница

Част

 

с

 

текст

 

с

 

технически

 

данни

важни

 

указания

 

за

 

безопасност

 

и

 

работа

 

и

 

разяснение

 

на

 

символите

Страница

ROMÂN

Ă

Secven

ţ

a de imagine cu descrierea utiliz

ă

rii 

ş

i a func

ţ

ion

ă

rii

Pagina

Por

ţ

iune de text cu date tehnice, indica

ţ

ii importante privind siguran

ţ

ş

i modul de lucru 

ş

i descrierea simbolurilor.

Pagina

МАКЕДОНСКИ

Дел

 

со

 

сликисо

 

описи

 

за

 

употреба

 

и

 

функционирање

Страница

Текстуален

 

дел

 

со

 

Технички

 

карактеристики

важни

 

безбедносни

 

и

 

работни

 

упатства

 

и

 

објаснување

 

на

 

симболите

.

Страница

УКРАЇНСЬКА

Частина

 

з

 

зображеннями

 

з

 

описом

 

робіт

 

та

 

функцій

Сторінка

Текстова

 

частина

 

з

 

технічними

 

даними

важливими

 

вказівками

 

з

 

техніки

 

безпеки

 

та

 

експлуатації

 

і

 

поясненням

 

символів

.

Сторінка

ﻲﺑرﻋ

ﻲﻔﯾظوﻟاو

 

ﻲﻠﯾﻐﺷﺗﻟا

 

فﺻوﻟا

 

ﮫﺑ

 

دﺟوﯾ

 

روﺻﻟا

 

مﺳﻗ

ﺔﺣﻔﺻﻟا

زوﻣرﻟا

 

فﺻوو

 

لﻣﻌﻟاو

 

ﺔﻣﻼﺳﻠﻟ

 

ﺔﻣﺎﮭﻟا

 

ﺢﺋﺎﺻﻧﻟاو

 

ﺔﯾﻧﻔﻟا

 

تﺎﻧﺎﯾﺑﻟﺎﺑ

 

دوزﻣﻟا

 

ﻲﺻﻧﻟا

 

مﺳﻘﻟا

ﺔﺣﻔﺻﻟا

34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
62
64
66
68
70
72
74
76
78
80
82
84
86
91

Summary of Contents for SRC46-1

Page 1: ...brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati...

Page 2: ...ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Sayfa...

Page 3: ...B 04 B 05 B 05 B 04 B 04 B 04 B 05 B 04 B 04 B 04 A 01 M4 x 16L 32 x A 02 M6 x 16L 18 x A 03 M6 2 x A 04 19 x 8 5 x 1 5 Nylon 2 x A 05 M6 x 8L 2 x A 06 M4 x 12L 8 x A 07 M6 x 16L 2 x A 08 2 x A 09 2 x...

Page 4: ...6 7 1 B 02 B 03 B 03 A 06 B 01...

Page 5: ...8 9 2 B 04 B 04 B 04 B 04 B 05 B 05 B 05 B 05 B 04 B 04 B 04 B 04 B 04 A 01 A 01...

Page 6: ...10 11 3 B 06 A 02 A 02...

Page 7: ...12 13 4 B 07 A 02 A 02 A 05 A 03 A 04 A 05 A 04 A 03 max 45 kg...

Page 8: ...14 15 5 B 09 OPTION OPTION B 08 A 01 A 01 A 01 A 01...

Page 9: ...16 17 6 A 02 A 02 B 10...

Page 10: ...18 19 7 A 07 B 11...

Page 11: ...20 21 8 A 02 A 02 B 12...

Page 12: ...22 23 9 A 02 A 02 B 13 B 13...

Page 13: ...24 25 10 A 01 A 01...

Page 14: ...26 27 11 EU UK...

Page 15: ...28 29 2 1 2 1 1 2 2...

Page 16: ...30 31...

Page 17: ...32 33 A 09 A 10 A 08...

Page 18: ...ition that may a ect the station s operation Do not use damaged station Maintain labels and nameplates These carry important information If unreadable or missing contact a MILWAUKEE service facility f...

Page 19: ...rteile nicht besch digt oder verbogen sind und dass keine sonstigen Bedingungen bestehen die den korrekten Betrieb beeintr chtigen k nnten Den Wagen nicht verwenden wenn er besch digt ist Etiketten u...

Page 20: ...uette et plaquette Les plaquettes contiennent des informations importantes Dans le cas o elles ne soient plus lisibles ou soient absentes s adresser au service apr s vente MILWAUKEE en vue d obtenir u...

Page 21: ...engono informazioni importanti Qualora queste non fossero pi leggibili o mancanti si prega di contattare il servizio clienti di MILWAUKEE per richiedere una sostituzione gratuita Fare revisionare il c...

Page 22: ...diese afectar el buen funcionamiento No utilizar el carro si est da ado No retirar las etiquetas ni las placas de caracter sticas Estas placas contienen informaciones importantes Si estas faltan o dej...

Page 23: ...N o use o carro quando ele estiver danificado N o remova as etiquetas e placas de identifica o Essas placas cont m informa es importantes Se elas n o forem leg veis ou faltarem contacte um servi o de...

Page 24: ...s van de laden en ander toebehoren niet beschadigd of verbogen zijn en geen voorwaarden heersen waarin het correcte gebruik zou kunnen worden belemmerd Gebruik de wagen niet als hij beschadigd is Etik...

Page 25: ...lser som kunne p virke den korrekte drift Undlad at bruge vognen hvis den er beskadiget Undlad at fjerne m rkater og typeskilte Disse skilte indeholder vigtige informationer Hvis de ikke l ngere kan l...

Page 26: ...t ikke foreligger andre betingelser som vil kunne virke negativt inn p korrekt drift Vognen skal ikke brukes dersom den er skadet Ikke fjern etiketter og typeskilt Disse skiltene inneholder viktig inf...

Page 27: ...s som skulle kunna st ra normalt bruk av vagnen Anv nd inte vagnen om den r skadad Ta inte bort dekaler eller typskyltar Dessa skyltar inneh ller viktig information Om dekaler eller skyltar inte l ngr...

Page 28: ...ta olosuhteita jotka voivat vaikuttaa kunnolliseen toimintaan l k yt vaunua jos siin on vikaa l poista etikettej tai tyyppikilpi N iss kilviss on t rkeit tietoja Jos ne eiv t en ole luettavissa tai pu...

Page 29: ...93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 7...

Page 30: ...n emin olunuz Hasarl oldu unda arabay kullanmay n z Etiket ve model levhalar n yerlerinden s kmeyin Bu levhalar zerinde nemli bilgiler bulunmaktad r Okunaks z bir duruma geldilerse veya kaybolduklar n...

Page 31: ...suvn kolejni ky a ostatn d ly p slu enstv nejsou po kozen a zahnut a e neexistuj dn jin podm nky kter by mohly omezit spr vn provoz Voz k nepou vejte kdy je po kozen Neodstra ujte etikety a typov t tk...

Page 32: ...enstva nie s po koden a zahnut a e neexistuj iadne in podmienky ktor by mohli obmedzi spr vnu prev dzku Voz k nepou vajte ke je po koden Neodstra ujte etikety a typov t tky Tieto t tky obsahuj d le i...

Page 33: ...amionowych Tabliczki te zawieraj wa ne informacje W przypadku gdy s one nieczytelne lub ich brakuje nale y zwr ci si do serwisu klienta MILWAUKEE i za da ich bezp atnej wymiany Zleci serwisowanie w zk...

Page 34: ...ttak s hogy ne lljon fenn egy b olyan k r lm ny mely ronthatn a helyes zemel st Ne haszn lja a kocsit ha az s r lt Ne t vol tsa el a c mk ket s t pust bl kat Ezek a jelz sek fontos inform ci kat tarta...

Page 35: ...dovani ali upognjeni ter da ni drugih pogojev ki bi lahko negativno vplivali na pravilno delovanje Ne uporabljajte vozi ka e je po kodovan Ne odstranjujte nalepk in tipskih plo ic Te oznake vsebujejo...

Page 36: ...i ili savijeni i da ina e ne postoje nikakvi uvjeti koji bi mogli o tetiti pravilan rad Kolica ne koristiti ako su ova o te ena Etikete i plo ice tipa ne odstraniti Ove plo ice sadr e va ne informacij...

Page 37: ...t pareizu darb bu Nelietojiet rati us ja tie ir boj ti Aizliegts no emt eti etes un tipa pl ksn tes T s satur svar gu inform ciju Ja t s vairs nav salas mas vai ir pazudu as v rsieties MILWAUKEE klien...

Page 38: ...ulenktos ir n ra kit s lyg d l kurio gali sutrikti veikimas Nenaudokite ve im lio jei jis sugadintas Nepa alinkite etike i ir duomen plok teli iose plok tel se pateikiama svarbi informacija Jei jos ne...

Page 39: ...stada rge kasutage kahjustunud k ru rge eemaldage etikette ja t bisilte Neil sildid h lmavad olulist teavet Kui need pole enam loetavad v i puuduvad siis v tke tasuta asendussiltide saamiseks hendust...

Page 40: ...1 STC46 1 147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra...

Page 41: ...147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra...

Page 42: ...ist alte condi ii care pot afecta func ionarea corect Nu utiliza i c ruciorul dac este deteriorat Nu nl tura i etichetele i pl cu ele de fabrica ie Aceste pl cu e con in informa ii importante Dac aces...

Page 43: ...46 1 147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm T MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 1...

Page 44: ...C46 1 147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 644 mm MILWAUKEE 46 46 10 75 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10...

Page 45: ...88 89...

Page 46: ...Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 MILWAUKEE 10 75 46 46 SRC46 1 STC46 1 147 kg 93 kg 45 kg 45 kg 90 kg 45 kg 1360 kg 450 kg 1507 kg 543 kg 1170 x 562 x 982 mm 1170 x 562 x 6...

Page 47: ...21 4931 4705 67 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: