9
1.
Insert the hooks (1) located at the front and rear of the bottom of the mailbox (A) into the notches
(2) of the machine and attach the mailbox (A) to the machine.
Note
Lift the front and rear of the mailbox (A) lightly upward to make sure that no gap is made between
the mailbox (A) and the machine.
2.
Secure the mailbox (A) using the two screws
M4x12 (E).
1.
Insérer les crochets (1) situés à l'avant et à l'arrière du fond de la boîte à lettres (A) dans les enc-
oches (2) de la machine et fixer la boîte aux lettres (A) à la machine.
Remarque
Lever légèrement l'avant et l'arrière de la boîte à lettres (A) de sorte qu'il n'y ait aucun interstice
entre la boîte à lettres (A) et la machine.
2.
Fixer la boîte à lettres (A) à l'aide de deux vis
M4x12 (E).
1.
Inserte los enganches (1) que se encuentran en la parte frontal y trasera de la parte inferior del
buzón de correo (A) en las hendiduras (2) de la máquina y acople el buzón de correo (A) a la
máquina.
Nota
Levante ligeramente la parte frontal y trasera del buzón de correo (A) para asegurarse de que no
queda espacio entre el buzón de correo (A) y la máquina.
2.
Fije el buzón de correo (A) con dos tornillos
M4x12 (E).
1.
Führen Sie die Haken (1), die sich hinten und vorne an der Unterseite der Mailbox (A) befinden,
in die Aufnahmen (2) des Geräts ein und befestigen Sie die Mailbox (A) am Gerät.
Hinweis
Heben Sie die Vorder- und Rückseite der Mailbox (A) ein wenig an, damit sich kein Spalt
zwischen der Mailbox (A) und dem Gerät bildet.
2.
Sichern Sie die Mailbox (A) mit zwei
Schrauben M4x12 (E).
1.
Inserire i ganci (1) posti sul fronte e sul retro della sezione inferiore della mailbox (A) negli incavi
(2) presenti sulla macchina e fissare la mailbox (A) sulla macchina.
Nota
Sollevare leggermente la parte anteriore e posteriore della mailbox (A) verso l’alto per accertarsi
che non vi sia dello spazio tra la mailbox (A) e la macchina.
2.
Fissare la mailbox(A) utilizzando le due viti
M4x12 (E).
1.
メールボックス (A) 下部の前後にあるフック (1) を機械本体の切り欠き (2) に挿入し、メール
ボックス (A) を機械本体に取り付ける。
注意
メールボックス (A) の前後をそれぞれ上方向に軽く持ち上げ、メールボックス (A) が浮かない
ことを確認する。
2.
ビス M4×12(E)2 本で、
メールボックス (A)
を固定する。
1.
将位于邮箱(A)底部前、后侧的挂钩(1)插入机器的凹槽(2),然后将邮箱(A)安装至机器。
注
轻轻向上提升邮箱 (A) 的前后侧,确保邮箱 (A) 未处于悬浮状态。
2.
使用两个螺丝 M4x12(E)固定邮箱(A)。
1.
메일박스 (A) 의 전후면 하단에 있는 후크 (1) 를 본체의 노치 (2) 에 삽입하여 메일박스 (A) 를 본
체에 부착합니다 .
주
메일박스 (A) 의 앞뒤를 각각 상방향으로 가볍게 들어 메일박스 (A) 가 떠 있지 않은 것을 확인합
니다 .
2.
M4x12 나사 (E) 두 개를 사용하여 메일박스
(A) 를 고정합니다 .
E(M4x12)
A
E(M4x12)
A
1
2
2
1
Summary of Contents for Copystar CS 3011i
Page 1: ...SERVICE MANUAL Published in September 2016 2RHSM 1 Rev 1 6 3011i 6 3511i ...
Page 4: ...This page is intentionally left blank ...
Page 10: ...This page is intentionally left blank ...
Page 78: ...2RG 2RH 1 2 51 B B A A B B A A B B A A Tray lower cover Pin Pin ...
Page 83: ...2RG 2RH 1 2 56 This page is intentionally left blank ...
Page 504: ...2RG 2RH 2 2 8 This page is intentionally left blank ...
Page 568: ...Installation Guide DP 7100 Document processor Installation Guide ...
Page 572: ...2 1mm 0mm ն ո պ ջ չ շ A D C B B A ...
Page 573: ...3 ռ ս վ ր ւ ց տ E A ...
Page 574: ...4 ք द I M3x8 փ F G M4x10 K J H A ...
Page 575: ...5 ON ध A ...
Page 577: ...7 շ յ ն ո D E B ...
Page 578: ...8 չ պ F G M4x10 H I M3x8 K J ջ B ...
Page 579: ...9 ռ B ...
Page 589: ...19 ո ն շ պ ջ չ 8 6 7 10 11 9 A B ...
Page 599: ...DP 7110 Document processor Installation Guide ...
Page 603: ...2 շ շ 2 շ 2 շ C M4x14 E ߑ ߒ ߓ ߔ ո շ 2 ߑ ն A ...
Page 604: ...3 ߘ ո ߕ ߗ ո չ պ ջ ߖ F G H M3x8 BLACK A ...
Page 605: ...4 ռ վ ր ւ ց ࠉտ ս I A ...
Page 606: ...5 J L փ ք द K M3x8 K M3x8 K M3x8 ध A ...
Page 607: ...6 ऩ प भ फ ब न म O N A ...
Page 608: ...7 ON य A ...
Page 610: ...9 շ ո շ 2 շ 2 շ 2 ߑ ն շ ߑ ߒ ߓ ߔ C M4x14 E B ...
Page 611: ...10 ߖ ߕ ߘ ߎ չ պ ջ ߗ F G ո H M3x8 BLACK B ...
Page 612: ...11 ռ ս տ ր ց վ I B ...
Page 613: ...12 ւ ք द ध न փ J L P K M3x8 K M3x8 B ...
Page 614: ...13 ऩ प फ O N B ...
Page 634: ...DP 7120 Document processor Installation Guide ...
Page 638: ...2 1mm 0mm ն շ ո չ ջ պ B B A D C A ...
Page 639: ...3 ռ ս վ տ ց ր E A ...
Page 640: ...4 G ւ F F ք փ H ON 10 mm 10 mm A ...
Page 642: ...6 շ ո յ ն D B ...
Page 643: ...7 չ E B ...
Page 644: ...8 F ON G պ F ջ ռ H 10 mm 10 mm B ...
Page 653: ...17 ղ ն շ ճ մ յ 2 6 7 3 4 5 A B ...
Page 655: ...19 չ ջ պ ս վ ռ 9 11 10 13 14 12 10 mm A B ...
Page 665: ...PF 791 500 x 2 Paper feeder Installation Guide ...
Page 673: ...PF 810 3000 sheet deck Installation Guide ...
Page 686: ...DF 791 3000 sheet finisher Installation Guide ...
Page 701: ...DF 7120 1000 sheet finisher Installation Guide ...
Page 705: ...2 մ յ ն 7 7 15 a b a a b b b a A ...
Page 706: ...3 ո շ չ պ A ...
Page 707: ...4 ջ ռ ս c d 14 c d c d 12 c d ջ ռ ս c d 14 c d c d 12 c d A ...
Page 708: ...5 վ ր D ց ON տ A ...
Page 710: ...7 L յ մ ն շ B ...
Page 712: ...9 ս ռ վ տ G B ...
Page 713: ...10 ր ց ւ b a 17 17 25 a b a a b b B ...
Page 714: ...11 ք փ द c d 24 c d c d 22 c d B ...
Page 715: ...12 न ध ऩ प B ...
Page 716: ...13 ब फ ON D B ...
Page 719: ...AK 740 Bridge unit Installation Guide ...
Page 721: ...MT 730 Mailbox Installation Guide ...
Page 736: ...PH 7A C D Punch unit Installation Guide ...
Page 757: ...DT 730 B Document tray Installation Guide ...
Page 759: ...5 2013 5 302LC56750 01 H F G D D 6 4 3 7 E C D D M4 8 M4 8 M4 8 M4 8 ...
Page 760: ...FAX System 12 Installation Guide ...