6
D
11
10
9.
Fit the seven copy eject bins (D) to the ejection section of the mailbox (A) from the lowest bin to
the highest.
Press both ends of each copy eject bin (D) to bend it a little, then fit the bin by inserting the front
and rear pins (10) into the round holes (11) at the front and rear of the mailbox.
10.
Insert the power plug from the machine into
the outlet, turn the main power switch on,
and verify the machine operates normally.
9.
Fixer les sept cases d’éjection de copies (D) sur la section d’éjection de la boîte à lettres (A), en
procédant de la case située tout en bas à celle située tout en haut.
Appuyer sur les deux extrémités de chaque case d'éjection des copies (D) pour cintrer légère-
ment cette pièce, puis monter la case en insérant les broches avant et arrière (10) dans les trous
ronds (11) à l'avant et à l'arrière de la boîte à lettres.
10.
Insérer la fiche d’alimentation de la machine
dans la prise et mettre la machine sous ten-
sion, puis vérifier qu'elle fonctionne correcte-
ment.
9.
Presione ambos extremos de cada bandeja de expulsión de copias (D) para doblarlas un poco;
después, coloque la bandeja insertando los pasadores delantero y trasero (10) en los orificios
redondos (11) en la parte frontal y posterior del buzón de correo.
10.
Enchufe el cable de alimentación de la
máquina en la toma de corriente y encienda
el interruptor principal para comprobar que
la máquina funciona correctamente.
9.
Setzen Sie die sieben Kopienausgabefächer (D) in die Ausgabeöffnungen der Mailbox (A) ein,
beginnend vom untersten Fach zum höchsten.
Drücken Sie beide Enden jedes Kopienausgabefachs (D) zusammen, um es etwas zu biegen.
Setzen Sie das Fach ein, indem Sie die vorderen und hinteren Stifte (10) in die Rundlöcher (11)
vorne und hinten an der Mailbox einsetzen.
10.
Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in
eine Steckdose und schalten Sie den
Hauptschalter des Geräts ein, um den
Betrieb zu prüfen.
9.
Installare i sette scomparti di espulsione delle copie (D) nella sezione di espulsione della mailbox
(A), iniziando dallo scomparto più in basso fino a quello più in alto.
Premere le due estremità di ciascuno scomparto di espulsione delle copie (D) in modo da pie-
garlo leggermente, quindi installare lo scomparto inserendo i perni anteriore e posteriore (10) nei
fori rotondi (11) presenti sul fronte e sul retro della mailbox.
10.
Inserire la spina nella presa di corrente,
accendere la macchina e controllare che
funzioni correttamente.
9.
排出ビン (D)7 枚をメールボックス (A) の排出部に下から順番に取り付ける。
排出ビン (D) の左右を押し少したわませ、前後のピン (10) をメールボックスの前後の丸穴 (11)
に挿入する。
10.
機械本体の電源プラグをコンセントに差し
込み、
主電源スイッチを ON にして動作を確
認する。
9.
从邮箱 (A) 的排出部下面起按顺序安装 7 个接纸盘 (D)。
按住接纸盘 (D) 的左右两侧并使其稍稍下垂,通过将前后的销钉 (10) 插入邮箱前后的圆孔 (11)
中来安装接纸盘。
10.
将机器的电源插头插入插座,然后打开主电
源开关并确认机器能否正常操作。
9.
배출핀 (D) 7 개를 메일박스 (A) 의 배출부에 밑에서부터 순서대로 장착합니다 .
배출핀 (D) 의 좌우를 밀어 조금 휘게해 앞뒤의 핀 (10) 을 메일박스의 앞뒤의 둥근 구멍 (11) 에
삽입합니다 .
10.
기기본체의 전원 플러그를 콘센트에 꼽고 주
전원 스위치를 ON 으로 해서 동작을 확인 합
니다 .
Summary of Contents for Copystar CS 3011i
Page 1: ...SERVICE MANUAL Published in September 2016 2RHSM 1 Rev 1 6 3011i 6 3511i ...
Page 4: ...This page is intentionally left blank ...
Page 10: ...This page is intentionally left blank ...
Page 78: ...2RG 2RH 1 2 51 B B A A B B A A B B A A Tray lower cover Pin Pin ...
Page 83: ...2RG 2RH 1 2 56 This page is intentionally left blank ...
Page 504: ...2RG 2RH 2 2 8 This page is intentionally left blank ...
Page 568: ...Installation Guide DP 7100 Document processor Installation Guide ...
Page 572: ...2 1mm 0mm ն ո պ ջ չ շ A D C B B A ...
Page 573: ...3 ռ ս վ ր ւ ց տ E A ...
Page 574: ...4 ք द I M3x8 փ F G M4x10 K J H A ...
Page 575: ...5 ON ध A ...
Page 577: ...7 շ յ ն ո D E B ...
Page 578: ...8 չ պ F G M4x10 H I M3x8 K J ջ B ...
Page 579: ...9 ռ B ...
Page 589: ...19 ո ն շ պ ջ չ 8 6 7 10 11 9 A B ...
Page 599: ...DP 7110 Document processor Installation Guide ...
Page 603: ...2 շ շ 2 շ 2 շ C M4x14 E ߑ ߒ ߓ ߔ ո շ 2 ߑ ն A ...
Page 604: ...3 ߘ ո ߕ ߗ ո չ պ ջ ߖ F G H M3x8 BLACK A ...
Page 605: ...4 ռ վ ր ւ ց ࠉտ ս I A ...
Page 606: ...5 J L փ ք द K M3x8 K M3x8 K M3x8 ध A ...
Page 607: ...6 ऩ प भ फ ब न म O N A ...
Page 608: ...7 ON य A ...
Page 610: ...9 շ ո շ 2 շ 2 շ 2 ߑ ն շ ߑ ߒ ߓ ߔ C M4x14 E B ...
Page 611: ...10 ߖ ߕ ߘ ߎ չ պ ջ ߗ F G ո H M3x8 BLACK B ...
Page 612: ...11 ռ ս տ ր ց վ I B ...
Page 613: ...12 ւ ք द ध न փ J L P K M3x8 K M3x8 B ...
Page 614: ...13 ऩ प फ O N B ...
Page 634: ...DP 7120 Document processor Installation Guide ...
Page 638: ...2 1mm 0mm ն շ ո չ ջ պ B B A D C A ...
Page 639: ...3 ռ ս վ տ ց ր E A ...
Page 640: ...4 G ւ F F ք փ H ON 10 mm 10 mm A ...
Page 642: ...6 շ ո յ ն D B ...
Page 643: ...7 չ E B ...
Page 644: ...8 F ON G պ F ջ ռ H 10 mm 10 mm B ...
Page 653: ...17 ղ ն շ ճ մ յ 2 6 7 3 4 5 A B ...
Page 655: ...19 չ ջ պ ս վ ռ 9 11 10 13 14 12 10 mm A B ...
Page 665: ...PF 791 500 x 2 Paper feeder Installation Guide ...
Page 673: ...PF 810 3000 sheet deck Installation Guide ...
Page 686: ...DF 791 3000 sheet finisher Installation Guide ...
Page 701: ...DF 7120 1000 sheet finisher Installation Guide ...
Page 705: ...2 մ յ ն 7 7 15 a b a a b b b a A ...
Page 706: ...3 ո շ չ պ A ...
Page 707: ...4 ջ ռ ս c d 14 c d c d 12 c d ջ ռ ս c d 14 c d c d 12 c d A ...
Page 708: ...5 վ ր D ց ON տ A ...
Page 710: ...7 L յ մ ն շ B ...
Page 712: ...9 ս ռ վ տ G B ...
Page 713: ...10 ր ց ւ b a 17 17 25 a b a a b b B ...
Page 714: ...11 ք փ द c d 24 c d c d 22 c d B ...
Page 715: ...12 न ध ऩ प B ...
Page 716: ...13 ब फ ON D B ...
Page 719: ...AK 740 Bridge unit Installation Guide ...
Page 721: ...MT 730 Mailbox Installation Guide ...
Page 736: ...PH 7A C D Punch unit Installation Guide ...
Page 757: ...DT 730 B Document tray Installation Guide ...
Page 759: ...5 2013 5 302LC56750 01 H F G D D 6 4 3 7 E C D D M4 8 M4 8 M4 8 M4 8 ...
Page 760: ...FAX System 12 Installation Guide ...