Laugen, Lötwasser, Öle, Putzmittel), sowie extreme Tem-
peraturen und Funkenflug. Ebenfalls können scharfe
Kanten, Nässe und insbesondere Vereisung die Festig-
keit textiler Produkte stark beeinträchtigen!
Gebrauchsklima
Die Dauergebrauchstemperatur des Produktes (im tro-
ckenen Zustand) reicht von ca. –30°C bis +60°C.
Lebensdauer und Austausch
Die Lebensdauer des Produktes ist im Wesentlichen ab-
hängig von der Anwendungsart und –häufigkeit sowie
von äußeren Einflüssen.
Maximale Lebensdauer
bei optimalen Lagerbedingun-
gen (siehe Punkt Lagerung) und ohne Benutzung: Metall-
teile: unbegrenzt.
Gelegentlicher Gebrauch:
Bei gelegentlicher, sachge-
rechter Benutzung ohne erkennbaren Verschleiß und
optimalen Lagerbedingungen: 10 Jahre
Häufiger oder extremer Gebrauch, Sturzbelastung
(Sturzfaktor >1):
Bei häufiger Nutzung und sehr hoher
Arbeitsleistung, z.B. mit verschmutzten Seilen, kann sich
die Gebrauchsdauer deutlich reduzieren, bei extremem
Gebrauch auch bis zu unter 2 Jahren.
Nach einer Sturzbelastung oder bei Beschädigungen ist
das PSA–Produkt sofort dem Gebrauch zu entziehen und
einer sachkundigen Person oder dem Hersteller zur Prü-
fung mit schriftlicher Bestätigung dieser und/oder ggf.
zur Reparatur zuzuführen.
Grundsätzlich ist das Produkt sofort auszusondern
• nach Absturz und Aufschlag aus großer Höhe,
• bei extremer Riefenbildung und/oder Deformationen,
• Scharfkantigkeit durch Materialabtrag,
• bei Beschädigungen oder Funktionsstörungen.
Überprüfung
Das Produkt muss nach Bedarf, mindestens jedoch jähr-
lich vom Hersteller, einer sachkundigen Person oder ei-
ner zugelassenen Prüfstelle kontrolliert und, falls erfor-
derlich, gewartet werden. Dabei ist u.a. auch die
Lesbarkeit der Produktkennzeichnung zu überprüfen.
Nach Überschreiten des o.a. Gebrauchszeitraumes von
Für weitere Informationen siehe Produktvideo / Home-
page
http://www.edelrid.de/ohm/Funktions- und
Sicherheitscheck
Es liegt in der Verantwortung des Anwenders vor der
Benutzung die einwandfreie Funktion der verwendeten
Kombination aus Sicherungsgerät – Sicherungskarabi-
ner – Kletterseil(e) in Verbindung mit dem OHM sowie
dem Gewichtsunterschied in der Seilschaft in sicherer
Umgebung (Bodennähe / Absprunghöhe) zu überprüfen.
Bei einigen der beschriebenen Anwendungen variieren
die Eigenschaften (z.B. Bremswirkung) aufgrund von un-
terschiedlichen Seildurchmessern und –oberflächen.
Vor und nach dem Gebrauch ist das Produkt auf eventu-
elle Beschädigungen (z.B. Verformung, Risse und Korro-
sion) zu überprüfen, der gebrauchsfähige Zustand ist si-
cherzustellen.Das Produkt ist sofort auszusondern,
wenn hinsichtlich seiner Gebrauchssicherheit auch nur
der geringste Zweifel besteht.
Vor jedem Sichern bzw. Abseilen ist das korrekte Einle-
gen und die einwandfreie Funktion des Gerätes zu über-
prüfen.
Glatte Seile, Feuchtigkeit oder Vereisung können die
Bremswirkung des Geräts negativ beeinflussen.
ALLGEMEINE HINWEISE ZUR SICHERHEIT, LEBENS-
DAUER, LAGERUNG, PFLEGE UND KENNZEICHNUNG
Sicherheitshinweise
Bei Kombination dieses Produktes mit anderen Bestand-
teilen besteht die Gefahr der gegenseitigen Beeinträchti-
gung der Gebrauchssicherheit.
Die Benutzung darf grundsätzlich nur in Verbindung mit
CE- gekennzeichneten Bestandteilen von Persönlicher
Schutzausrüstung (PSA) zum Schutz gegen Stürze aus
der Höhe erfolgen.
Wenn Originalbestandteile des Produktes verändert oder
entfernt werden, können die Sicherheitseigenschaften
dadurch eingeschränkt werden. Die Ausrüstung sollte in
keiner Weise, die nicht vom Hersteller schriftlich emp-
fohlen wird, verändert oder für das Anbringen von Zu-
satzteilen angepasst werden.
Achtung! Die Produkte dürfen keinen schädigenden Ein-
flüssen ausgesetzt werden. Darunter fallen die Berüh-
rung mit ätzenden und aggressiven Stoffen (z.B.: Säuren,
Summary of Contents for 720700001380
Page 1: ...OHM...
Page 2: ...1a 8 9 11 0 mm 15 kN EN 892...
Page 4: ...2a 2b min 20 cm max 30 cm 3a 3b...
Page 5: ...1 m 90 1 m 1 m 4a 4b...
Page 6: ...1 m 1 m 4c 4d...
Page 7: ...4e 4f...
Page 8: ...4g Bohrhaken Schlaghaken...
Page 9: ...5...
Page 10: ...6a 6b 6c...
Page 11: ...6f 6e 6g 6d...
Page 12: ...7a 7c 7b...
Page 13: ...8...
Page 14: ...9...
Page 15: ...10 11...
Page 78: ...CE PPE 30 C 60 C 10 1 2 1 10 PPE 10 C 30 C...
Page 79: ...EDELRID mm PPE 1 YYYY MM 0123 PPE EDELRID GmbH Co KG EU 2016 425 http www edelrid de JAP...
Page 82: ...30 60 C 10 1 2 1 1 10 PPE 10 30 C EDELRID mm YYYY MM 4 2 0123 PPE EU...
Page 86: ......
Page 87: ......