SE
Förkopplingsmostånd för klättring och nerfirning till ök-
ning av friktionen hos en konstellation med stor viktskill-
nad.
ALLMÄNNA HÄNVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING
OCH SÄKERHET.
Denna produkt ingår i en personlig skyddsutrustning
som skyddar mot fall från hög höjd (PSU) och är avsedd
för en enskild person.
Denna bruksanvisning innehåller viktiga hänvisningar
som måste förstås innan produkten används. Återförsäl-
jaren ska tillhandahålla denna information på användar-
landets språk och den ska medfölja utrustningen under
hela användningstiden.
Bergsbestigning, klättring och arbete på hög höjd eller i
djup innehåller ofta dolda risker och faror genom yttre
påverkan. Fel och oaktsamhet kan leda till svåra olyckor,
skador eller till och med dödsfall.
Detaljerad och omfångsrik information kan läsas i mot-
svarande facklitteratur. Följande bruksinformation är
viktig för korrekt användning. Den kan dock aldrig ersät-
ta erfarenhet, eget ansvar och kunskap om de faror som
kan uppträda under bergsbestigning, klättring och arbete
på höga höjder och i djup och frånsäger ej från person-
ligt ansvar. Användning är endast tillåtet för tränade och
erfarna personer eller under motsvarande instruktion
och uppsikt.
Följande användaranvisning ska läsas igenom noggrannt
och ovillkorligen beaktas. Denna specialtillverkade pro-
dukt för arbeten på hög höjd resp stora djup inte använ-
daren sitt personliga ansvar för aktuella risker.
Före den första användningen måste användaren göra
sig förtrodd med utrustningens funktion i en säker om-
givning. Före användningen måste användaren informera
sig över möjligheter för säker och effektivt utförd rädd-
ning.
Vid användning av denna produkt rekommenderar vi
dessutom att man följer gällande nationella föreskrifter.
Användaren måste vara medveten om att olämplig
kroppslig och/eller mental hälsa kan påverka säkerheten
i normal- och nödfall
Tillverkaren friskriver sig från allt ansvar vid situationer
som uppkommer till följd av missbruk och/eller felan-
vändning av utrustningen. Risktagandet och ansvaret
tillskrivs vid alla händelser användare respektive ansvari-
ga. Vid användning av denna produkt rekommenderar vi
dessutom att man följer gällande nationella föreskrifter.
PSU-produkterna är uteslutande tillåtna för säkring av
personer.
Se upp: Om bruksanvisningen inte beaktas medför detta
livsfara!
PRODUKTSPECIFIKA HÄNVISNINGAR
Definition:
Fig. 1: Reptyper som skall användas
Endast dynamiska enkla rep enligt EN 892 är tillåtna.
Diameterområde 8,9-11,0 mm (se fig. 1a)
Den verkliga repdiametern kan uppvisa en avvikelse på
+- 0,2 mm till tillverkarens nominella diameter. Använd-
ning av statiska rep är endast tillåtet till säkring med re-
pomstyrning (toprope) eller till nerfirning av en person,
dock ej till säkring av framförvarande klättrare! OHM är
EJ en säkringsapparat! Slaka rep skall undvikas.
Minsta brottgräns hos OHM: 15 kN (se fig. 1a)
Viktskillnad: apparaten lämpar sig för konstellationer där
framförvarande klättrare är minst 10 kg och högst 40 kg
tyngre än säkraren. Personer på under 40 kg får ej an-
vända apparaten (se fig. 1b).
Fig. 2: förberedelse av OHM
OHM installeras i den första säkringspunkten i en säk-
ringslinke med hjälp av en expressslinga med en total
längd på min. 20 cm och max. 30 cm. Det inlagda repets
korrekta riktning måste kontrolleras analogt till pikto-
grammen före varje användning (se fig. 2).
Fig. 3: viloläge
OHM hänger obelastat i den första säkringspunkten (se
fig. 3b).
Aktiverat läge: efter ett fall eller dragbelastning dras
OHM uppåt och utövar en bromseffekt på repet (se fig.
3a).
Summary of Contents for 720700001380
Page 1: ...OHM...
Page 2: ...1a 8 9 11 0 mm 15 kN EN 892...
Page 4: ...2a 2b min 20 cm max 30 cm 3a 3b...
Page 5: ...1 m 90 1 m 1 m 4a 4b...
Page 6: ...1 m 1 m 4c 4d...
Page 7: ...4e 4f...
Page 8: ...4g Bohrhaken Schlaghaken...
Page 9: ...5...
Page 10: ...6a 6b 6c...
Page 11: ...6f 6e 6g 6d...
Page 12: ...7a 7c 7b...
Page 13: ...8...
Page 14: ...9...
Page 15: ...10 11...
Page 78: ...CE PPE 30 C 60 C 10 1 2 1 10 PPE 10 C 30 C...
Page 79: ...EDELRID mm PPE 1 YYYY MM 0123 PPE EDELRID GmbH Co KG EU 2016 425 http www edelrid de JAP...
Page 82: ...30 60 C 10 1 2 1 1 10 PPE 10 30 C EDELRID mm YYYY MM 4 2 0123 PPE EU...
Page 86: ......
Page 87: ......