czynkowe, to wystarczy w tej sytuacji potrząsnąć liną.
Jeśli lina wspinaczkowa nie jest obciążona, to wtedy
przyrząd OHM przejdzie z położenia aktywnego na spo-
czynkowe.
Rys. 6: Prawidłowe wkładanie liny
Aby linę umieścić w przyrządzie należy go otworzyć. Do-
konuje się tego poprzez otwarcie zapadki i obrócenie
płytki bocznej. Otwarcie przyrządu możliwe jest tylko
wtedy, gdy nie jest on obciążony. (rys. 6a/b)
Przed każdym użyciem przyrządu należy sprawić, czy kie-
runek założenia liny jest prawidłowy porównując go z pik-
togramami umieszczonymi na przyrządzie. (patrz rys. 6c)
Następnie z powrotem zamknąć przyrząd OHM. (patrz
rys. 6d) Należy się upewnić, że przyrząd i zapadka są
całkowicie zamknięte. (patrz rys. 6e) W żadnym wypadku
nie wolno dopuścić do odpadnięcia przy otwartym przy-
rządzie OHM. (patrz rys. 6f/g)
Wpinanie przyrządu na pierwszym punkcie asekuracyjnym:
W celu zamocowania przyrządu OHM na pierwszym
punkcie asekuracyjnym Edelrid zaleca zastosowanie jed-
nego z następujących trzech wariantów
a) Rys. 7: Pierwszym punktem asekuracyjnym jest
spit:
Przed wspinaczką umieścić linę w przyrządzie, przyrząd
OHM wpiąć w odpowiedni ekspres i przymocować do
uprzęży. Gdy zostanie osiągnięty pierwszy punkt aseku-
racyjny, ekspres połączyć ze spitem.
Uwaga: upewnić się, że lina ułożona jest prosto: lina
wspinaczkowa musi wychodzić do przodu z przyrządu
OHM (patrz rys. 7 a-c)
b)
Rys. 8: Pierwszym punktem asekuracyjnym jest
ekspres stały z łącznikiem zakręcanym:
Przed wspinaczką umieścić linę w przyrządzie, przyrząd
OHM wpiąć w odpowiedni ekspres i przymocować do
uprzęży. Gdy zostanie osiągnięty pierwszy punkt aseku-
racyjny, ekspres wpiąć w łącznik zakręcany ekspresu
stałego. Uwaga: upewnić się, że lina ułożona jest prosto:
lina wspinaczkowa musi wychodzić do przodu z przyrzą-
du OHM.
c) Rys. 9: Przyrząd OHM jest już zawieszony na
pierwszym punkcie asekuracyjnym:
Przyrząd OHM zawieszony na punkcie asekuracyjnym
można również otworzyć poprzez otworzenie zapadki i
obrócenie płytki bocznej, a następnie z pozycji wspinacz-
kowej można umieścić linę w przyrządzie. Uwaga: upew-
nić się, że lina jest prawidłowo ułożona w przyrządzie.
Niedopuszczalne użycie przyrządu OHM
Rys. 10:
Uwaga: w przyrządzie OHM nie wolno umiesz-
czać karabinków ani innych elementów nietekstylnych!
Rys. 11:
Uwaga: przez oczko karabinka w żadnym wy-
padku nie wolno przewlekać liny ani innych elementów
tekstylnych!
Uwaga: przyrząd OHM zwiększa jedynie tarcie w układzie
i nie zastępuje asekuracji przez partnera.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz wideo o produk-
cie / stronę internetową
Sprawdzanie funkcjonowania i bezpieczeństwa
Zakres odpowiedzialności użytkownika obejmuje przed
użytkowaniem produktu sprawdzenie w bezpiecznym
otoczeniu (blisko ziemi / wysokość zeskoczenia) prawi-
dłowego funkcjonowania zastosowanej kombinacji skła-
dającej się z przyrządu asekuracyjnego – karabinka za-
bezpieczającego – liny lub lin wspinaczkowych oraz
produktu OHM, jak również sprawdzenie różnicy wagi
partnerów wspinaczkowych. Ze względu na różne średni-
ce i powierzchnie lin w części z opisanych zastosowań
zmianie ulegają niektóre właściwości (np. hamowanie).
Przed użyciem i po użyciu produkt należy sprawdzić pod
względem występowania ewentualnych uszkodzeń (np.
odkształcenie, pęknięcie i korozja). Należy zapewnić, aby
produkt znajdował się w stanie nadającym się do użytku.
Należy natychmiast zrezygnować z użytkowania produk-
tu, jeżeli istnieją najmniejsze nawet podejrzenia co do
bezpieczeństwa jego użytkowania.
Przed każdą asekuracją względnie zjazdem na linie nale-
ży sprawdzić prawidłowość założenia i funkcjonowania
produktu.
Gładkie liny, wilgoć lub oblodzenie mogą niekorzystnie
wpływać na działanie hamujące produktu.
Summary of Contents for 720700001380
Page 1: ...OHM...
Page 2: ...1a 8 9 11 0 mm 15 kN EN 892...
Page 4: ...2a 2b min 20 cm max 30 cm 3a 3b...
Page 5: ...1 m 90 1 m 1 m 4a 4b...
Page 6: ...1 m 1 m 4c 4d...
Page 7: ...4e 4f...
Page 8: ...4g Bohrhaken Schlaghaken...
Page 9: ...5...
Page 10: ...6a 6b 6c...
Page 11: ...6f 6e 6g 6d...
Page 12: ...7a 7c 7b...
Page 13: ...8...
Page 14: ...9...
Page 15: ...10 11...
Page 78: ...CE PPE 30 C 60 C 10 1 2 1 10 PPE 10 C 30 C...
Page 79: ...EDELRID mm PPE 1 YYYY MM 0123 PPE EDELRID GmbH Co KG EU 2016 425 http www edelrid de JAP...
Page 82: ...30 60 C 10 1 2 1 1 10 PPE 10 30 C EDELRID mm YYYY MM 4 2 0123 PPE EU...
Page 86: ......
Page 87: ......