99
MANUTENZIONE
MAINTENANCE
R
130
INGRASSAGGIO/LUBRIFICAZIONE
Gli ingrassatori sono evidenziati da un cappuccio
ROSSO.
Per rifornirli occorre rimuovere il cappuccio poi pompare
grasso fino alla fuoriuscita dello stesso dalle articolazioni,
eseguire anche alcuni movimenti durante I'operazione.
Quindi occorre riposizionare il cappuccio. Le superfici
lisce e gli ingranaggi vanno prima ripuliti dal grasso
esausto con una spatola e poi lubrificati con grasso, con
un pennello.
GREASING/LUBRICATION
The lubricators are indicated by RED caps. To refill them
it is necessary to remove the cap and then pump grease
in, until it comes out of the joints which should be
moved a few times during this operation. Replace the red
cap.
The smooth surfaces and the gears should first be
cleaned of spent grease with a spatula and then lubri-
cated with fresh grease using a brush
.
AVVERTENZA
Gli ingrassatori danneggiati, o ostruiti, devono
sempre essere sostituiti.
Damaged or clogged lubricators must always be
replaced.
AVVERTENZA
Utilizzare grasso lubrificante avente le stesse
caratteristiche di quelle riportate nella specifica
tabella di questa sezione.
Use lubricant grease having the same character-
istics as that shown in the specific table in this
section.
WARNING
WARNING
Rimuovere sempre il grasso in eccesso.
Always remove exceeding grease.
CAUTION
ATTENZIONE