background image

• 

Never leave product running unattended.

 Turn power off. Don’t leave product 

until it comes to a complete stop.

• 

Keep the motor free of grass, leaves, or grease

 to reduce the chance of a fire 

hazard.

• 

Follow manufacturer’s recommendations for safe loading, unloading, 

transport, and storage of machine.

• 

Keep product dry, clean, and free from oil and grease.

 Always use a clean 

cloth when cleaning. Never use brake fluids, gasoline, petroleum-based prod-

ucts, or any solvents to clean product.

• 

Check the work area before each use.

 Remove all objects such as rocks, bro-

ken glass, nails, wire, or string 

which can be thrown or become entangled in the 

machine.

• 

Do not use product if switch does not turn it off.

 Have defective switches 

replaced by an authorized service center.

• 

Avoid dangerous environment.

 Don’t expose to rain. Keep work area well lit.

• 

Do not abuse the cord.

 Never use the cord to carry the product or to disconnect 

the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges, or moving 

parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of 

electric shock.

• 

Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be provided on the 

circuit(s) or outlet(s) to be used for the product.

 Receptacles are available 

having built-in GFCI protection and may be used for this measure of safety.

• 

To reduce the risk of electric shock, this product has a polarized plug (one 

blade is wider than the other) and will require the use of a polarized exten-

sion cord. The plug will fit into a polarized extension cord only one way. If 

the plug does 

not fit fully into the extension cord, reverse the plug. If the plug 

still does not fit, obtain a correct polarized extension cord. A polarized exten-

sion cord will require the use of a polarized wall outlet. This plug will fit into the 

polarized wall outlet only one way. If the plug does not fit fully into the wall out-

let, reverse the plug. If the plug still does not fit, contact a qualified electrician to 

install the proper wall outlet. Do not change the equipment plug, extension cord 

receptacle, or extension cord plug in any way.

• 

Make sure your extension cord is in good condition.

 When using an exten-

sion cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will 

draw. A wire gauge size (A.W.G.) of at least 

14

 is recommended for an exten-

sion cord 25 feet or less in length. If in doubt, use the next heavier gauge. The 

smaller the gauge number, the heavier the cord. An undersized cord will cause a 

drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.

• 

WARNING:

 Use outdoor extension cords marked SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, 

SJW-A, SJTW-A, or SJTOWA. These cords are rated for outdoor use and reduce 

the risk of electric shock.

• 

Inspect extension cords periodically and replace if damaged.

 Keep handles 

dry, clean, and free from oil or grease.

• 

Never direct a water stream toward people or pets, or any electrical device.

• 

Before starting any cleaning operation,

 close doors and windows. Clear the 

area to be cleaned of debris, toys, outdoor furniture, or other objects that could 

create a hazard.

• 

Do not use acids, alkalines, solvents, flammable material, bleaches, or 

industrial grade solutions

 in this product. These products can cause physical 

6

6

adéquatement ou 

remplacés par 

un centre 

de service 

autorisé afin 

d’éviter un 

risque de

 

blessure.

• 

Ne jamais 

laisser le 

produit allumé 

sans surveillance.

 Débrancher 

le produit. 

Surveiller 

le produit 

jusqu’à ce 

qu’il soit 

complètement arrêté.

• 

Tenir l’herbe, 

les feuilles 

et la 

graisse éloignés 

du moteur 

pour réduire 

le risque

 

d’incendie.

• 

Respecter les 

recommandations du 

fabricant pour 

le chargement, 

le déchargement,

 

le transport 

et l’entreposage 

de l’appareil.

• 

Maintenir le 

produit sec, 

propre et 

exempt de 

toute huile 

ou graisse.

 Toujours 

uti-

liser un 

linge propre 

pour nettoyer 

le produit. 

Ne jamais 

utiliser de 

liquides pour 

freins, 

d’essence, de 

produits à 

base de 

pétrole ou 

de solvants 

pour nettoyer 

le produit.

• 

Inspecter la 

zone de 

travail avant 

chaque utilisation. 

Retirer tous 

les objets 

comme des

 

pierres, du 

verre brisé, 

des clous, 

des cordons 

ou de 

la ficelle, 

lesquels peuvent 

être proje

-

tés par 

l’appareil ou 

rester coincés 

dans celui 

ci.

• 

Ne pas 

utiliser le 

produit si 

l’interrupteur ne 

permet pas 

de l’éteindre.

 Faire 

réparer 

tout interrupteur 

défectueux par 

un centre 

de service 

autorisé.

• 

Éviter les 

conditions dangereuses.

 Ne 

pas exposer 

le produit 

à la 

pluie. Veiller 

à ce 

que 

la zone 

de travail 

soit bien 

éclairée.

• 

Ne pas 

endommager le 

cordon.

 Ne 

jamais utiliser 

le cordon 

pour transporter 

le produit

 

ou pour 

débrancher la 

fiche de 

la prise. 

Tenir le 

cordon éloigné 

de la 

chaleur, de 

l’huile, 

des arêtes 

tranchantes ou 

des pièces 

mobiles. Remplacer 

immédiatement un 

cordon 

endommagé. Les 

cordons endommagés 

augmentent le 

risque de 

choc électrique.

• 

Les circuits 

ou les 

prises utilisés 

pour le 

produit doivent 

être protégés 

par un 

dis-

joncteur de 

fuite de 

terre.

 Des 

prises dotées 

d’un disjoncteur 

de fuite 

de terre 

intégré 

peuvent être 

utilisées dans 

le cadre 

de la 

présente mesure 

de sécurité.

• 

Pour réduire 

le risque 

de choc 

électrique, 

ce produit 

est muni 

d’une fiche 

polarisée 

(une broche 

est plus 

large que 

l’autre) qui 

ne peut 

être branchée 

que dans 

une rallonge

 

polarisée. La 

fiche ne 

se branche 

que d’une 

seule façon 

dans la 

rallonge polarisée. 

S’il est

 

impossible d’enfoncer 

correctement la 

fiche dans 

la rallonge, 

l’inverser. S’il 

est toujours

 

impossible d’enfoncer 

la fiche, 

vous procurer 

une rallonge 

polarisée adéquate. 

Une ral

-

longe polarisée 

doit être 

branchée dans 

une prise 

murale polarisée. 

La fiche 

de la 

rallonge 

polarisée ne 

se branche 

que d’une 

seule façon 

dans une 

prise polarisée. 

S’il est 

impos-

sible d’enfoncer 

correctement la 

fiche dans 

la prise, 

l’inverser. S’il 

est toujours 

impossible 

d’enfoncer la 

fiche, communiquer 

avec un 

électricien qualifié 

pour faire 

installer une 

prise 

adéquate. Ne 

pas modifier 

la prise 

de l’appareil, 

la fiche 

de la 

rallonge ou 

la prise 

de la 

ral-

longe.

• 

S’assurer que 

la rallonge 

est en 

bon état 

et que 

son calibre 

est suffisant 

pour ali

-

menter votre 

produit. 

La rallonge 

doit également 

être polarisée 

(une des 

broches doit 

être 

plus large 

que l’autre). 

Le calibre 

d’une rallonge 

de 25 

pi ou 

moins de 

longueur devrait 

être 

d’au moins 

14 AWG. 

En cas 

de doute, 

utiliser un 

calibre supérieur. 

Plus le 

numéro de 

cali-

bre est 

petit, plus 

le calibre 

du cordon 

sera important. 

Une rallonge 

d’un calibre 

trop petit

 

causera une 

chute de 

tension, ce 

qui entraînera 

une perte 

de puissance 

et fera 

surchauffer 

le moteur.

• 

AVERTISSEMENT :

 Utiliser 

des rallonges 

portant la 

mention SW 

A, SOW 

A, STW 

STOW-A, SJW-A, 

SJTW-A, or 

SJTOWA. Ces 

rallonges sont 

approuvées pour 

l’utilisation à 

l’extérieur et 

réduisent le 

risque de 

choc électrique.

• 

Inspecter les 

rallonges 

périodiquement et 

les remplacer 

si elles 

sont endommagées.

 

Tenir les 

poignées sèches, 

propres et 

exemptes de 

toute huile 

ou graisse.

• 

Ne jamais 

diriger un 

jet d’eau 

vers 

une personne 

ou un 

animal de 

compagnie, ou 

vers 

un appareil 

électrique.

• 

Avant de 

commencer le 

nettoyage,

 fermer 

les portes 

et les 

fenêtres. Tenir 

la zone 

de 

travail propre 

et libre 

de tous 

déchets, jouets, 

meubles pour 

l’extérieur ou 

autres objets

 

Summary of Contents for ND40100

Page 1: ...as d enregistrer votre produit en ligne l adresse www glipoolproducts com ou par t l phone au 1 800 448 2343 Conseil Il est recommand de joindre votre re u de caisse au guide d utilisation car la date...

Page 2: ...e at USA Canada 1 800 448 2343 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonable use of the product This warranty does...

Page 3: ...for easy to access onboard storage Note Any other reference to the metal hose coupler later in the manual should be substituted with the included quick connect system that is explained above Le raccor...

Page 4: ...S DE S CURIT IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil m nager vous devez prendre certaines pr cau tions de s curit telles que AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions et vous assurer de bien le...

Page 5: ...product or attachment to do a job it was not designed for Don t use it for a purpose not intended Dress properly Do not wear loose clothing gloves neckties or jewelry They can get caught and draw you...

Page 6: ...arr t Tenir l herbe les feuilles et la graisse loign s du moteur pour r duire le risque d incendie Respecter les recommandations du fabricant pour le chargement le d chargement le transport et l entre...

Page 7: ...s significations suivantes visent expliquer les degr s de risque associ s ce produit DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools which eliminates the need for th...

Page 8: ...n produit double isolation n cessite une attention et des con naissances particuli res et ne doit tre effectu e que par un technicien qualifi Pour faire r parer le produit nous vous sugg rons de le re...

Page 9: ...veuse pression Voir la fig 3 L utilisation s curitaire de cet outil n cessite la compr hension de l information son sujet et du guide d utilisation ainsi que la connaissance du projet entrepris Avant...

Page 10: ...us personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is complete Failure to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury ASSEMBLING THE HANDLE AN...

Page 11: ...er le robinet du tuyau compl tement fixer le raccord en m tal de la prise d eau et tourner dans le sens horaire pour bien serrer le raccord Raccorder le tuyau de jardin au raccord m tallique et serrer...

Page 12: ...teur rel cher la d tente et mettre l interrupteur en position d arr t O REMARQUE La laveuse pression peut tre en position de marche et la pression peut tre activ e m me si la pompe et ou le moteur sem...

Page 13: ...AVERTISSEMENT Ne JAMAIS changer les buses sans enclencher le dispositif de verrouillage sur la poign e d tente et ne jamais pointer la lance en direction de votre visage ou de celui des autres Le disp...

Page 14: ...t tre utilis e pour cr er diff rents types de jet d un jet en ventail complet jusqu un jet concentr En mode d utilisation avec la lance de pulv risation en ventail r glable commenc er par la pression...

Page 15: ...tion d autres pi ces peut tre dangere use ou endommager le produit AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes de s curit munies de protecteurs lat raux conformes la norme ANSI Z87 1 Si vous ignorez ce...

Page 16: ...oncteur install en usine atelier s est d clench 1 Brancher le cordon d alimentation dans une prise de courant fonctionnelle de 120 V c a 60 Hz c a 2 Mettre l interrupteur en position de marche 3 Appuy...

Page 17: ...COMMERCIALES INVALIDE LA PR SENTE GARANTIE LORSQUE VOUS UTILISEZ UN APPAREIL LECTRIQUE VOUS DEVEZ TOUJOURS RESPECTER CERTAINES CONSIGNES DE S CURIT DONT LES SUIVANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVA...

Page 18: ...upants pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de l endommager Gardez les cheveux les v tements amples les doigts et toute partie du corps l cart des ouvertures et des pi ces en mouvement vitez d a...

Page 19: ...p anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 1 Commutateur marche arr t 2 Prise du tuyau de l aspirateur 3 Tuyau 4 Brosse pousseter 5 Grand accessoire 6 Suceur plat 7...

Page 20: ...ty eyewear The operation of any utility Vac or blower can result in foreign objects being blown into the eyes which can result in severe eye damage SAVE THESE INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI SUITE Filtre B...

Page 21: ...des blessures aux personnes pr sentes sur les lieux les tenir loign es du jet de d bris AVERTISSEMENT Pour prot ger votre ou e porter des protecteurs auditifs lorsque vous utilisez l aspirateur le so...

Page 22: ...TYPE 55 WARNING Never leave vac running while unattended WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before emptying the tank Filter Retainer Band Float In Raised...

Page 23: ...ost on the lid holding the filter bag secure to the lid 5 Make sure the retainer band is positioned on the filter bag covering the black printed line Retainer Band Lid Motor Housing upside down Plasti...

Page 24: ...radora su filtro se deber a limpiar con frecuencia NOTA El filtro est fabricado con material de alta calidad dise ado para captu rar part culas peque as tales como aserr n Manipule el filtro cuidadosa...

Page 25: ...da os a la aspiradora no haga funcionar el motor con el flotador en la posici n elevada TIPO DE FILTRO 55 ADVERTENCIA Nunca deje la aspiradora en funcionamiento sin supervisi n Vaciado del tanque 1 C...

Page 26: ...la manguera en el puerto del soplador Si desea retirar la manguera tire para extraerla de la entrada de aire o del puerto del soplador Conexi n de la manguera con los accesorios Primeramente conecte...

Page 27: ...as Para evitar lesiones personales o da os y evitar que la aspiradora se caiga siempre col quela al pie de la escalera o sobre el suelo No coloque la aspiradora sobre escaleras ni muebles ya que puede...

Page 28: ...al de mantenimiento calificado Las piezas de repuesto para un producto con doble aislamiento deben ser id n ticas a las piezas que van a reemplazar En los productos con doble aislamiento se puede leer...

Page 29: ...riada No maltrate la extensi n ni tire de los cables para desconectarlos Mantenga el cable alejado de fuentes de calor y objetos afi lados Desconecte siempre la extensi n del tomacorriente antes de de...

Page 30: ...quina o atorarse en ella por ejemplo piedras vidrio roto u as cables o cuerdas No use el producto si el interruptor no lo apaga Reemplace los interruptores defectuo sos en un centro de mantenimiento a...

Page 31: ...stema y s lo debe ser realizado por t cnicos de mantenimiento calificados Para reparar el producto sugerimos que lo lleve al centro de mantenimiento autorizado m s cercano a usted Use siem pre repuest...

Page 32: ...la tierra Las clavijas con un GFCI no sirven para protegerse de cortocircuitos sobrecargas ni descargas NOTA Para asegurarse de que el producto est listo para usarse presione el bot n TEST PROBAR cad...

Page 33: ...s escaleras terrazas pasillos entradas A adir detergente a la hidrolavadora a presi n V ase la Figura 8 Use s lo detergentes dise ados para usarse en hidrolavadoras a presi n los deter gentes dom stic...

Page 34: ...esorio para la limpieza de las boquillas Manual del usuario Cepillo en cu a Cepillo rotativo Varilla turbo S lo en determinados modelos C MO FUNCIONA ADVERTENCIA No permita que su familiarizaci n con...

Reviews: