background image

SYMBOLS

SYMBOLE

ELECTRICAL

injuries to the operator and irreversible damage to the machine.

• 

WARNING:

 High pressure jets can be dangerous if subject to misuse. The jet 

must not be directed at persons, animals, electrical devices, or the machine 

itself.

• 

Keep the motor away from flammables and other hazardous materials.

• 

Check bolts and nuts

 for looseness before each use. A loose bolt or nut may 

cause serious motor problems.

• 

Before storing,

 allow the motor to cool.

• 

When servicing use only identical replacement parts.

 Use of any other parts 

may create a hazard or cause product damage.

• 

ONLY

 use cold water.

• 

Make sure minimum clearance

 of 3 feet is maintained from combustible mate-

rials.

• 

Connect pressure washer

 only to an individual branch circuit.

• 

Hold the handle and wand securely with both hands.

 Expect the trigger 

handle to move when the trigger is pulled due to reaction forces. Failure to do so 

could cause loss of control and injury to yourself and others.

• 

Save these instructions.

 Refer to them frequently and use them to instruct 

other users. If you loan someone this product, loan them these instructions also.

SYMBOL SIGNAL

MEANING

DANGER:

Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, 

will result in death or serious injury.

WARNING:

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could 

result in death or serious injury.

CAUTION:

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may 

result in minor or moderate injury.

CAUTION:

(Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that may result in 

property damage.

SYMBOLES

TERME

SIGNIFICATION

DANGER

Ce 

sym

bol

e s

ign

ale

 u

ne 

situ

atio

n d

ang

ere

use

 im

min

ent

e q

ui, 

si elle 

n’est pas 

évitée, pourrait 

entraîner des 

blessures gra

ves 

ou le décès.

AVER

TISSE-

MENT

Ce 

sym

bol

e s

ign

ale

 u

ne 

situ

atio

n p

ote

ntie

lle

men

t d

ang

ere

use 

qui

, s

i e

lle

 n

’es

t p

as 

évi

tée

, p

our

rai

t e

ntr

aîn

er 

des

 b

les

sur

es 

graves ou le décès.

MISE EN 

GARDE

Ce symbole 

signale une 

situation 

potentiellement dangereuse 

qui, 

si elle 

n’est pas 

évitée, pourrait 

entraîner des 

blessures mineures 

ou moyennement gra

ves.

MISE EN 

GARDE

Sans le 

symbole d’a

vertissement) Signale 

une situa

tion po

-

tentiellement dangereuse 

qui, si 

elle n’est 

pas évitée,

 pourrait 

endommager des biens.

The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk 

associated with this product.

Les termes 

et les 

significations suivantes 

visent à 

expliquer les 

degrés de 

risque associés 

à 

ce produit.

DOUBLE INSULATION

Double insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates 

the need for the usual three-wire grounded power cord. All exposed metal parts 

are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation. 

Double insulated products do not need to be grounded.

     WARNING:

The double insulated system is  intended to protect the user from shock resulting 

7

7

susceptibles de 

causer un 

risque.

• 

Ne pas 

utiliser d’acides,

 de 

substances alcalines, 

de solvants, 

de matières 

inflammables, 

d’agents de 

blanchiment ou 

de solutions 

industrielles dans 

ce produit. 

Ces substances

 

peuvent causer 

des blessures 

à l’utilisateur 

et des 

dommages irréversibles 

à l’appareil.

• 

AVERTISSEMENT : 

Les jets 

à haute 

pression peuvent 

être dangereux 

s’ils sont 

utilisés 

d’une façon 

inappropriée. Le 

jet ne 

doit pas 

être dirigé 

vers une 

personne, un 

animal de

 

compagnie, un 

appareil électrique 

ou l’appareil 

lui même.

• 

Tenir les 

matières 

inflammables ou 

dangereuses à 

l’écart du 

moteur.

• 

Avant chaque 

utilisation, 

vérifier les 

boulons et 

les écrous 

pour s’assurer 

qu’ils sont 

bien 

serrés. Un 

boulon ou 

un écrou 

desserré peut 

causer de 

graves problèmes 

au moteur.

• 

Avant de 

ranger l’appareil, 

laisser son 

moteur refroidir.

• 

Pour la 

réparation du 

produit,

 n’utiliser 

que des 

pièces de 

remplacement identiques.

 

L’utilisation d’autres 

pièces peut 

représenter un 

danger ou 

endommager le 

produit.

• 

N’utiliser 

que de 

l’eau froide.

• 

Veiller à 

tenir l’appareil 

éloigné d’au 

moins 3 

pi de 

matières combustibles.

• 

Ne brancher 

la laveuse 

à pression 

qu’à un 

circuit de 

dérivation individuel.

• 

Tenir fermement 

la poignée 

à détente 

des deux 

mains.

 S’attendre 

à ce 

que la 

poignée 

réagisse lorsque 

la détente 

est pressée 

en raison 

des forces 

réactives. Le 

non-respect 

de cette 

consigne pourrait 

provoquer une 

perte de 

maîtrise et 

causer des 

blessures à 

l’utilisateur et 

aux personnes 

présentes.

• 

Conserver ces 

instructions.

 Les 

consulter fréquemment 

et s’en 

servir pour 

former 

d’autres utilisateurs. 

Si vous 

prêtez ce 

produit à 

une autre 

personne, lui 

prêter également

 

ces instructions.

ELECTRICAL

DOUBLE ISOLATION

La double 

isolation est 

un concept 

de sécurité 

relatif aux 

outils électriques 

qui élimine 

la 

nécessité d’utiliser 

un cordon 

d’alimentation à 

trois broches 

avec mise 

à la 

terre. Toutes 

les 

pièces de 

métal exposées 

sont isolées 

des composants 

métalliques internes 

du moteur 

au 

moyen d’une 

isolation protectrice. 

Les produits 

protégés par 

une double 

isolation n’ont 

pas 

besoin d’être 

mis à 

la terre.

    

   AVERTISSEMENT 

:

Summary of Contents for ND40100

Page 1: ...as d enregistrer votre produit en ligne l adresse www glipoolproducts com ou par t l phone au 1 800 448 2343 Conseil Il est recommand de joindre votre re u de caisse au guide d utilisation car la date...

Page 2: ...e at USA Canada 1 800 448 2343 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonable use of the product This warranty does...

Page 3: ...for easy to access onboard storage Note Any other reference to the metal hose coupler later in the manual should be substituted with the included quick connect system that is explained above Le raccor...

Page 4: ...S DE S CURIT IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil m nager vous devez prendre certaines pr cau tions de s curit telles que AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions et vous assurer de bien le...

Page 5: ...product or attachment to do a job it was not designed for Don t use it for a purpose not intended Dress properly Do not wear loose clothing gloves neckties or jewelry They can get caught and draw you...

Page 6: ...arr t Tenir l herbe les feuilles et la graisse loign s du moteur pour r duire le risque d incendie Respecter les recommandations du fabricant pour le chargement le d chargement le transport et l entre...

Page 7: ...s significations suivantes visent expliquer les degr s de risque associ s ce produit DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools which eliminates the need for th...

Page 8: ...n produit double isolation n cessite une attention et des con naissances particuli res et ne doit tre effectu e que par un technicien qualifi Pour faire r parer le produit nous vous sugg rons de le re...

Page 9: ...veuse pression Voir la fig 3 L utilisation s curitaire de cet outil n cessite la compr hension de l information son sujet et du guide d utilisation ainsi que la connaissance du projet entrepris Avant...

Page 10: ...us personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is complete Failure to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury ASSEMBLING THE HANDLE AN...

Page 11: ...er le robinet du tuyau compl tement fixer le raccord en m tal de la prise d eau et tourner dans le sens horaire pour bien serrer le raccord Raccorder le tuyau de jardin au raccord m tallique et serrer...

Page 12: ...teur rel cher la d tente et mettre l interrupteur en position d arr t O REMARQUE La laveuse pression peut tre en position de marche et la pression peut tre activ e m me si la pompe et ou le moteur sem...

Page 13: ...AVERTISSEMENT Ne JAMAIS changer les buses sans enclencher le dispositif de verrouillage sur la poign e d tente et ne jamais pointer la lance en direction de votre visage ou de celui des autres Le disp...

Page 14: ...t tre utilis e pour cr er diff rents types de jet d un jet en ventail complet jusqu un jet concentr En mode d utilisation avec la lance de pulv risation en ventail r glable commenc er par la pression...

Page 15: ...tion d autres pi ces peut tre dangere use ou endommager le produit AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes de s curit munies de protecteurs lat raux conformes la norme ANSI Z87 1 Si vous ignorez ce...

Page 16: ...oncteur install en usine atelier s est d clench 1 Brancher le cordon d alimentation dans une prise de courant fonctionnelle de 120 V c a 60 Hz c a 2 Mettre l interrupteur en position de marche 3 Appuy...

Page 17: ...COMMERCIALES INVALIDE LA PR SENTE GARANTIE LORSQUE VOUS UTILISEZ UN APPAREIL LECTRIQUE VOUS DEVEZ TOUJOURS RESPECTER CERTAINES CONSIGNES DE S CURIT DONT LES SUIVANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVA...

Page 18: ...upants pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de l endommager Gardez les cheveux les v tements amples les doigts et toute partie du corps l cart des ouvertures et des pi ces en mouvement vitez d a...

Page 19: ...p anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 1 Commutateur marche arr t 2 Prise du tuyau de l aspirateur 3 Tuyau 4 Brosse pousseter 5 Grand accessoire 6 Suceur plat 7...

Page 20: ...ty eyewear The operation of any utility Vac or blower can result in foreign objects being blown into the eyes which can result in severe eye damage SAVE THESE INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI SUITE Filtre B...

Page 21: ...des blessures aux personnes pr sentes sur les lieux les tenir loign es du jet de d bris AVERTISSEMENT Pour prot ger votre ou e porter des protecteurs auditifs lorsque vous utilisez l aspirateur le so...

Page 22: ...TYPE 55 WARNING Never leave vac running while unattended WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before emptying the tank Filter Retainer Band Float In Raised...

Page 23: ...ost on the lid holding the filter bag secure to the lid 5 Make sure the retainer band is positioned on the filter bag covering the black printed line Retainer Band Lid Motor Housing upside down Plasti...

Page 24: ...radora su filtro se deber a limpiar con frecuencia NOTA El filtro est fabricado con material de alta calidad dise ado para captu rar part culas peque as tales como aserr n Manipule el filtro cuidadosa...

Page 25: ...da os a la aspiradora no haga funcionar el motor con el flotador en la posici n elevada TIPO DE FILTRO 55 ADVERTENCIA Nunca deje la aspiradora en funcionamiento sin supervisi n Vaciado del tanque 1 C...

Page 26: ...la manguera en el puerto del soplador Si desea retirar la manguera tire para extraerla de la entrada de aire o del puerto del soplador Conexi n de la manguera con los accesorios Primeramente conecte...

Page 27: ...as Para evitar lesiones personales o da os y evitar que la aspiradora se caiga siempre col quela al pie de la escalera o sobre el suelo No coloque la aspiradora sobre escaleras ni muebles ya que puede...

Page 28: ...al de mantenimiento calificado Las piezas de repuesto para un producto con doble aislamiento deben ser id n ticas a las piezas que van a reemplazar En los productos con doble aislamiento se puede leer...

Page 29: ...riada No maltrate la extensi n ni tire de los cables para desconectarlos Mantenga el cable alejado de fuentes de calor y objetos afi lados Desconecte siempre la extensi n del tomacorriente antes de de...

Page 30: ...quina o atorarse en ella por ejemplo piedras vidrio roto u as cables o cuerdas No use el producto si el interruptor no lo apaga Reemplace los interruptores defectuo sos en un centro de mantenimiento a...

Page 31: ...stema y s lo debe ser realizado por t cnicos de mantenimiento calificados Para reparar el producto sugerimos que lo lleve al centro de mantenimiento autorizado m s cercano a usted Use siem pre repuest...

Page 32: ...la tierra Las clavijas con un GFCI no sirven para protegerse de cortocircuitos sobrecargas ni descargas NOTA Para asegurarse de que el producto est listo para usarse presione el bot n TEST PROBAR cad...

Page 33: ...s escaleras terrazas pasillos entradas A adir detergente a la hidrolavadora a presi n V ase la Figura 8 Use s lo detergentes dise ados para usarse en hidrolavadoras a presi n los deter gentes dom stic...

Page 34: ...esorio para la limpieza de las boquillas Manual del usuario Cepillo en cu a Cepillo rotativo Varilla turbo S lo en determinados modelos C MO FUNCIONA ADVERTENCIA No permita que su familiarizaci n con...

Reviews: