background image

DESEMPACAR

Teste producto debe ensamblarse.

• Saque el producto y todos los accesorios de la caja con cuidado. Asegúrese de 

que incluye todas las piezas listadas en el embalaje.

      ADVERTENCIA: 

No use este producto si alguna pieza de la lista de embalaje ya está ensamblada 

en su producto cuando lo desempaque. El fabricante no ensambló las piezas de 

la lista en el producto; el cliente debe instalarlas. El uso de un producto que se ha 

ensamblado incorrectamente puede ocasionar lesiones corporales graves.

• Examine el producto con detenimiento para asegurarse de que no se ha roto o 

averiado durante el envío.

• No tire el empaque hasta que haya inspeccionado con detenimiento el producto 

y lo haya utilizado sin problemas.

• Si alguna pieza está averiada o no viene con el producto, llame al 1-800-448-

2343 para obtener ayuda.

E9

E12

lugar.

• Para restablecer la energía, deje de presionar el botón RESET.

Realice esta prueba cada mes para asegurarse de que el GFCI funciona correcta-

mente.

CARACTERíSTICAS

ENSAMBLAR

CONOZCA CÓMO FUNCIONA SU HIDROLAVADORA A PRESIÓN

Véase la Figura 3.
Para usar de forma segura este producto, usted debe entender la información del 

aparato y el manual del usuario, así como tener conocimientos sobre la tarea que 

va a realizar. Antes de utilizar este producto, familiarícese con las características 

de funcionamiento y las normas de seguridad.

DEPÓSITO DEL DETERGENTE

Destape el depósito del detergente para agregar detergente a la hidrolavadora a 

presión.

CLAVIJA DEL GFCI

La hidrolavadora a presión cuenta con una clavija con un GFCI que sirve de protec-

ción contra los peligros que implican las corrientes por falla de conexión a tierra. 

Las clavijas con GFCI no sirven para protegerse de cortocircuitos, sobrecargas ni 

descargas.

INTERRUPTOR PARA ENCENDER/APAGAR

Con este interruptor se enciende y se apaga la hidrolavadora a presión.

EMPUÑADURA DE LA PISTOLA

La empuñadura de la pistola tiene una superficie antideslizante que permite tener 

un mayor control de la lanza de pulverización y sirve para reducir la fatiga.

PISTOLA CON SEGURO

Al activar la pistola sale un chorro de agua para limpiar a presión. El seguro sirve 

para evitar que se use sin autorización.

• Botes, motocicletas, mobiliario exterior, parrillas, recubrimientos de muros exte

-

riores, patios, escaleras, terrazas, pasillos, entradas.

AÑADIR DETERGENTE A LA HIDROLAVADORA A PRESIÓN

Véase la Figura 8.
Use sólo detergentes diseñados para usarse en hidrolavadoras a presión; los deter-

gentes domésticos, ácidos, álcalis, cloros, solventes, materiales inflamables 

y las soluciones de grado industrial pueden descomponer la bomba. Muchos 

detergentes deben mezclarse antes de usarse. Prepare su solución de limpieza 

tal como lo indica la botella de la solución.

• Desconecte la hidrolavadora a presión del tomacorriente.
• Coloque la hidrolavadora a presión en posición vertical sobre una superficie 

plana.

• Destape el depósito de detergente.
• Oprima el botón de desenganche del detergente y extraiga el tanque de la uni

-

dad.

• Vierta el detergente en el depósito.

NOTA: 

Si es necesario, use un embudo para evitar que el detergente caiga fuera 

del depósito por accidente. Si llegara a caer un poco de detergente durante el 

proceso de llenado, asegúrese de que la máquina esté limpia y seca antes de 

utilizarla.

• Vuelva a colocar el tanque de detergente en la unidad y asegúrese de que esté 

colocado correctamente en su posición original.

• Vuelva a tapar el depósito.
• Seleccione el tanque de detergente que se utilizará.
• El interruptor del tanque de detergente permite regular el flujo de detergente 

girando el dial selector.

LUBRICANTE DE LA BOMBA

En la fábrica, se llenó la bomba de la hidrolavadora a presión con el lubricante 

suficiente; la bomba no necesita mantenimiento. No es necesario revisar la 

bomba ni agregarle lubricante antes de usarla por primera vez.

ENCENDER Y APAGAR LA HIDROLAVADORA A PRESIÓN

Véase la Figura 9.

PRECAUCIÓN: NO ENCIENDA LA BOMBA SIN HABERLA CONECTADO A LA TOMA 

DE AGUA Y HABER ABIERTO ÉSTA.

• Conecte la manguera de jardín.
• Abra la manguera de jardín y tire del disparador para liberar la presión del aire. 

Una vez que el chorro de agua sea estable, suelte el disparador.

• Después de asegurarse de que el interruptor para encender/apagar se encuentra 

en 

OFF ( O )

, conecte la hidrolavadora a presión al tomacorriente.

• Presione el botón de reiniciar situado en la clavija de la hidrolavadora a presión 

para asegurarse de que la máquina está lista para utilizarse.

• Presione 

ON ( I )

 en el interruptor para prender el motor.

• Para apagar el motor, suelte el disparador y presione 

OFF ( O )

 en el interruptor. 

NOTA: 

Es posible que cuando la hidrolavadora a presión esté encendida el sistema 

tenga presión aun si no es perceptible que la bomba o el motor están trabajan-

CÓMO FUNCIONA: CONTINUACIÓN

Summary of Contents for ND40100

Page 1: ...as d enregistrer votre produit en ligne l adresse www glipoolproducts com ou par t l phone au 1 800 448 2343 Conseil Il est recommand de joindre votre re u de caisse au guide d utilisation car la date...

Page 2: ...e at USA Canada 1 800 448 2343 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonable use of the product This warranty does...

Page 3: ...for easy to access onboard storage Note Any other reference to the metal hose coupler later in the manual should be substituted with the included quick connect system that is explained above Le raccor...

Page 4: ...S DE S CURIT IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil m nager vous devez prendre certaines pr cau tions de s curit telles que AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions et vous assurer de bien le...

Page 5: ...product or attachment to do a job it was not designed for Don t use it for a purpose not intended Dress properly Do not wear loose clothing gloves neckties or jewelry They can get caught and draw you...

Page 6: ...arr t Tenir l herbe les feuilles et la graisse loign s du moteur pour r duire le risque d incendie Respecter les recommandations du fabricant pour le chargement le d chargement le transport et l entre...

Page 7: ...s significations suivantes visent expliquer les degr s de risque associ s ce produit DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools which eliminates the need for th...

Page 8: ...n produit double isolation n cessite une attention et des con naissances particuli res et ne doit tre effectu e que par un technicien qualifi Pour faire r parer le produit nous vous sugg rons de le re...

Page 9: ...veuse pression Voir la fig 3 L utilisation s curitaire de cet outil n cessite la compr hension de l information son sujet et du guide d utilisation ainsi que la connaissance du projet entrepris Avant...

Page 10: ...us personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is complete Failure to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury ASSEMBLING THE HANDLE AN...

Page 11: ...er le robinet du tuyau compl tement fixer le raccord en m tal de la prise d eau et tourner dans le sens horaire pour bien serrer le raccord Raccorder le tuyau de jardin au raccord m tallique et serrer...

Page 12: ...teur rel cher la d tente et mettre l interrupteur en position d arr t O REMARQUE La laveuse pression peut tre en position de marche et la pression peut tre activ e m me si la pompe et ou le moteur sem...

Page 13: ...AVERTISSEMENT Ne JAMAIS changer les buses sans enclencher le dispositif de verrouillage sur la poign e d tente et ne jamais pointer la lance en direction de votre visage ou de celui des autres Le disp...

Page 14: ...t tre utilis e pour cr er diff rents types de jet d un jet en ventail complet jusqu un jet concentr En mode d utilisation avec la lance de pulv risation en ventail r glable commenc er par la pression...

Page 15: ...tion d autres pi ces peut tre dangere use ou endommager le produit AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes de s curit munies de protecteurs lat raux conformes la norme ANSI Z87 1 Si vous ignorez ce...

Page 16: ...oncteur install en usine atelier s est d clench 1 Brancher le cordon d alimentation dans une prise de courant fonctionnelle de 120 V c a 60 Hz c a 2 Mettre l interrupteur en position de marche 3 Appuy...

Page 17: ...COMMERCIALES INVALIDE LA PR SENTE GARANTIE LORSQUE VOUS UTILISEZ UN APPAREIL LECTRIQUE VOUS DEVEZ TOUJOURS RESPECTER CERTAINES CONSIGNES DE S CURIT DONT LES SUIVANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVA...

Page 18: ...upants pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de l endommager Gardez les cheveux les v tements amples les doigts et toute partie du corps l cart des ouvertures et des pi ces en mouvement vitez d a...

Page 19: ...p anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 1 Commutateur marche arr t 2 Prise du tuyau de l aspirateur 3 Tuyau 4 Brosse pousseter 5 Grand accessoire 6 Suceur plat 7...

Page 20: ...ty eyewear The operation of any utility Vac or blower can result in foreign objects being blown into the eyes which can result in severe eye damage SAVE THESE INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI SUITE Filtre B...

Page 21: ...des blessures aux personnes pr sentes sur les lieux les tenir loign es du jet de d bris AVERTISSEMENT Pour prot ger votre ou e porter des protecteurs auditifs lorsque vous utilisez l aspirateur le so...

Page 22: ...TYPE 55 WARNING Never leave vac running while unattended WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before emptying the tank Filter Retainer Band Float In Raised...

Page 23: ...ost on the lid holding the filter bag secure to the lid 5 Make sure the retainer band is positioned on the filter bag covering the black printed line Retainer Band Lid Motor Housing upside down Plasti...

Page 24: ...radora su filtro se deber a limpiar con frecuencia NOTA El filtro est fabricado con material de alta calidad dise ado para captu rar part culas peque as tales como aserr n Manipule el filtro cuidadosa...

Page 25: ...da os a la aspiradora no haga funcionar el motor con el flotador en la posici n elevada TIPO DE FILTRO 55 ADVERTENCIA Nunca deje la aspiradora en funcionamiento sin supervisi n Vaciado del tanque 1 C...

Page 26: ...la manguera en el puerto del soplador Si desea retirar la manguera tire para extraerla de la entrada de aire o del puerto del soplador Conexi n de la manguera con los accesorios Primeramente conecte...

Page 27: ...as Para evitar lesiones personales o da os y evitar que la aspiradora se caiga siempre col quela al pie de la escalera o sobre el suelo No coloque la aspiradora sobre escaleras ni muebles ya que puede...

Page 28: ...al de mantenimiento calificado Las piezas de repuesto para un producto con doble aislamiento deben ser id n ticas a las piezas que van a reemplazar En los productos con doble aislamiento se puede leer...

Page 29: ...riada No maltrate la extensi n ni tire de los cables para desconectarlos Mantenga el cable alejado de fuentes de calor y objetos afi lados Desconecte siempre la extensi n del tomacorriente antes de de...

Page 30: ...quina o atorarse en ella por ejemplo piedras vidrio roto u as cables o cuerdas No use el producto si el interruptor no lo apaga Reemplace los interruptores defectuo sos en un centro de mantenimiento a...

Page 31: ...stema y s lo debe ser realizado por t cnicos de mantenimiento calificados Para reparar el producto sugerimos que lo lleve al centro de mantenimiento autorizado m s cercano a usted Use siem pre repuest...

Page 32: ...la tierra Las clavijas con un GFCI no sirven para protegerse de cortocircuitos sobrecargas ni descargas NOTA Para asegurarse de que el producto est listo para usarse presione el bot n TEST PROBAR cad...

Page 33: ...s escaleras terrazas pasillos entradas A adir detergente a la hidrolavadora a presi n V ase la Figura 8 Use s lo detergentes dise ados para usarse en hidrolavadoras a presi n los deter gentes dom stic...

Page 34: ...esorio para la limpieza de las boquillas Manual del usuario Cepillo en cu a Cepillo rotativo Varilla turbo S lo en determinados modelos C MO FUNCIONA ADVERTENCIA No permita que su familiarizaci n con...

Reviews: