background image

from a break in the product’s internal insulation. Observe all normal safety pre-

cautions to avoid electrical shock.

NOTE:

 Servicing of a product with double insulation requires extreme care and 

knowledge of the system and should be performed only by a qualified service tech-

nician. For service, we suggest you return the product to your nearest authorized 

service center for repair. Always use original factory replacement parts when ser-

vicing.

ELECTRICAL CONNECTION

This product has a precision-built electric motor. It should be connected to a 

power supply that is 120 volts, AC only (normal household current), 60 Hz.

 

Do not operate this product on direct current (DC). A substantial voltage drop will 

cause a loss of power and the motor will overheat. If the product does not operate 

when plugged into an outlet, double-check the power supply.

EXTENSION CORDS

When using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure 

to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product 

will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage, resulting in over-

heating and loss of power. Use the chart to determine the minimum wire size 

required in an extension cord. Only round jacketed cords listed by Underwriter’s 

Laboratories (UL) should be used.
When working outdoors with a product, use an extension cord that is designed for 

outside use. This type of cord is designated with “WA” or “W” on the cord’s jacket.
Before using any extension cord, inspect it for loose or exposed wires and cut or 

worn insulation.
It is possible to tie the extension cord and power cord in a knot to prevent them 

from becoming disconnected during use. Make a knot, then connect the plug end 

of the power cord into the receptacle end of the extension cord. This method can 

also be used to tie two extension cords together.
**Ampere rating (on product data plate)
 

 

0-2.0  2.1-3.4  3.5-5.0  5.1-7.0  7.1-12.0   12.1-16.0

Cord Length 

 

 Wire Size (A.W.G.)

  25’ 

16 

16 

16 

16 

14 

14

  50’ 

16 

16 

16 

14 

14 

12

  100’ 

16 

16 

14 

12 

10 

**Used on 12 gauge - 20 amp circuit.
NOTE: AWG = American Wire Gauge

      WARNING:

 Keep the extension cord clear of the working area. 

Position the cord so that it will not get caught on lumber, tools, or other obstruc-

tions while you are working with a power tool. Failure to do so can result in serious  

personal injury.

      WARNING:

 Check extension cords before each use. If damaged replace imme-

diately. Never use the product with a damaged cord since touching the damaged 

area could cause electrical shock resulting in serious injury.

GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER

See Figure 2.
The Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) on this unit will reset to ON when 

plugged in. In the event of a ground fault, press the RESET button to restore power.

8

8

Le système 

à double 

isolation vise 

à protéger 

l’utilisateur du 

choc résultant 

d’une faille 

dans 

l’isolation interne 

du produit. 

Respecter toutes 

les précautions 

de sécurité 

habituelles pour

 

éviter un 

choc électrique.

REMARQUE : 

La réparation 

d’un produit 

à double 

isolation nécessite 

une attention 

et des 

con-

naissances particulières 

et ne 

doit être 

effectuée que 

par un 

technicien qualifié. 

Pour faire

 

réparer le 

produit, nous 

vous suggérons 

de le 

retourner à 

votre centre 

de service 

autorisé. 

Toujours utiliser 

des pièces 

de rechange 

d’origine pour 

l’entretien.

CONNEXION ÉLECTRIQUE

Cet appareil 

est doté 

d’un moteur 

électrique conçu 

avec précision. 

Il doit 

être branché 

à une

 

source d’alimentation 

de 120 

V c.a. 

et de 

60 Hz 

seulement (courant 

domestique standard).

 

Ne pas 

utiliser l’appareil 

avec du 

courant continu 

(c.c.). Une 

chute de 

tension importante

 

entraînera une 

perte de 

puissance et 

fera surchauffer 

le moteur. 

Si l’appareil 

ne fonctionne 

pas 

lorsque vous 

le branchez 

dans une 

prise de 

courant, bien 

vérifier la 

source d’alimentation.

RALLONGES

Lorsque vous 

utilisez un 

outil électrique 

à une 

distance importante 

de la 

source d’alimentation,

 

veiller à 

utiliser une 

rallonge d’un 

calibre suffisant 

pour alimenter 

l’outil. Une 

rallonge d’un 

cali-

bre trop 

petit causera 

une chute 

de tension, 

ce qui 

entraînera une 

perte de 

puissance et 

fera 

surchauffer le 

moteur. Consulter 

le tableau 

pour déterminer 

le calibre 

minimum de 

la rallonge.

 

N’utiliser que 

des rallonges 

à gaine 

ronde homologuées 

par l’Underwriter’s 

Laboratories (UL).

Lorsque vous 

utilisez un 

outil à 

l’extérieur, vous 

servir d’une 

rallonge conçue 

pour une 

utilisa-

tion à 

l’extérieur. L’inscription 

« WA 

» ou 

« W 

» se 

trouve sur 

la gaine 

de ce 

type de 

rallonge.

Avant d’utiliser 

une rallonge, 

vérifier s’il 

n’y a 

pas de 

fil lâche 

ou exposé 

et si 

l’isolation n’est

 

pas coupée 

ou usée.

Il est 

possible de 

nouer la 

rallonge et 

le cordon 

d’alimentation pour 

éviter qu’ils 

ne se

 

débranchent en 

cours d’utilisation. 

Faire un 

nœud, puis 

brancher la 

fiche du 

cordon 

d’alimentation dans 

la prise 

de la 

rallonge. Ce 

genre de 

nœud peut 

également être 

utilisé pour

 

attacher deux 

rallonges ensemble.

**Intensité nominale 

(sur la 

plaque signalétique 

de l’appareil)

 

 

0-2.0 

2.1-3.4 

3.5-5.0 

5.1-7.0 

7.1-12.0  

12.1-16.0

Longueur de 

la rallonge

 

 

 

Calibre (AWG)

 

25’ 

16 

16 

16 

16 

14 

14

 

50’ 

16 

16 

16 

14 

14 

12

 

100’ 

16 

16 

14 

12 

10 

**Utilisé sur 

un circuit 

de calibre 

12 et 

de 20 

A

REMARQUE : AWG 

= American 

Wire Gauge

    

   AVERTISSEMENT 

:

 Tenir 

la rallonge 

loin de 

la zone 

de travail. 

Placer la 

rallonge de 

façon 

à ce 

qu’elle ne 

se coince 

pas dans 

du bois, 

des outils 

ou d’autres 

obstacles pendant 

que vous

 

utilisez l’appareil 

électrique. Le 

non respect 

de la 

présente consigne 

risque d’entraîner 

des 

blessures graves.

    

   AVERTISSEMENT 

:

 Vérifier 

la rallonge 

avant chaque 

utilisation. Si 

elle est 

endommagée, 

la remplacer 

immédiatement. Ne 

jamais utiliser 

l’appareil avec 

une rallonge 

endommagée, car

 

le contact 

avec la 

zone endommagée 

risque de 

causer un 

choc électrique 

et d’entraîner 

des 

blessures graves.

DISJONCTEUR

 DE

 FUITE

 DE

 TERRE

Voir la 

fig. 2.

Le disjoncteur 

de fuite 

de terre 

dont est 

muni cet 

appareil se 

remet automatiquement 

en posi

-

tion marche 

quand il est 

branché. Dans 

l’éventualité d’une 

fuite de 

terre, appuyer 

sur le 

bouton 

de réinitialisation 

pour rétablir 

le courant.

Le disjoncteur 

de fuite 

de terre 

protège contre 

les dangers 

associés aux 

fuites à 

la terre.

 

Exemple de 

fuite de 

terre : le 

courant qui 

traverse une 

personne utilisant 

un appareil 

doté 

Summary of Contents for ND40100

Page 1: ...as d enregistrer votre produit en ligne l adresse www glipoolproducts com ou par t l phone au 1 800 448 2343 Conseil Il est recommand de joindre votre re u de caisse au guide d utilisation car la date...

Page 2: ...e at USA Canada 1 800 448 2343 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonable use of the product This warranty does...

Page 3: ...for easy to access onboard storage Note Any other reference to the metal hose coupler later in the manual should be substituted with the included quick connect system that is explained above Le raccor...

Page 4: ...S DE S CURIT IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil m nager vous devez prendre certaines pr cau tions de s curit telles que AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions et vous assurer de bien le...

Page 5: ...product or attachment to do a job it was not designed for Don t use it for a purpose not intended Dress properly Do not wear loose clothing gloves neckties or jewelry They can get caught and draw you...

Page 6: ...arr t Tenir l herbe les feuilles et la graisse loign s du moteur pour r duire le risque d incendie Respecter les recommandations du fabricant pour le chargement le d chargement le transport et l entre...

Page 7: ...s significations suivantes visent expliquer les degr s de risque associ s ce produit DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools which eliminates the need for th...

Page 8: ...n produit double isolation n cessite une attention et des con naissances particuli res et ne doit tre effectu e que par un technicien qualifi Pour faire r parer le produit nous vous sugg rons de le re...

Page 9: ...veuse pression Voir la fig 3 L utilisation s curitaire de cet outil n cessite la compr hension de l information son sujet et du guide d utilisation ainsi que la connaissance du projet entrepris Avant...

Page 10: ...us personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is complete Failure to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury ASSEMBLING THE HANDLE AN...

Page 11: ...er le robinet du tuyau compl tement fixer le raccord en m tal de la prise d eau et tourner dans le sens horaire pour bien serrer le raccord Raccorder le tuyau de jardin au raccord m tallique et serrer...

Page 12: ...teur rel cher la d tente et mettre l interrupteur en position d arr t O REMARQUE La laveuse pression peut tre en position de marche et la pression peut tre activ e m me si la pompe et ou le moteur sem...

Page 13: ...AVERTISSEMENT Ne JAMAIS changer les buses sans enclencher le dispositif de verrouillage sur la poign e d tente et ne jamais pointer la lance en direction de votre visage ou de celui des autres Le disp...

Page 14: ...t tre utilis e pour cr er diff rents types de jet d un jet en ventail complet jusqu un jet concentr En mode d utilisation avec la lance de pulv risation en ventail r glable commenc er par la pression...

Page 15: ...tion d autres pi ces peut tre dangere use ou endommager le produit AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes de s curit munies de protecteurs lat raux conformes la norme ANSI Z87 1 Si vous ignorez ce...

Page 16: ...oncteur install en usine atelier s est d clench 1 Brancher le cordon d alimentation dans une prise de courant fonctionnelle de 120 V c a 60 Hz c a 2 Mettre l interrupteur en position de marche 3 Appuy...

Page 17: ...COMMERCIALES INVALIDE LA PR SENTE GARANTIE LORSQUE VOUS UTILISEZ UN APPAREIL LECTRIQUE VOUS DEVEZ TOUJOURS RESPECTER CERTAINES CONSIGNES DE S CURIT DONT LES SUIVANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVA...

Page 18: ...upants pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de l endommager Gardez les cheveux les v tements amples les doigts et toute partie du corps l cart des ouvertures et des pi ces en mouvement vitez d a...

Page 19: ...p anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 1 Commutateur marche arr t 2 Prise du tuyau de l aspirateur 3 Tuyau 4 Brosse pousseter 5 Grand accessoire 6 Suceur plat 7...

Page 20: ...ty eyewear The operation of any utility Vac or blower can result in foreign objects being blown into the eyes which can result in severe eye damage SAVE THESE INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI SUITE Filtre B...

Page 21: ...des blessures aux personnes pr sentes sur les lieux les tenir loign es du jet de d bris AVERTISSEMENT Pour prot ger votre ou e porter des protecteurs auditifs lorsque vous utilisez l aspirateur le so...

Page 22: ...TYPE 55 WARNING Never leave vac running while unattended WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before emptying the tank Filter Retainer Band Float In Raised...

Page 23: ...ost on the lid holding the filter bag secure to the lid 5 Make sure the retainer band is positioned on the filter bag covering the black printed line Retainer Band Lid Motor Housing upside down Plasti...

Page 24: ...radora su filtro se deber a limpiar con frecuencia NOTA El filtro est fabricado con material de alta calidad dise ado para captu rar part culas peque as tales como aserr n Manipule el filtro cuidadosa...

Page 25: ...da os a la aspiradora no haga funcionar el motor con el flotador en la posici n elevada TIPO DE FILTRO 55 ADVERTENCIA Nunca deje la aspiradora en funcionamiento sin supervisi n Vaciado del tanque 1 C...

Page 26: ...la manguera en el puerto del soplador Si desea retirar la manguera tire para extraerla de la entrada de aire o del puerto del soplador Conexi n de la manguera con los accesorios Primeramente conecte...

Page 27: ...as Para evitar lesiones personales o da os y evitar que la aspiradora se caiga siempre col quela al pie de la escalera o sobre el suelo No coloque la aspiradora sobre escaleras ni muebles ya que puede...

Page 28: ...al de mantenimiento calificado Las piezas de repuesto para un producto con doble aislamiento deben ser id n ticas a las piezas que van a reemplazar En los productos con doble aislamiento se puede leer...

Page 29: ...riada No maltrate la extensi n ni tire de los cables para desconectarlos Mantenga el cable alejado de fuentes de calor y objetos afi lados Desconecte siempre la extensi n del tomacorriente antes de de...

Page 30: ...quina o atorarse en ella por ejemplo piedras vidrio roto u as cables o cuerdas No use el producto si el interruptor no lo apaga Reemplace los interruptores defectuo sos en un centro de mantenimiento a...

Page 31: ...stema y s lo debe ser realizado por t cnicos de mantenimiento calificados Para reparar el producto sugerimos que lo lleve al centro de mantenimiento autorizado m s cercano a usted Use siem pre repuest...

Page 32: ...la tierra Las clavijas con un GFCI no sirven para protegerse de cortocircuitos sobrecargas ni descargas NOTA Para asegurarse de que el producto est listo para usarse presione el bot n TEST PROBAR cad...

Page 33: ...s escaleras terrazas pasillos entradas A adir detergente a la hidrolavadora a presi n V ase la Figura 8 Use s lo detergentes dise ados para usarse en hidrolavadoras a presi n los deter gentes dom stic...

Page 34: ...esorio para la limpieza de las boquillas Manual del usuario Cepillo en cu a Cepillo rotativo Varilla turbo S lo en determinados modelos C MO FUNCIONA ADVERTENCIA No permita que su familiarizaci n con...

Reviews: