
64
| Español
2 609 141 178 • 2.4.14
Montaje
Alimentación
El aparato de medición puede operar, ya sea con pilas o acumu-
ladores de tipo comercial montados en el alojamiento de las pi-
las
16
, o bien, con el bloque acumulador CST/berger
18
.
Funcionamiento con pilas/acumuladores
Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso, o acumu-
ladores, en el aparato de medición.
– Para montar las pilas o acumuladores afloje la tuerca
19
y re-
tire el alojamiento de las pilas
16
.
Al insertar las pilas o acumuladores, respete la polaridad co-
rrecta mostrada en el alojamiento de las mismas.
Siempre sustituya todas las pilas o acumuladores al mismo
tiempo. Solamente utilice pilas o acumuladores del mismo fa-
bricante e igual capacidad.
– Vuelva a montar la tapa del alojamiento de las pilas
16
. Pres-
te atención a que el saliente que lleva el alojamiento de las pi-
las penetre en la respectiva muesca de la carcasa (ver repre-
sentación en páginas ilustradas). Sujete la tapa del
alojamiento de las pilas enroscando firmemente la tuerca
19
.
Saque las pilas o acumuladores del aparato de medición
si pretende no utilizarlo durante largo tiempo.
Tras un
tiempo de almacenaje prolongado, las pilas y los acumulado-
res se pueden llegar a corroer o autodescargar.
Funcionamiento con bloque acumulador
Cargue el bloque acumulador
18
antes de la primera puesta en
servicio. El bloque acumulador debe recargarse exclusivamen-
te con el cargador
31
previsto para ello.
– Conecte el conector del cargador
32
al conector hembra
17
del bloque acumulador. Conecte el cargador a la red. Para
cargar el bloque acumulador vacío se requieren aprox. 14 h.
Un bloque acumulador nuevo, o uno que no haya sido utilizado
durante largo tiempo, requiere ser cargado y descargado aprox.
5 veces para que disponga de la plena potencia.
No recargue el bloque acumulador
18
después de cada uso, ya
que ello mermaría su capacidad. Solamente recargue el bloque
acumulador si el indicador de estado de carga
6
parpadea o se
enciende permanentemente.
Si después de la recarga del bloque acumulador su tiempo de
funcionamiento fuese mucho menor, ello es señal de que está
agotado y deberá sustituirse.
– Para cambiar el bloque acumulador
18
afloje la tuerca
19
y
retire entonces el bloque acumulador
18
.
– Monte un bloque acumulador
18
nuevo. Preste atención a
que el saliente que lleva el bloque acumulador penetre en la
respectiva muesca de la carcasa (ver representación en pá-
ginas ilustradas). Sujete el bloque acumulador enroscando
firmemente la tuerca
19
.
Saque el bloque acumulador del aparato de medición si
pretende no utilizarlo durante largo tiempo.
Con el trans-
curso del tiempo, los acumuladores pueden llegarse a co-
rroer o autodescargar.
Indicador de estado de carga
Si el indicador del estado de carga
6
comienza a parpadear en
rojo por primera vez, el aparato de medición puede seguirse uti-
lizando unas 2 h. Al usar pilas y acumuladores puede diferir el
tiempo de operación disponible.
Al encenderse permanentemente el indicador de estado de car-
ga
6
no es posible realizar ninguna medición. El aparato de me-
dición se desconecta automáticamente tras 1 min.
Operación
Puesta en marcha
Proteja el aparato de medición de la humedad y de la ex-
posición directa al sol.
No exponga el aparato de medición ni a temperaturas ex-
tremas ni a cambios bruscos de temperatura.
No lo deje,
p.ej., en el coche durante un largo tiempo. Si el aparato de
medición ha quedado sometido a un cambio fuerte de tem-
peratura, antes de ponerlo en servicio, esperar primero a
que se atempere. Las temperaturas extremas o los cambios
bruscos de temperatura pueden afectar a la precisión del
aparato de medición.
Evite los golpes fuertes o caídas del aparato de medición.
Si el aparato de medición ha sufrido un mal trato, antes de
continuar trabajando con él deberá realizarse una compro-
bación de la precisión (ver “Comprobación de la precisión
del aparato de medición”, página 67).
Colocación del aparato de medición
– Coloque el aparato de medición en posición horizontal o ver-
tical sobre una base firme, fíjelo a un trípode, o bien, móntelo
en el soporte mural
28
provisto de una unidad de alineación.
Debido a su alta precisión de nivelación, el aparato de medición
reacciona de manera muy sensible a las sacudidas y variaciones
de nivel. Por ello, preste atención a que el aparato de medición
esté colocado en una posición firme para evitar una discontinui-
dad en su funcionamiento al tener que autocorregir la nivela-
ción.
Conexión/desconexión
Para ahorrar energía, encienda el aparato de medición sola-
mente cuando vaya a utilizarlo.
– Para
conectar
el aparato de medición pulse la tecla de co-
nexión/desconexión
2
. Los indicadores se encienden breve-
mente para confirmar esta acción.
RL25H: Nada más conectarlo, el aparato de medición emite
el rayo láser variable
14
.
RL25HV: Al conectar el aparato de medición éste emite un
rayo láser variable
14
y además el rayo de plomada
15
.
No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el rayo láser, incluso encontrán-
dose a gran distancia.
Posición horizontal
(RL25H/RL25HV)
Posición vertical
(RL25HV)
OBJ_BUCH-1596-003.book Page 64 Wednesday, April 2, 2014 10:56 AM
www.
.com
1.800.561.8187
Summary of Contents for 2 610 A15 290
Page 4: ...4 2 609 141 178 2 4 14 18 16 19 19 21 20 22 RL25HV www com information itm co 800 561 8187...
Page 5: ...5 2 609 141 178 2 4 14 25 26 24 23 B A www com information itm co 800 561 8187...
Page 9: ...9 2 609 141 178 2 4 14 32 68 68 31 CHNM1 www com information itm co 800 561 8187...
Page 186: ...186 E 2 609 141 178 2 4 14 22 UV CST berger 29 29 www com information itm co 800 561 8187...
Page 281: ...281 2 609 141 178 2 4 14 7 5 15150 1 15150 5 22 www com information itm co 800 561 8187...
Page 298: ...298 2 609 141 178 2 4 14 7 5 15150 1 15150 5 8 www com information itm co 800 561 8187...
Page 301: ...301 2 609 141 178 2 4 14 22 CST berger 29 29 www com information itm co 800 561 8187...
Page 317: ...317 2 609 141 178 2 4 14 7 5 15150 1 15150 5 22 www com information itm co 800 561 8187...
Page 348: ...348 2 609 141 178 2 4 14 22 CST berger 29 29 www com information itm co 800 561 8187...
Page 364: ...364 2 609 141 178 2 4 14 22 UV CST berger 29 29 www com information itm co 800 561 8187...
Page 470: ...470 2 609 141 178 2 4 14 68 31 32 2012 19 EU www com information itm co 800 561 8187...
Page 484: ...484 2 609 141 178 2 4 14 22 29 29 RL25H RL25HV www com information itm co 800 561 8187...
Page 485: ...2 609 141 178 2 4 14 485 68 31 32 10 2012 19 EU www com information itm co 800 561 8187...
Page 500: ...500 2 609 141 178 2 4 14 22 CST berger 29 29 RL25H www com information itm co 800 561 8187...