
338
| Română
2 609 141 178 • 2.4.14
stativ.
Î
n afară de aceasta, pe cât posibil, aşezaţi aparatul de
măsură în mijlocul suprafeţei de lucru.
Verificarea preciziei de nivelare
Î
n afara influenţelor exterioare, şi influenţe specifice aparatului
(ca de ex. căderi sau şocuri puternice) ar putea provoca abateri.
De aceea, întotdeauna înainte de a începe lucrul verificaţi preci-
zia aparatului de măsură.
Pentru verificare aveţi nevoie de un tronson liber de măsurare
de 20 m pe suprafaţă tare, între doi pereţi A şi B. Trebuie să exe-
cutaţi o măsurătoare cu răsturnare pe ambele axe (de fiecare
dată pozitiv şi negativ) (4 proceduri de măsurare complete).
– Montaţi instrumentul de măsurare în poziţie orizontală
aproape de peretele A, pe un stativ
25
(accesoriu) sau aşe-
zaţi-l pe un postament stabil, plan. Conectaţi instrumentul
de măsurare.
– După finalizarea nivelării marcaţi mijlocul razei laser pe pere-
tele A (punctul
I
).
–
Î
ntoarceţi aparatul de măsură la 180°, lăsaţi-l să se niveleze
şi marcaţi mijlocul razei laser pe peretele opus B (punctul
II
).
– Amplasaţi aparatul de măsură – fără a-l roti – aproape de
peretele B, conectaţi-l şi lăsaţi-l să se niveleze.
– Aliniaţi astfel nivelul de înălţime al aparatului de măsură (cu
ajutorul stativului sau, dacă este necesar înălţându-l dede-
subt), până când mijlocul razei laser va atinge peretele B
exact în punctul
II
marcat anterior.
–
Î
ntoarceţi aparatul de măsură la 180°, fără a-i modifica înălţi-
mea. Lăsaţi-l să se niveleze şi marcaţi mijlocul razei laser pe
peretele A (punctul
III
). Aveţi grijă ca punctul
III
să fie aşezat
pe cât posibil perpendicular deasupra respectiv sub punctul
I
.
Diferenţa
d
dintre cele două puncte
I
şi
III
marcate pe peretele
A reprezintă abaterea efectivă a instrumentului de măsurare
pentru axa măsurată.
– Repetaţi procedura de măsurare pentru celelalte trei axe.
Î
nainte de a începe procedura de măsurare rotiţi de fiecare
dată instrumentul de măsurare la 90°.
Pe tronsonul de măsurare de 2 x 20 m = 40 m, abaterea maxi-
mă admisă este:
40 m x ±0,08 mm/m = ±3,2 mm.
Î
n consecinţă, diferenţa
d
dintre punctele
I
şi
III
poate fi de ma-
ximum 6,4 mm în cadrul fiecăruia dintre cele patru procese de
măsurare.
Î
n cazul în care instrumentul de măsurare depăşeşte abaterea
maximă admisă la una din cele patru proceduri de măsurare, tri-
miteţi-l pentru verificare la un centru de asistenţă tehnică post-
vânzări Bosch.
Instrucţiuni de lucru
Pentru marcare folosiţi întotdeauna numai mijlocul punc-
tului laser.
Mărimea punctului laser se modifică în funcţie de
distanţă.
Ochelari optici pentru laser (accesoriu)
Ochelarii optici pentru laser filtrează lumina ambiantă.
Î
n acest
mod lumina roşie a laserului pare mai puternică pentru ochi.
Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de pro-
tecţie.
Ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoaş-
tere a razei laser, dar nu vă protejează totuşi împotriva radia-
ţiei laser.
Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de soare
sau în traficul rutier.
Ochelarii pentru laser nu vă oferă pro-
tecţie totală împotriva razelor ultraviolete şi vă diminuează
gradul de percepţie a culorilor.
Lucrul cu receptor laser (accesoriu)
Î
n cazul condiţiilor nefavorabile de luminozitate (lumină ambi-
antă puternică, radiaţie solară directă) şi la distanţe mai mari,
pentru mai buna localizare a razei laser se recomandă utilizarea
receptorului laser
23
.
RL25HV:
Î
n timpul lucrului cu receptorul laser selectaţi modul
rotativ cu viteza de rotaţie maximă
Pentru a lucra cu receptorul laser citiţi şi respectaţi prezentele
instrucţiuni de utilizare.
A
B
20 m
A
B
180°
A
B
A
d
B
180°
OBJ_BUCH-1596-003.book Page 338 Wednesday, April 2, 2014 10:56 AM
www.
.com
1.800.561.8187
Summary of Contents for 2 610 A15 290
Page 4: ...4 2 609 141 178 2 4 14 18 16 19 19 21 20 22 RL25HV www com information itm co 800 561 8187...
Page 5: ...5 2 609 141 178 2 4 14 25 26 24 23 B A www com information itm co 800 561 8187...
Page 9: ...9 2 609 141 178 2 4 14 32 68 68 31 CHNM1 www com information itm co 800 561 8187...
Page 186: ...186 E 2 609 141 178 2 4 14 22 UV CST berger 29 29 www com information itm co 800 561 8187...
Page 281: ...281 2 609 141 178 2 4 14 7 5 15150 1 15150 5 22 www com information itm co 800 561 8187...
Page 298: ...298 2 609 141 178 2 4 14 7 5 15150 1 15150 5 8 www com information itm co 800 561 8187...
Page 301: ...301 2 609 141 178 2 4 14 22 CST berger 29 29 www com information itm co 800 561 8187...
Page 317: ...317 2 609 141 178 2 4 14 7 5 15150 1 15150 5 22 www com information itm co 800 561 8187...
Page 348: ...348 2 609 141 178 2 4 14 22 CST berger 29 29 www com information itm co 800 561 8187...
Page 364: ...364 2 609 141 178 2 4 14 22 UV CST berger 29 29 www com information itm co 800 561 8187...
Page 470: ...470 2 609 141 178 2 4 14 68 31 32 2012 19 EU www com information itm co 800 561 8187...
Page 484: ...484 2 609 141 178 2 4 14 22 29 29 RL25H RL25HV www com information itm co 800 561 8187...
Page 485: ...2 609 141 178 2 4 14 485 68 31 32 10 2012 19 EU www com information itm co 800 561 8187...
Page 500: ...500 2 609 141 178 2 4 14 22 CST berger 29 29 RL25H www com information itm co 800 561 8187...