170
Manuale Istruzioni • Operator’s Manual • Manuel d’Utilisation
Betriebsanleitung • Manual de Instrucciones
Serie
CTK-CT-CTA-CTS
IT
EN
•
In caso di utilizzo di rampe per far salire la macchina
sul mezzo di trasporto, queste dovranno essere ido-
nee al peso da sopportare. Nel corso delle operazioni
di salita e discesa è necessario usare la massima
attenzione.
Non sterzare sulla rampa.
•
Assicurate la macchina sul mezzo di trasporto utiliz-
zando cinghie di ancoraggio o catene idonee e inse-
rendo il freno di stazionamento e una marcia bassa.
• Come punti di fissaggio utilizzare i ponti della macchi
-
na e eventualmente utilizzare il gancio di rimorchio
anteriore e il gancio di traino posteriore.
Non agganciate o collegate catene attorno
ad organi della macchina che potrebbero
essere danneggiati dalle catene stesse o da cari-
chi eccessivi.
In caso di esigenza di trasporto della macchina
non è previsto che sia sollevata, è necessario che
la macchina salga autonomamente sul mezzo di
trasporto.
In caso di anomalia che non consenta la movimen-
tazione della macchina è necessario rivolgersi a
ditte specializzate che dispongano dell’idonea at
-
trezzatura.
•
If ramps are used to load the machine onto the tran-
sport means, they must be suitable for the weight to
be supported. Take great care while going up/down
and
do not steer on the ramp
.
•
Fasten machine on transport mean using anchoring
belts or suitable chains and by engaging the parking
brake and lower speed.
• Use machine points as fixing point and eventually use
the front trailer hook and rear tow hook.
Do not hook or connect chains around ma
-
chine parts that might be damaged by the
chains themselves or by excessive loads.
The machine must autonomously climb onto tran-
sport mean if its transport does not foresee its
lifting.
In case of failure not allowing machine movement,
contact specialised companies having suitable
equipment.
Summary of Contents for CT 105 2016
Page 2: ......