115
Manuale Istruzioni • Operator’s Manual • Manuel d’Utilisation
Betriebsanleitung • Manual de Instrucciones
Serie
CTK-CT-CTA-CTS
FR
DE
ES
FUSIBLES
(Modelos CT-CTA-CTS)
Para acceder a la caja porta fusibles, desatornille los
dos pomos
(A)
y extraiga la plaquita
(B) (Fig. 1)
.
(Modelo CTK)
Abra la compuerta portaobjetos
(C)
del lado pasajero
o quite el plástico que cubre bajo el salpicadero lado
pasajero.
RELÉ
R1)
Relé luces de posición anterior derecho - posterior
izquierdo.
R2)
Relé consenso puesta en marcha.
R3)
Relé luces de posición anterior izquierdo - posterior
derecho.
R4)
Relé consenso regeneración (para motor vm).
R5)
Relé consenso regeneración.
R6)
Relé luz alta izquierda cabina.
SICHERUNGEN
(Modelle CT-CTA-CTS)
Um Zugriff auf den Sicherungskasten zu bekommen,
sind die beiden Knöpfe
(A)
zu lösen und das Frontpa-
neel
(B)
herauszuziehen
(Abb. 1)
.
(Modell CTK)
Die Klappe der Ablage (C) auf der Beifahrerseite öffnen
und die Kunststoffabdeckung unter dem Armaturenbrett
auf der Beifahrerseite entfernen.
RELAIS
R1)
Vorderes rechtes - hinteres linkes Relais Begren-
zungsleuchten.
R2)
Relais Startzustimmung.
R3)
Vorderes linkes - hinteres rechtes Relais Begren-
zungsleuchten.
R4)
Relais Regenerierungzustimmung (für VM-Motoren).
R5)
Relais Regenerierungzustimmung.
R6)
Linkes Fernlichtrelais Kabine.
FUSIBLES
(Modèles CT-CTA-CTS)
Pour accéder à la boîte porte-fusibles, dévisser les deux
poignées
(A)
et extraire le panneau frontal
(B) (Fig. 1)
.
(Modèle CTK)
Ouvrir le -poches
(C)
côté passager ou retirer le couver
-
cle en plastique sous le tableau de bord côté passager.
RELAIS
R1)
Relais feux de position avant droit - arrière gauche.
R2)
Relais autorisation démarrage.
R3)
Relais feux de position avant gauche - arrière droit.
R4)
Relais autorisation régénération (pour moteur vm).
R5)
Relais autorisation régénération.
R6)
Relais phares gauche cabine.
C
CTK
Summary of Contents for CT 105 2016
Page 2: ......