102
Manuale Istruzioni • Operator’s Manual • Manuel d’Utilisation
Betriebsanleitung • Manual de Instrucciones
Serie
CTK-CT-CTA-CTS
IT
EN
Sistema sospensioni ruote
(Mod. CTA - CTS)
Durante il funzionamento del controllo di li-
vello automatico nessun operatore deve so-
stare vicino al veicolo.
Al riavvio del veicolo, il sistema controlla la posizione
dei cilindri. Se uno dei cilindri non rientra nell’intervallo
di tolleranza del livello di utilizzo, si accenderà la spia
gialla del tasto
(21)
. Il sistema ritornerà attivo una volta
superata la velocità di 8 km/h oppure premendo il tasto
(A)
, in questo caso dopo circa 10 secondi il sistema
provvederà al riallineamento.
Azionamento manuale
L’azionamento manuale può avere luogo
solo quando il veicolo è fermo.
Premendo il tasto
o
del pulsante
(20)
la spia
gialla del pulsante
(21)
si accende e il livello dei cilindri
può essere spostato manualmente verso i due finecor
-
sa. Il sistema rimane nella posizione selezionato fino
all’attivazione del controllo del livello al raggiungimento
degli 8 km/h, oppure tramite attivazione del tasto azio-
namento automatico.
Quando si azionano i pulsanti
o
si
attivano movimenti nelle sospensioni e sull’as
-
setto del veicolo, pertanto nessun altro opera
-
tore deve sostare nell’area di pericolo del veicolo.
Funzione blocco
Il blocco delle sospensioni avviene attivando il tasto
blocco
(B)
. In questo modo la sospensione viene disatti-
vata e il molleggio bloccato. Al blocco della sospensione
si accenderà la spia rossa del tasto
(21)
.
Ad ogni riavvio del veicolo la funzione di blocco viene
disattivata e la sospensione è attiva e quindi la spia di
segnalazione blocco sul tasto
(21)
è spenta.
Wheel suspension system
(Mod. CTA - CTS)
During the operation of the automatic level
control operators must keep clear of the
vehicle.
When the vehicle restarts, the system monitors the po-
sition of the cylinders. If one of the cylinders is outside
of the tolerance range of the level of use, the yellow
LED of the button will turn on
(21)
. The system will be
active again when the speed of 8 km/h is exceeded or by
pressing button
(A)
, in this case, after about 10 seconds
the system will perform the realignment.
Manual enabling
Manual enabling can take place only when
the vehicle is at a standstill.
By pressing the button
or
the key
(20)
, the yel-
low LED of the button
(21)
lights up and the level of the
cylinders can be moved manually toward the two limit
switches. The system remains in the selected position
until the level control is enabled, upon reaching 8 km/h,
or by enabling the automatic activation key.
When the buttons are pressed
or
when you enable movements within the su-
spensions and the position of the vehicle;
therefore, all operators must keep clear of the ha
-
zardous area of the vehicle.
Lock function
The suspensions can be locked by activating the lock
key
(B)
. In this way the suspension is turned off and
the spring system blocked. The red light of button
(21)
turns on when the suspension is locked.
Every time you restart your vehicle, the locking function
is deactivated and the suspension is active and, there-
fore, the lock button indicator light
(21)
is off.
20
21
22
B
A
Summary of Contents for CT 105 2016
Page 2: ......