162
Manuale Istruzioni • Operator’s Manual • Manuel d’Utilisation
Betriebsanleitung • Manual de Instrucciones
Serie
CTK-CT-CTA-CTS
IT
EN
Fig./Abb. 1
•
Non avvicinarsi mai con parti del corpo
all’attrezzo mentre è azionato dall’attacco a
tre punti in quanto è presente un rischio di
cesoiamento con parti meccaniche o schiaccia-
mento degli arti inferiori in seguito alla discesa
dell’attrezzo.
•
Non lavorare mai al di sotto di un attrezzo mante-
nuto sollevato solamente dal sollevatore idraulico.
Prima di reinstallare il cassone o l’inserto del cassone,
è necessario ripristinare il collegamento idraulico del
ribaltabile con il distributore
(Fig. 1)
. Nell’allestimento
con deviatore di flusso, portare la leva
(G)
nella
pos. 1
.
Per il rimontaggio del cassone o dell’inser
-
to, seguire la sequenza nell’ordine inverso.
•
Never near the device with body parts while
three point hitch is activated as there is a risk
of shearing with mechanical parts or crushing
of lower limbs following device descent.
• Never work underneath a device lifted only by the
hydraulic lift.
Restore hydraulic connection of tipper before re-
installing the caisson or its insert, with distributor
(Fig.
1)
. Bring lever
(G)
to
pos. 1
in set-up with flow diverter.
Follow sequence in reverse order to re-as
-
semble the caisson or insert.
Summary of Contents for CT 105 2016
Page 2: ......