59
13. STANDARD ADJUSTMENTS
13. STANDARDEINSTELLUNGEN
13. REGLAGES STANDARD
13. AJUSTES ESTANDARES
LS2-B891, LT2-B892
Set the feed adjustment dials to the minimum settings. The dis-
tances from the setting surface of the needle plate
w
when the
needle bar
q
is at its lowest position are as given below.
[B891] Set so that the distance from the setting surface of the
needle plate
w
to the end of the needle bar
q
is 19
mm.
[B892] Set so that the distance from the setting surface of the
needle plate
w
to the bottom of the needle clamp
e
is
20.8 mm.
1. Remove the rubber cap
e
.
2. Set the feed adjustment dials to the minimum settings.
For models with -705 spencifications, set feed adjustment
dial D to the minumun setting first, and then set feed adjust-
ment dial U to the minimum setting.
3. Turn the machine pulley to set the needle bar
q
to its lowest
position.
4. Loosen the screw
t
, and then move the needle bar
q
up or
down to adjust the height of the needle bar
q
above the
setting surface of the needle plate
w
.
(At this time, the standard distance can be obtained fairly
closely by aligning upper reference line "
a
" on the needle
bar
q
with the bottom edge of the needle bar bracket
t
.)
5. Securely tighten the screw
r
.
Stellen Sie die Transporteinstellscheiben auf die minimalen
Werte ein. Der Abstand zwischen der Unterkante und der
Stichplatte
w
bei abgesenkter Nadelstange
q
ist wie folgt.
[B891] Stellen Sie den Abstand zwischen der Stichplatte
w
und dem Ende der Nadelstange
q
auf 19 mm ein.
[B892] Stellen Sie den Abstand zwischen der Stichplatte
w
und der Unterkante der Nadelspannvorrichtung
e
auf
20,8 mm ein.
1. Entfernen Sie die Gummikappe
e
.
2. Stellen Sie die Transporteinstellscheiben auf die Minimalwerte
ein.
Für Modelle mit der Ausführung -705 müssen Sie zuerst die
T r a n s p o r t e i n s t e l l s c h e i b e D u n d e r s t d a n a c h d i e
Transporteinstellscheibe U auf den Minimalwert einstellen.
3. Stellen Sie die Nadelstange
q
durch Drehen der
Riemenscheibe in die tiefste Position.
4. Lösen Sie die Schraube
t
und bewegen Sie zum Einstellen
des Abstands zwischen der Nadelstange
q
und der
Stichplatte
w
die Nadelstange
q
nach oben oder nach unten.
(Der normale Abstand kann ziemlich ganau eingestellt
werden, wenn die obere Bezugslinie "
a
" der Nadelstange
q
auf die untere Kante der Nadelstangenhalterung
t
ausgerichtet wird.)
5. Ziehen Sie die Schraube
r
wieder richtig fest.
13-1-3. Adjusting the needle bar height
13-1-3. Einstellen der Nadelstangenhöhe
[B891]
(Reference) Needle bar height
b: 19 mm (from needle plate setting surface)
c: 16.5 mm (from top of needle plate)
(Referenz) Nadelstangenhöhe
b: 19 mm (von der Stichplattenunterlage)
c: 16,5 mm (von der Stichplattenoberfläche)
[B892]
(Reference) Needle bar height
d: 20.8 mm (from needle plate setting surface)
e: 18.3 mm (from top of needle plate)
(Referenz) Nadelstangenhöhe
d: 20,8 mm (von der Stichplattenunterlage)
e: 18,3 mm (von der Stichplattenoberfläche)
c
d: 20.8 mm
b: 19 mm
e