SAUERBRATEN
1/4 de verre de vinaigre de vin rouge
1/2 c.à café de sel
1/8 de c.à café de poivre
1/2 c.à café de clous de girofle moulus
1 gousse d’ail émincée
1 rôti de 680 g,avant
ou rumsteck,de 5 cm d’épaisseur
1 c.à soupe d’huile végétale
1 verre et demi de bouillon de bœuf
1 grosse carotte hachée grossièrement
1 céleri en branches , haché grossièrement
Une moitié de gros oignon
hachée grossièrement
1 feuille de laurier sauce
1 verre de petits gâteaux au gingembre écrasés
1. Combiner le vinaigre de vin rouge,le sel,le poivre,les clous de girofle
moulus, l’ail émincé,et faire mariner le rôti de bœuf au réfrigérateur
dans un récipient non métallique pendant plusieurs heures ou tout
une nuit.
2. Tourner le Bouton de commande réglable de la
température/pression sur ‘MAX/BROWNING’et
faire chauffer l’huile dans la Cocotte-Minute.
Retirer la viande de la marinade et la placer
dans la Cocotte en conser vant la marinade à
part. Faire dorer le rôti des deux côtés.
3. Verser la marinade,le bouillon de bœuf, la
carotte,le céleri,l’oignon et la feuille de laurier sauce dans la
cocotte.
4. M e t t re le couve rcle et régler la soupape de
régulation de la pression sur ‘ P R E S S U R E ’
( P re s s u ri s a t i o n ) . Fa i re chauffer sur ‘ M A X / B R OW N I N G ’
jusqu’à ce que l’indicateur de H AU T E / BA S S E
p ression et le taquet de compression montent.
5. Lorsque la vapeur commence à s’évacuer
régulièrement de la soupape de régulation de la
pression,placer le Bouton de commande réglable
de la température/pression sur 7 – 8,puis faire
cuire à haute pression pendant 50 à 60 minutes,
ou jusqu’à ce que les ingrédients soient cuits.
6. Placer le Bouton de commande réglable de la température/pression
sur ‘WARMING’(Maintien au chaud),puis débrancher l’appareil.Le
témoin lumineux de marche/arrêt ‘ON/OFF’s’éteint.Laisser la
Cocotte refroidir lentement à température ambiante jusqu’à ce que
le taquet de compression descende.
7. Mettre la viande sur un plat de service et couvrir de papier
d’aluminium. Verser les petits gâteaux au gingembre écrasés sur la
sauce,en ajoutant suffisamment de bouillon jusqu’à l’obtention
d’une sauce.Goûter et saler à nouveau si nécessaire.Couper la
viande en grosses tranches dans le sens inverse des fibres et servir
accompagné de la sauce.
Pour 4 à 6 personnes .
84
For Your Safety
LOCKING LID WITH EASY-GRIP HANDLE
The large,easy-to-handle Lid Lock Button effortlessly locks or
unlocks the Pressure Cooker Lid. To close,place the Lid onto the
top of the Pressure Cooker Pan so that the Lid Handle is slightly to
the right of the Pressure Cooker Pan Handle. Turn the Lid Handle
clockwise until the two Handles are together and facing you.The
Lid Lock Button locks the Lid in place.Make sure the Lid falls
below the rim of the Pressure Cooker Pan and is securely
attached onto the Pan.
To remove the Pressure Cooker Lid,pressure must be released
before opening.When pressure is completely reduced,slide the
Lid Lock Button towards you,twist the Lid counter-clockwise until
the Lid can be removed easily. Always tilt the Lid away from you
to avoid the steam.(See Operating Instructions Section in this
Owner’s Manual.)
LID GASKET
The Lid Gasket provides a tight seal for your Pressure Cooker.
Never use the Lid without making sure that the Gasket is properly
positioned.
Do not use the Lid if the Gasket appears to be
cracked, worn or torn.In this case, you must replace the Lid
Gasket. You can prolong the life of your Gasket by lightly coating
it with a small amount of vegetable oil after each use.
For your safety,
we have incorporated into your Pressure Cooker
Lid,4 Safety Pressure Release Valves:
• Pressure Regulator Valve with Steam Vent Tube
• Pressure Indicator Safety Valve with Pressure Lift Pin and Gasket
• 2 Safety Valves
7
Содержание RHNPC401
Страница 91: ...A S W W 3 Th p 3 o a th...