56-DE
DE
8 - PROBLEMLÖSUNG
Diese Tabelle unterstützt Sie bei der Lösung der üblichsten Probleme, mit denen Sie sich
konfrontiert sehen könnten.
PROBLEM
MÖGLICHE URSACHE
MÖGLICHE LÖSUNG
Kein „Lebenszeichen” vom Schweißgerät.
Störung des Eingangskabels oder der Steckdose.
Korrekten Anschluss des Eingangskabels überprüfen.
Falsch dimensionierte Schmelzsicherung.
Sicherung überprüfen und ggf. austauschen.
Gebläse funktioniert korrekt, doch wenn der
Trigger-Auslöser gedrückt wird, wird kein Draht
vorgeschoben, erfolgt keine Schweißung oder kein
Gasstrom.
Trigger-Auslöser defekt.
Brenner-Trigger-Auslöser austauschen.
Auslösung des Thermostats.
Schweißgerät abkühlen lassen. Das Erlöschen der Anzeigelampe / des
Schalters auf der Frontplatte zeigt, dass der Thermostat geschlossen wurde.
Vorschubmotor läuft, aber Draht wird nicht
vorgeschoben.
Drahtvorschubmotor defekt (selten).
Drahtvorschubmotor austauschen.
Ungenügender Vorschubrollendruck.
Rollendruck erhöhen.
Grat am Drahtende.
Draht erneut gratfrei schneiden.
Drahtführung verstopft oder beschädigt.
Mit Druckluft reinigen oder Drahtführung austauschen.
Eindringen erfolgt nicht.
Spannung oder Drahtvorschubgeschwindigkeit
ungenügend.
Schweißparameter korrigieren.
Lockerer Anschluss in der Maschine (selten).
Mit Druckluft reinigen und alle Anschlüsse festziehen.
Kontaktspitze abgenutzt oder falsch dimensioniert. Kontaktspitze austauschen.
Lockerer Pistolenanschluss oder fehlerhafter
Pistolenzusammenbau.
Brenner festziehen oder austauschen.
Falsche Drahtgröße.
Korrekte Schweißdrahtgröße verwenden.
Brenner zu rasch bewegt.
Pistole sachte und und nicht zu schnell bewegen.
Draht ist auf der Antriebsrolle verwickelt.
Übermäßiger Druck an Antriebsrolle.
Druck an Antriebsrolle einstellen.
Brenner-Drahtführung abgenutzt oder beschädigt.
Drahtführung austauschen.
Kontaktspitze verstopft oder beschädigt.
Kontaktspitze austauschen.
Drahtführung ausgedehnt oder zu lang.
Drahtführung auf korrekte Länge zuschneiden.
Draht brennt zu Kontaktspitze zurück.
Kontaktspitze verstopft oder beschädigt.
Kontaktspitze austauschen.
Drahtvorschubgeschwindigkeit zu gering.
Drahtgeschwindigkeit erhöhen.
Unpassende Kontaktspitzengröße.
Korrekte Kontaktspitzengröße verwenden.
Schlechte Verbindung zwischen Kabel und Klemme. Verbindung festziehen oder Kabel austauschen.
Schlackenbildung in Düse oder verkürzte Düse.
Düse reinigen oder austauschen.
Werkstückklemme und/oder Kabel werden heiß.
Zu hohe Drahtgeschwindigkeit.
Abrollgeschwindigkeit reduzieren.
Pistolendüse Bögen zu Arbeitsoberfläche.
Düse verstopft.
Düse reinigen oder austauschen.
Draht schiebt Brenner von Werkstück zurück.
Brenner wird zu weit von Werkstück entfernt
gehalten.
Brenner im richtigen Abstand halten.
Schlechte Verbindung zwischen Masseklemme und
Werkstück.
Kontaktbereich der Masseklemme reinigen und deoxidieren.
Das Werkstück ist zu sehr oxidiert oder lackiert.
Schweißstelle sorgfältig abbürsten.
Schlechte Qualität der Schweißung.
Ungenügend Gas im Schweißbereich.
Sicherstellen, dass das Gas nicht durch Luftzug verblasen wird. Ist dies der
Fall, in einen geschützteren Schweißbereich wechseln. Ist dem nicht so,
Füllstandsanzeige der Gasflasche, Reglereinstellung und Funktionsfähigkeit
des Gasventils überprüfen.
Rostiges, lackiertes, feuchtes, öliges oder fettiges
Werkstück.
Sicherstellen, dass das Werkstück trocken und sauber ist.
Rostiger oder schmutziger Draht.
Sicherstellen, dass der Draht sauber und trocken ist.
Unzureichender Massekontakt.
Die Verbindung zwischen Masseklemme/Werkstück überprüfen.
Falsche Gas/Draht-Kombination.
Handbuch für korrekte Kombination einsehen
Schweißnaht „faserig” und unvollständig.
Brenner zu rasch über Werkstück bewegt.
Brenner langsamer bewegen.
Falsche Gasmischung.
Schutzgastabelle einsehen.
Zu dicke Schweißnaht.
Brenner zu langsam über Werkstück bewegt.
Brenner schneller bewegen.
Zu geringe Schweißspannung.
Schweißspannung erhöhen.
Anzeige nicht klar.
Displaykontrast einstellen.
Wenn das Schweißgerät eingeschaltet ist, wird auf
dem Display ERR1 und/oder ERR2 angezeigt.
Störung des Systemspeichers.
Kundendienst kontaktieren.
PROBLEMLÖSUNG
Содержание W000377723
Страница 13: ...13 EN EN OPTIONS 6 2 1 HOW TO INSTALL THE SPOOL DIAMETER 300 MM KIT...
Страница 14: ...14 EN EN 6 2 2 HOW TO INSTALL THE WELDING UNIT ON THE UNIVERSAL TROLLEY OPTIONS...
Страница 19: ...19 EN EN 11 SPARE PARTS 38 34 SPARE PARTS...
Страница 20: ...20 EN EN 12 WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM...
Страница 21: ......
Страница 33: ...33 FR FR ACCESSOIRES 6 2 1 INSTALLATION DU KIT BOBINE DIAM TRE 300 mm...
Страница 34: ...34 FR FR 6 2 2 INSTALLATION DE L UNIT DE SOUDAGE SUR LE CHARIOT UNIVERSEL ACCESSOIRES...
Страница 39: ...39 FR FR 11 PI CES DE RECHANGE 38 34 PI CES DE RECHANGE...
Страница 40: ...40 FR FR 12 SCH MA DE C BLAGE SCH MA DE C BLAGE...
Страница 41: ......
Страница 53: ...53 DE DE OPTIONEN 6 2 1 INSTALLATION DES SPULENSATZES MIT 300 MM DURCHMESSER...
Страница 54: ...54 DE DE 6 2 2 INSTALLATION DER SCHWEISSEINHEIT AUF DEM UNIVERSALWAGEN OPTIONEN...
Страница 59: ...59 DE DE 11 ERSATZTEILE 38 34 ERSATZTEILE...
Страница 60: ...60 DE DE 12 E SCHALTPLAN E SCHALTPLAN...
Страница 61: ......
Страница 73: ...73 IT IT OPZIONI 6 2 1 INSTALLAZIONE DEL KIT BOBINA DIAMETRO 300 mm...
Страница 74: ...74 IT IT 6 2 2 INSTALLAZIONE DELL UNIT DI SALDATURA SUL CARRELLO UNIVERSALE OPZIONI...
Страница 79: ...79 IT IT 11 PEZZI DI RICAMBIO 38 34 PEZZI DI RICAMBIO...
Страница 80: ...80 IT IT 12 SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELETTRICO...
Страница 81: ......
Страница 93: ...93 ES ES OPCIONES 6 2 1 C MO INSTALAR EL KIT DE DI METRO DE BOBINA 300 MM...
Страница 94: ...94 ES ES 6 2 2 C MO INSTALAR LA UNIDAD SOLDADORA EN EL CARRO UNIVERSAL OPCIONES...
Страница 99: ...99 ES ES 11 REPUESTOS 38 34 REPUESTOS...
Страница 100: ...100 ES ES 12 ESQUEMA DEL CABLEADO ESQUEMA DEL CABLEADO...
Страница 101: ......
Страница 113: ...113 PT PT OP ES 6 2 1 COMO INSTALAR O CONJUNTO DE BOBINA DE DI METRO DE 300 MM...
Страница 114: ...114 PT PT 6 2 2 COMO INSTALAR A UNIDADE DE SOLDADURA NO CARRINHO UNIVERSAL OP ES...
Страница 119: ...119 PT PT 11 PE AS SOBRESSALENTES 38 34 PE AS SOBRESSALENTES...
Страница 120: ...120 PT PT 12 ESQUEMA DE LIGA O ESQUEMA DE LIGA O...
Страница 121: ......
Страница 133: ...133 NL NL OPTIES 6 2 1 DE HASPELKIT DIAMETER 300 mm INSTALLEREN...
Страница 134: ...134 NL NL 6 2 2 DE LASGROEP OP HET UNIVERSEEL WAGENTJE INSTALLEREN OPTIES...
Страница 139: ...139 NL NL 11 RESERVEONDERDELEN 38 34 RESERVEONDERDELEN...
Страница 140: ...140 NL NL 12 SCHAKELSCHEMA SCHAKELSCHEMA...
Страница 141: ......
Страница 153: ...153 SV SV TILLVAL 6 2 1 HUR MAN INSTALLERAR SPOLUPPS TTNINGEN 300 MM DIAMETER...
Страница 154: ...154 SV SV 6 2 2 HUR MAN INSTALLERAR SVETSENHETEN P DEN UNIVERSELLA SVETSVAGNEN TILLVAL...
Страница 159: ...159 SV SV 11 RESERVDELAR 38 34 RESERVDELAR...
Страница 160: ...160 SV SV 12 ELSCHEMA ELSCHEMA...
Страница 161: ......
Страница 173: ...173 PL PL OPCJE 6 2 1 JAK ZAINSTALOWA ZESTAW O REDNICY SZPULI 300 MM...
Страница 174: ...174 PL PL 6 2 2 JAK ZAINSTALOWA URZ DZENIE DO SPAWANIA NA W ZKU UNIWERSALNYM OPCJE...
Страница 179: ...179 PL PL 11 CZ CI ZAMIENNY 38 34 CZ CI ZAMIENNY...
Страница 180: ...180 PL PL 12 SCHEMAT ELEKTRYCZNY SCHEMAT ELEKTRYCZNY...
Страница 181: ......
Страница 193: ...193 RO RO ACCESORII OP IONALE 6 2 1 INSTALAREA KIT ULUI BOBINEI DE 300 mm...
Страница 194: ...194 RO RO 6 2 2 INSTALAREA UNIT II PE C RUCIORUL UNIVERSAL ACCESORII OP IONALE...
Страница 199: ...199 RO RO 11 PIESE DE SCHIMB 38 34 PIESE DE SCHIMB...
Страница 200: ...200 RO RO 12 SCHEMA ELECTRIC SCHEMA ELECTRIC...
Страница 201: ......
Страница 202: ...CITOMIG 200MP RU 8695 8030 A 11 2013 www oerlikon welding com...
Страница 207: ...207 RU RU 4 TIG TIG 1 TIG 1 7 7 5 200 TIG Lift TIG lift l 3 x d l 1 x d TIG...
Страница 210: ...210 RU RU 5 0 1 5 0 2 1 D 16 2 16 100 100 17 2 16 17 MIG VAG...
Страница 213: ...213 RU RU 6 2 1 300...
Страница 214: ...214 RU RU 6 2 2...
Страница 215: ...215 RU RU 7 AIR LIQUIDE WELDING MAX I 2 240 OVER T OVER V 265 30 Iout 2 RELEASE TORCH TRIGGER MIG TIG MIG...
Страница 216: ...216 RU RU 8 ERR1 ERR2...
Страница 219: ...219 RU RU 11 38 34...
Страница 220: ...220 RU RU 12...
Страница 221: ......
Страница 233: ...233 SK SK MO NOSTI 6 2 1 AKO NAMONTOVA VOLITE N CIEVKU S PRIEMEROM 300 MM...
Страница 234: ...234 SK SK 6 2 2 AKO NAMONTOVA ZV RACIU JEDNOTKU NA UNIVERZ LNY VOZ K MO NOSTI...
Страница 239: ...239 SK SK 11 N HRADN DIELY 38 34 N HRADN DIELY...
Страница 240: ...240 SK SK 12 SCH MA ZAPOJENIA SCH MA ZAPOJENIA...
Страница 241: ......
Страница 253: ...253 DK DK EKSTRAUDSTYR 6 2 1 S DAN INSTALLERES SPOLE DIAMETER 300 MM KITTET...
Страница 254: ...254 DK DK 6 2 2 S DAN INSTALLERES SVEJSEENHEDEN P UNIVERSAL VOGNEN EKSTRAUDSTYR...
Страница 259: ...259 DK DK 11 RESERVEDELE 38 34 RESERVEDELE...
Страница 260: ...260 DK DK 12 LEDNINGSDIAGRAM LEDNINGSDIAGRAM...
Страница 261: ......
Страница 273: ...273 CZ CZ MO NOSTI 6 2 1 JAK NAINSTALOVAT C VKU O PR M RU 300 MM...
Страница 274: ...274 CZ CZ 6 2 2 JAK P IPEVNIT SVA OVAC JEDNOTKU K UNIVERZ LN MU VOZ KU MO NOSTI...
Страница 279: ...279 CZ CZ 11 N HRADN D LY 38 34 N HRADN D LY...
Страница 280: ...280 CZ CZ 12 SCH MA ZAPOJEN SCH MA ZAPOJEN...
Страница 281: ......
Страница 293: ...293 NO NO VALG 6 2 1 HVORDAN INSTALLERE ET SPOLEDIAMETER 300 MM SETT...
Страница 294: ...294 NO NO 6 2 2 HVORDAN INSTALLERE SVEISEENHETEN P DEN UNIVERSELLE VOGNEN VALG...
Страница 299: ...299 NO NO 11 RESERVEDELER 38 34 RESERVEDELER...
Страница 300: ...300 NO NO 12 KOBLINGSSKJEMA KOBLINGSSKJEMA...
Страница 301: ......