71-IT
IT
5.1 - SALDATURA MIG/MAG – SINERGIA OFF
In modalità manuale (SYN OFF), questa unità può lavorare con fili animati
autoprotetti. Di default l’unità è pronta per la saldatura con gas; quindi,
per effettuare una saldatura senza gas occorre cambiare la polarità di
saldatura attuale agendo nel modo seguente.
AVVERTENZA: LE SCARICHE ELETTRICHE POSSONO UCCIDERE!
PRIMA DI CAMBIARE LA POLARITÀ, SPEGNERE SEMPRE IL GENERATORE
E SCOLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE.
In caso di saldatura senza gas,
cambiare la polarità nel modo seguente:
■
Collegare il cavo di terra al
terminale di uscita positivo nella
parte anteriore dell’unità.
■
Collegare il terminale ad anello
della torcia al morsetto negativo
sul pannello di tensione sopra al
traina filo (vedere l’immagine qui di
lato) (Le etichette informative sono
posizionate appena sopra il motore
traina filo all’interno dell’unità).
Per la saldatura a gas occorre reimpostare la polarità di default nel modo
seguente:
■
Collegare il cavo di terra al terminale di uscita positivo nella parte
anteriore dell’unità.
■
Collegare il terminale ad anello della torcia al morsetto positivo sul
pannello di tensione sopra al traina filo (vedere l’immagine qui di lato).
NOTA: RIMUOVERE IL DIFFUSORE QUANDO SI SALDA SENZA GAS
PER EVITARE IL RISCALDAMENTO ECCESSIVO DELLA TORCIA.
1
4
3
5
6
7
Tasto Modalità
1
Premere il tasto Modalità fino a quando sul display non compare la
schermata saldatura MIG/MAG.
Tasto Funzione Setup MIG/MAG
5
Premere il tasto Setup
5
in modalità MIG/MAG per accedere alla schermata
di configurazione parametri.
Utilizzare la manopola di regolazione destra
7
per selezionare la Modalità
“SYN OFF” .
Premere il tasto Modalità
1
per tornare alla schermata principale MIG/MAG.
Fare riferimento al paragrafo
7
per le altre impostazioni parametri.
Manopola di Regolazione Destra
7
Utilizzare la manopola di regolazione destra per regolare la tensione di
saldatura.
Tasto Materiale
4
Utilizzare il tasto Materiale per regolare il valore di induttanza elettronica.
Questa impostazione permette di stabilizzare l’arco adattandolo al tipo di
materiale e alla mano dell’operatore.
Induttanza bassa = Arco freddo, più spruzzi.
Induttanza alta = Arco caldo, meno spruzzi.
Manopola di Regolazione Sinistra
3
Utilizzare la manopola di regolazione sinistra
per regolare la velocità del filo.
5.2 - SALDATURA MIG / MAG – SINERGIA ON
Quando la torcia è stata collegata, il filo installato e il collegamento del
gas eseguito, collegare il cavo di terra al terminale di uscita negativo nella
parte anteriore dell’unità.
1
4
3
5
6
7
Tasto Modalità
1
Premere il tasto Modalità fino a quando sul display non compare la
schermata saldatura MIG/MAG.
Tasto Funzione Setup MIG/MAG
5
Premere il tasto Setup
5
in modalità MIG/MAG per accedere alla
schermata di configurazione parametri.
Utilizzare la manopola di regolazione destra
7
per selezionare la modalità
“SYN ON” per la saldatura normale.
Utilizzare il tasto Modalità
1
per tornare alla schermata principale MIG/
MAG.
Fare riferimento al paragrafo
7
per le altre impostazioni parametri.
Manopola di Regolazione Destra
7
Utilizzare la manopola di regolazione destra per selezionare lo spessore
del materiale da saldare.
NOTA: LO SPESSORE SI RIFERISCE ALLA SALDATURA D’ANGOLO.
Tasto Materiale
4
Utilizzare il tasto Materiale per visualizzare le curve di saldatura sinergiche
disponibili nell’unità.
Ruotare la manopola di regolazione destra
7
o premere il tasto Materiale
4
per scegliere la curva sinergica desiderata, adatta al tipo di filo e al gas
che verranno utilizzati per la saldatura.
Per confermare la scelta, è sufficiente premere il tasto Modalità
1
e
tornare alla schermata principale.
CONFIGURAZIONE DELLA SALDATURA MIG/MAG
Содержание W000377723
Страница 13: ...13 EN EN OPTIONS 6 2 1 HOW TO INSTALL THE SPOOL DIAMETER 300 MM KIT...
Страница 14: ...14 EN EN 6 2 2 HOW TO INSTALL THE WELDING UNIT ON THE UNIVERSAL TROLLEY OPTIONS...
Страница 19: ...19 EN EN 11 SPARE PARTS 38 34 SPARE PARTS...
Страница 20: ...20 EN EN 12 WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM...
Страница 21: ......
Страница 33: ...33 FR FR ACCESSOIRES 6 2 1 INSTALLATION DU KIT BOBINE DIAM TRE 300 mm...
Страница 34: ...34 FR FR 6 2 2 INSTALLATION DE L UNIT DE SOUDAGE SUR LE CHARIOT UNIVERSEL ACCESSOIRES...
Страница 39: ...39 FR FR 11 PI CES DE RECHANGE 38 34 PI CES DE RECHANGE...
Страница 40: ...40 FR FR 12 SCH MA DE C BLAGE SCH MA DE C BLAGE...
Страница 41: ......
Страница 53: ...53 DE DE OPTIONEN 6 2 1 INSTALLATION DES SPULENSATZES MIT 300 MM DURCHMESSER...
Страница 54: ...54 DE DE 6 2 2 INSTALLATION DER SCHWEISSEINHEIT AUF DEM UNIVERSALWAGEN OPTIONEN...
Страница 59: ...59 DE DE 11 ERSATZTEILE 38 34 ERSATZTEILE...
Страница 60: ...60 DE DE 12 E SCHALTPLAN E SCHALTPLAN...
Страница 61: ......
Страница 73: ...73 IT IT OPZIONI 6 2 1 INSTALLAZIONE DEL KIT BOBINA DIAMETRO 300 mm...
Страница 74: ...74 IT IT 6 2 2 INSTALLAZIONE DELL UNIT DI SALDATURA SUL CARRELLO UNIVERSALE OPZIONI...
Страница 79: ...79 IT IT 11 PEZZI DI RICAMBIO 38 34 PEZZI DI RICAMBIO...
Страница 80: ...80 IT IT 12 SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELETTRICO...
Страница 81: ......
Страница 93: ...93 ES ES OPCIONES 6 2 1 C MO INSTALAR EL KIT DE DI METRO DE BOBINA 300 MM...
Страница 94: ...94 ES ES 6 2 2 C MO INSTALAR LA UNIDAD SOLDADORA EN EL CARRO UNIVERSAL OPCIONES...
Страница 99: ...99 ES ES 11 REPUESTOS 38 34 REPUESTOS...
Страница 100: ...100 ES ES 12 ESQUEMA DEL CABLEADO ESQUEMA DEL CABLEADO...
Страница 101: ......
Страница 113: ...113 PT PT OP ES 6 2 1 COMO INSTALAR O CONJUNTO DE BOBINA DE DI METRO DE 300 MM...
Страница 114: ...114 PT PT 6 2 2 COMO INSTALAR A UNIDADE DE SOLDADURA NO CARRINHO UNIVERSAL OP ES...
Страница 119: ...119 PT PT 11 PE AS SOBRESSALENTES 38 34 PE AS SOBRESSALENTES...
Страница 120: ...120 PT PT 12 ESQUEMA DE LIGA O ESQUEMA DE LIGA O...
Страница 121: ......
Страница 133: ...133 NL NL OPTIES 6 2 1 DE HASPELKIT DIAMETER 300 mm INSTALLEREN...
Страница 134: ...134 NL NL 6 2 2 DE LASGROEP OP HET UNIVERSEEL WAGENTJE INSTALLEREN OPTIES...
Страница 139: ...139 NL NL 11 RESERVEONDERDELEN 38 34 RESERVEONDERDELEN...
Страница 140: ...140 NL NL 12 SCHAKELSCHEMA SCHAKELSCHEMA...
Страница 141: ......
Страница 153: ...153 SV SV TILLVAL 6 2 1 HUR MAN INSTALLERAR SPOLUPPS TTNINGEN 300 MM DIAMETER...
Страница 154: ...154 SV SV 6 2 2 HUR MAN INSTALLERAR SVETSENHETEN P DEN UNIVERSELLA SVETSVAGNEN TILLVAL...
Страница 159: ...159 SV SV 11 RESERVDELAR 38 34 RESERVDELAR...
Страница 160: ...160 SV SV 12 ELSCHEMA ELSCHEMA...
Страница 161: ......
Страница 173: ...173 PL PL OPCJE 6 2 1 JAK ZAINSTALOWA ZESTAW O REDNICY SZPULI 300 MM...
Страница 174: ...174 PL PL 6 2 2 JAK ZAINSTALOWA URZ DZENIE DO SPAWANIA NA W ZKU UNIWERSALNYM OPCJE...
Страница 179: ...179 PL PL 11 CZ CI ZAMIENNY 38 34 CZ CI ZAMIENNY...
Страница 180: ...180 PL PL 12 SCHEMAT ELEKTRYCZNY SCHEMAT ELEKTRYCZNY...
Страница 181: ......
Страница 193: ...193 RO RO ACCESORII OP IONALE 6 2 1 INSTALAREA KIT ULUI BOBINEI DE 300 mm...
Страница 194: ...194 RO RO 6 2 2 INSTALAREA UNIT II PE C RUCIORUL UNIVERSAL ACCESORII OP IONALE...
Страница 199: ...199 RO RO 11 PIESE DE SCHIMB 38 34 PIESE DE SCHIMB...
Страница 200: ...200 RO RO 12 SCHEMA ELECTRIC SCHEMA ELECTRIC...
Страница 201: ......
Страница 202: ...CITOMIG 200MP RU 8695 8030 A 11 2013 www oerlikon welding com...
Страница 207: ...207 RU RU 4 TIG TIG 1 TIG 1 7 7 5 200 TIG Lift TIG lift l 3 x d l 1 x d TIG...
Страница 210: ...210 RU RU 5 0 1 5 0 2 1 D 16 2 16 100 100 17 2 16 17 MIG VAG...
Страница 213: ...213 RU RU 6 2 1 300...
Страница 214: ...214 RU RU 6 2 2...
Страница 215: ...215 RU RU 7 AIR LIQUIDE WELDING MAX I 2 240 OVER T OVER V 265 30 Iout 2 RELEASE TORCH TRIGGER MIG TIG MIG...
Страница 216: ...216 RU RU 8 ERR1 ERR2...
Страница 219: ...219 RU RU 11 38 34...
Страница 220: ...220 RU RU 12...
Страница 221: ......
Страница 233: ...233 SK SK MO NOSTI 6 2 1 AKO NAMONTOVA VOLITE N CIEVKU S PRIEMEROM 300 MM...
Страница 234: ...234 SK SK 6 2 2 AKO NAMONTOVA ZV RACIU JEDNOTKU NA UNIVERZ LNY VOZ K MO NOSTI...
Страница 239: ...239 SK SK 11 N HRADN DIELY 38 34 N HRADN DIELY...
Страница 240: ...240 SK SK 12 SCH MA ZAPOJENIA SCH MA ZAPOJENIA...
Страница 241: ......
Страница 253: ...253 DK DK EKSTRAUDSTYR 6 2 1 S DAN INSTALLERES SPOLE DIAMETER 300 MM KITTET...
Страница 254: ...254 DK DK 6 2 2 S DAN INSTALLERES SVEJSEENHEDEN P UNIVERSAL VOGNEN EKSTRAUDSTYR...
Страница 259: ...259 DK DK 11 RESERVEDELE 38 34 RESERVEDELE...
Страница 260: ...260 DK DK 12 LEDNINGSDIAGRAM LEDNINGSDIAGRAM...
Страница 261: ......
Страница 273: ...273 CZ CZ MO NOSTI 6 2 1 JAK NAINSTALOVAT C VKU O PR M RU 300 MM...
Страница 274: ...274 CZ CZ 6 2 2 JAK P IPEVNIT SVA OVAC JEDNOTKU K UNIVERZ LN MU VOZ KU MO NOSTI...
Страница 279: ...279 CZ CZ 11 N HRADN D LY 38 34 N HRADN D LY...
Страница 280: ...280 CZ CZ 12 SCH MA ZAPOJEN SCH MA ZAPOJEN...
Страница 281: ......
Страница 293: ...293 NO NO VALG 6 2 1 HVORDAN INSTALLERE ET SPOLEDIAMETER 300 MM SETT...
Страница 294: ...294 NO NO 6 2 2 HVORDAN INSTALLERE SVEISEENHETEN P DEN UNIVERSELLE VOGNEN VALG...
Страница 299: ...299 NO NO 11 RESERVEDELER 38 34 RESERVEDELER...
Страница 300: ...300 NO NO 12 KOBLINGSSKJEMA KOBLINGSSKJEMA...
Страница 301: ......