11
GB
I
F
7.1.3 Funzioni pre-impostate F1 e F2
50
7.2 Modalità di funzionamento
51
7.2.1 Uomo presente
51
7.2.2 Semiautomatica
51
7.2.3 Automatico a 2 passi
52
7.2.4 Automatico a 4 passi
52
7.2.5 Condominiale
52
7.3 Funzioni
53
7.3.1 Blackout
53
7.3.2 Prelampeggio
53
7.3.3 Lampeggio in pausa
54
7.3.4 Foto test
54
7.3.5 Programmazione
DIGITAL LIFE TECNOLOGY
55
7.3.5.1 Reset fotocellule
55
7.3.5.2 Reset memoria fotocellule nella
centrale
55
7.3.5.3 Programmazione
55
7.3.6 Foto 1
56
7.3.7 Chiude passando
57
7.3.8 Colpo d’ariete
57
7.3.9 Forza
58
7.3.10 Tempo pausa
59
7.3.11 Luce di cortesia
60
7.3.12 Rallentamento in chiusura
60
7.3.13 Rallentamento in apertura
60
7.3.14 Sensibilità moto
61
7.3.15 Apertura pedonale
61
7.4 Fusibili
62
7.4.1 Fusibile esterno
62
7.4.2 Fusibili scheda
63
8
COLLAUDO E MESSA IN
SERVIZIO
63
8.1 Collaudo
64
8.2 Messa in servizio
65
9
DIAGNOSTICA
66
9.1 Segnalazione anomalie
66
9.2 Sostituzione fusibile esterno
68
10
PARTI DI RICAMBIO
69
11
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
DEL FABBRICANTE
71
ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L’USO E
LA MANUTENZIONE
72
PRESCRIZIONI E AVVERTENZE DI
SICUREZZA
72
Prescrizioni e avvertenze per l’uso
72
UTILIZZO DELL’AUTOMAZIONE
74
Funzioni impostate sul radiocomando
74
Funzioni impostate sul selettore a
chiave
75
Funzioni del segnalatore lampeggiante 75
Anomalie dell’automazione
76
Sblocco attuatore
76
MANUTENZIONE
77
Prescrizioni e avvertenze per la
manutenzione
77
Pulizia dell’automazione
78
Manutenzione periodica
78
Demolizione e smaltimento
79
ELENCO EVENTUALI RISCHI RESIDUI
PRESENTI NELL’AUTOMAZIONE
79
7.1.1 Mise à zéro de la fiche
49
7.1.2 Mise à zéro de la course
49
7.1.3 Fonctions présélectionnées F1 et F2 50
7.2 Mode de fonctionnement
51
7.2.1 Homme mort (manuel)
51
7.2.2 Semi-automatique
51
7.2.3 Automatique à 2 pas
52
7.2.4 Automatique à 4 pas
52
7.2.5 Fonctionnement copropriété
52
7.3 Fonctions
53
7.3.1 Black-out
53
7.3.2 Pre-clignotement
53
7.3.3 Clignotant en pause
54
7.3.4 Photo test
54
7.3.5 Programmation digital life tecnology
55
7.3.5.1 Mise a zero photocellules
55
7.3.5.2 Mise a zero memoire photocellules
dans l’unite
55
7.3.5.3 Programmation
55
7.3.6 Photocellule 1
56
7.3.7 Fermeture apres photo
57
7.3.8 Coup de belier
57
7.3.9 Force
58
7.3.10 Temps de pause
59
7.3.11 Lumiere de courtoisie
60
7.3.12 Décélération fermeture
60
7.3.13 Décélération ouverture
60
7.3.14 Sensibilite d’obstacle
61
7.3.15 Ouverture pietons
61
7.4 Fusibles
62
7.4.1 Fusible externe
62
7.4.2 Fusible carte électronique
63
8
ESSAI ET MISE EN SERVICE
63
8.1 Essai
64
8.2 Mise en service
65
9
DIAGNOSTIC
66
9.1 Signalisation anomalies
66
9.2 Remplacement du fusible externe 68
10 PIECES DETACHEES
69
11
DECLARATION CE DE CONFORMITE
DU PRODUCTEUR
71
INSTRUCTIONS ET CONSEILS D’EMPLOI
ET D’ENTRETIEN
72
PRESCRIPTIONS ET CONSIGNES DE
SECURITE
72
Prescriptions et consignes de sécurité 72
EMPLOI DU système automatisé
74
Repérage des touches de l’émetteur
74
Repérage du sélecteur à clé
75
Fonction du clignotant
75
Anomalies dans le système automatisé 76
Déblocage actionneur
76
ENTRETIEN
77
Prescriptions et conseils pour l’entretien 77
Nettoyage du système automatisé
78
Entretien périodique
78
DESTRUCTION ET ELIMINATION
79
LISTE DES RISQUES POTENTIELS
PRESENTS DANS LE SYSTÈME
AUTOMATISÉ
79
7.1.3 Pre-set functions F1 and F2
50
7.2 Function modes
51
7.2.1 Dead man mode
51
7.2.2 Semi-automatic mode
51
7.2.3 2-step automatic mode
52
7.2.4 4-step automatic mode
52
7.2.5 Condominium mode
52
7.3 Functions
53
7.3.1 Blackout
53
7.3.2 Pre-flashing
53
7.3.3 Lighting in pause
54
7.3.4 Photo test
54
7.3.5 Digital life technology
programming
55
7.3.5.1 Photocell reset
55
7.3.5.2 Reset photocell memory on control
unit
55
7.3.5.3 Programming
55
7.3.6 Photo 1
56
7.3.7 Close after photo
57
7.3.8 Opening ram blow
57
7.3.9 Force
58
7.3.10 Pause time
59
7.3.11 Courtesy light
60
7.3.12 Deceleration on closure
60
7.3.13 Deceleration on opening
60
7.3.14 Obstacle detection
61
7.3.15 Pedestrian opening
61
7.4 Fuses
62
7.4.1 External fuses
62
7.4.2 Card fuses
63
8
TESTING AND TRIAL RUN
63
8.1 Testing
64
8.2 First usage
65
9
DIAGNOSTICS
66
9.1 Malfunction indication
66
9.2 External fuse replacement
68
10
SPARE PARTS
69
11
MANUFACTURER’S DECLARATION
OF CE CONFORMITY
71
INSTRUCTIONS AND INDICATIONS FOR
USE AND MAINTENANCE
72
SAFETY INSTRUCTIONS AND
WARNINGS
72
Indications and warnings for use
72
USING THE AUTOMATION
74
Functions set on the radio control
74
Functions set on the key selector
75
Flashing light functions
75
Automation malfunction
76
Operator release
76
MAINTENANCE
77
Maintenance instructions and warnings 77
Cleaning the automation
78
Routine maintenance
78
Demolition and disposal
79
LIST OF RESIDUAL RISKS PRESENT
DURING OPERATION
79
Содержание Armor AR024
Страница 34: ...34 GB I F 19 AR224XP AR124XP ...
Страница 35: ...35 GB I F 21 20 AR224XP AR224XP AR024 ...
Страница 42: ...42 GB I F 25 ...
Страница 80: ...Via I Maggio 37 31043 FONTANELLE TV Italia 39 0422 809 254 39 0422 809 250 www homelife it info homelife it ...