![Hofmann geodyna 4900 Скачать руководство пользователя страница 69](http://html.mh-extra.com/html/hofmann/geodyna-4900/geodyna-4900_operation-manual_2144260069.webp)
67
Entrée du type de roue, du mode
d’équilibrage et des dimensions de roue
Mode d’emploi
geodyna 4900 – ZEEWB729A03
Entry of wheel type, balancing
mode and wheel size
Operation manual
geodyna 4900 – ZEEWB729A03
7.3.4 Déterminer et entrer le diamètre de la
jante
Entrée manuelle diamètre de jante
y
yy
y
y
Relever le diamètre de la jante sur la jante ou sur le
pneu et le noter.
y
yy
y
y
Pour l’entrée du diamètre de la jante, appuyer sur la
touche de menu
F5
(Fig. 43, pos. 2)
et la maintenir
appuyée.
y
yy
y
y
La touche étant appuyée, entrer la valeur précédemment
notée pour le diamètre en tournant la roue.
y
yy
y
y
Après l’introduction, relâcher la touche de de menu
F5
.
7.3.5 Déterminer la position des masses
d’équilibragecachées (Alu 2P)
Remarque
Avant de déterminer la position des masses d’équilibrage,
entrer la largeur de la jante nominal.
y
Après la sélection du mode d’équilibrage Alu 2 sur
l’image EMPLACEMENT MASSES (voir § 3.2)
appuyer
sur la touche de menu
F4
pour sélectionner Alu 2P.
Alu 2P est affiché sur l’image
(Fig. 44)
.
y
Repasser à l’image ENTREE DONNEES DE ROUE à
l’aide de la touche ESC.
Conseil
Coincer une masse adhésive avec film de protection vers
le haut dans le porte–masse de la tête de pige avant la
palpage des valeurs d’équilibrage.
Fig. 45
Palpage des valeurs d’équilibrage exactes
a
Placement de la pige de mesure pour déterminer le
point de palpage AP1.
b
Placement de la pige de mesure pour déterminer le
point de palpage AP2.
c
Points de palpage exacts AP1 et AP2
y
yy
y
y
Pour déterminer le point de palpage
AP1
, retirer la
pige de mesure du batî de la machine et reposer la
tête de pige sur la jante au centre de la position prévue
pour la fixation des masses (cf. à cet effet
Fig. 45a
et
45c
) ; maintenir la tête dans cette position.
Dès qu’un signal acoustique retentit, le point de palpage
AP1
a été mémorisée.
y
Approcher la tête de pige au point de palpage
AP2
(Fig. 45b
et
45c)
et la maintenir dans cette position.
Dès qu’un signal acoustique retentit, le point de palpage
AP2
a été mémorisée.
y
Remettre la pige de mesure en position de repos.
Dès que le bras de pige est replacé dans sa position de
repos après la mesure, les dimensions de jante sont
affichées sur l’écran entre les flèches de mesure
correspondantes dans des zones de données.
y
Démarrer la lancée de mesure.
7.3.4 Determination and input of wheel
diameter
Manual input of diameter
y
yy
y
y
Read and note the wheel diameter on the rim or
tyre.
y
yy
y
y
To enter the wheel diameter, press and hold the
menu key
F5 (Fig. 43, item 2)
.
y
yy
y
y
Rotate the wheel while the key is pressed in order
to enter the previously noted diameter.
y
yy
y
y
Having made the input release the menu key
F5
.
7.3.5 Determining the position of the
hidden weights (Alu 2P)
Note
Enter nominal rim width before determining the position
of the weights.
y
After having selected Alu 2 on the screen WEIGHT
PLACEMENT (see § 3.2) press menu key
F4
to
choose balancing mode Alu 2P.
Alu 2P appears on the screen
(Fig. 44)
.
y
Return to the screen RIM DATA INPUT by pressing
the ESC key.
Recommendation
Clamp an adhesive weight in the weigth holder of the
gauge head with the cover film of the weight being in top
position prior to scanning the correction dimensions.
Fig. 45
Scanning of the exact correction dimensions
a
Positioning of the gauge arm for application position AP1
b
Positioning of the gauge arm for application position AP2
c
Exact application position AP1 and AP2
y
yy
y
y
To determine the gauge application position
AP1
,
pull the gauge arm for distance and rim diameter
out of the cabinet, apply the gauge head on the rim
in the centre of the intended weight fitting position
as shown in
Fig. 45a
and
45c
and hold in that
position.
An audible signal is given when application position
AP1
has been stored.
y
Approach the gauge head to application position
AP2
(Fig. 45b
and
45c)
and hold in that position.
An audible signal is given when application position
AP2
has been stored.
y
Return the gauge arm for distance and rim diameter
to its home position.
The rim dimensions are read out on the monitor between
the relative arrows in the display fields as soon as the
gauge arm is moved into its home position after the
measurement.
y
Start the measuring run.