53
Mode d’emploi
geodyna 4900 – ZEEWB729A03
Serrage de roue
Operation manual
geodyna 4900 – ZEEWB729A03
Clamping the wheel
6.2 Exécution d’une lancée de
compensation
Tous les moyens de serrage et de centrage sont équilibrés
par le fabricant dans une certaine tolérance admissible.
Afin de compenser d’éventuels balourds résiduels dans
le moyen de serrage, il est recommandé, après avoir
branché la machine ou avoir changé le dispositif de serrage
de roue, surtout pour les dispositifs de serrage de roue de
motos, d’effectuer une lancée de compensation électrique
(voir également §
6. Sélection des modes de
fonctionnement). Ce mode ne peut pas être transféré dans
la mémoire permanente.
y
A partir du Menu principal
(Fig. 25)
, appuyer sur la touche
de menu
F2
Lancée de compensation
(Fig. 25, Pos. 1)
.
y
A l’aide de la touche START, initialiser la lancée de
compensation.
La lancée de compensation dure plus longtemps qu’une
lancée de mesure. Après avoir terminé ladite lancée de
compensation, le pictogramme
= 0
correspondant
s’affichera au–dessus de la touche de menu
F1
.
La lancée de compensation aura alors été effectuée.La
compensation est opérationnelle jusqu’à ce qu’elle soit annulée
en appuyant encore une fois sur la touche de menu
F2 (Fig. 26)
,
en effectuant un réajustement, en initiant une optimisation de la
stabilité de marche ou en mettant la machine hors service.
6.3 Serrage de roue (voitures
tourisme et camionnettes)
Lire la largeur de jante sur la jante ou sur le pneu avant de
serrer la roue. Si le diamètre de jante ne doit pas être
saisi par l’intermédiaire de la pige de mesure pour l’écart
et diamètre, mais est entré manuellement, lire le diamètre
de jante également avant de serrer la roue.
En cas d’utilisation d’un cône de centrage par trou central,
ne jamais serrer l’écrou de serrage à l’aide d’un marteau
ou d’un outil semblable.
y
Avant le serrage d’une roue, veiller à ce que les surfaces
de contact du corps de base du moyen de serrage et de
la jante soient exemptes de graisse et propres.
y
Serrer la roue en fonction du moyen de serrage utilisé,
en veillant à ce qu’elle soit exactement centrée et
suffisamment serrée.
Fig. 27
Cône de serrage des roues centrées par trou central
1
Cône
2
Jante
3
Tête de serrage avec écrou de serrage
Fig. 28
Moyen de serrage universel pour les roues à jante
fermée ou les roues centrées par des boulons.
Ce moyen se prête également pour les roues
centrées par trou central si les anneaux de
centrage appropriés (accessoires) sont utilisés.
1
Jante à trou central (serrage par trou central)
2
Ecrou à serrage rapide
3
Anneau de centrage pour les jantes centrées par trou central
4
Anneau de centrage pour jantes fermées à assise de
centrage
5
Jante fermée
6.2 Performing a compensation run
All clamping and centring means are balanced in our
works to within a certain tolerance.
To compensate for any residual unbalance that might be
left in the clamping means, it is recommended that an
electrical compensation run be performed after switching
on the machine or after changing the wheel adaptor,
especially a motorcycle wheel adaptor (also see § 6.
Changing modes of operation). This mode cannot be
transferred into the permanent memory.
y
Starting from the screen main menu
(Fig. 25)
press
the menu key
F2
for electrical compensation of
unbalance in clamping means
(Fig. 25, item 1)
.
y
Start the compensation run with the START key.
The compensation run takes longer than a regular
measuring run. After the compensation run the pictograph
= 0
showing that compensation has been carried out
appears above menu key
F1
.
This mode of operation is retained until deleted by
pressing menu key
F2
(Fig. 26)
again, by starting
readjustment or an optimisation run, or by switching
off the machine.
6.3 Clamping car and light–truck
wheels
Before clamping the wheel read the rim width from the rim
or tyre.
If the rim diameter is not to be determined using the gauge
arm for distance and diameter but entered manually, also
read the rim diameter prior to clamping the wheel.
When using cone adaptors, the clamping nut should never
be tightened using a hammer or similar object.
y
Before clamping the wheel make sure the contact
surfaces on wheel adaptor and rim are free from
dirt and grease.
y
Clamp the wheel depending on the adaptor used,
making sure that it is exactly centred and securely
clamped.
Fig. 27
Cone adaptor to clamp centre bore located
wheels
1
Cone
2
Rim
3
Clamping head with clamping nut
Fig. 28
Universal clamping adaptor for clamping stud
hole located wheels or wheels with closed rim.
This clamping adaptor is also capable of
clamping centre bore located wheels when
suitable centring rings (optional extra) are used.
1
Rim with centre bore (centre bore location)
2
Quick–clamping nut
3
Centring ring for centre bore located wheels
4
Centring ring for closed rims with centring recess
5
Closed rim