- 24 -
I
NL
GB
DK
Installation
Proceed as follows (fig. 5):
⚠
Unplug the cable reeler from the power
supply;
-
Remove any accessories on the cable;
-
Download the spring (see p. 58) or put the
drum in the locked position, making sure that
the cable does not re-enter completely into the
crankcase.
-
Disconnect the cable clamp plug.
-
Pass the cable into the cap.
-
Attach the cap on the crankcase of the cable
reeler with the four self tapping crosshead
screws (supplied).
-
Replace the cable stop plug
REWINDING BRAKE
On ordering, all models can mount a brake that
acts while rewinding the cable. If you ordered a
cable reeler with brake on the crankcase there
will be the plaque "SPEED CONTROL" fig. 6.
The brake limits the rewinding speed thus in-
creasing security and avoiding the "whiplash".
CABLE ACCESSOIRES
Some models of cable reelers are equipped with
various accessories (in function of their use):
-
Fluorescent lamp (see instruction book V711).
-
LED lamp (see instruction book V711).
-
Schuko socket
-
Triple Schuko socket
-
Schuko plug
-
Deflagration proof earthing pliers (Only for
earthing models).
-
Pliers (50 A – 100 A) (Only for earthing models).
Installation
Benyt følgende fremgangsmåde (fig. 5):
⚠
Kobl kabeltromlen fra strømforsynin-
gen;
-
Kobl eventuelt tilbehør fra kablet.
-
Belast fjederen (se s. 58), eller anbring tromlen
i en låst position, således at kablet ikke kom-
mer helt ind i afskærmningen.
-
Fjern stoppufferen til kablet.
-
Før kablet ind i hætten.
-
Fastgør hætten på kabeltromlens afskærmning
med de fire selvskærende stjerneskruer (med-
følger).
-
Anbring stoppufferen til kablet på ny.
OPRULNINGSBREMSE
I forbindelse med afgivelse af ordren er det
muligt at bestille en bremse, som aktiveres i for-
bindelse med genoprulning af kablet. Hvis der
er blevet installeret en kabeltromle med bremse
på afskærmningen, er kabeltromlen udstyret
med pladen "SPEED CONTROL", fig. 6.
Bremsen nedsætter oprulningshastigheden og
herved øges sikkerheden og svingning af ka-
belenden.
KABELTILBEHØR
Nogle kabeltromlemodeller er udstyret med
forskellige former for tilbehør (afhængigt af
brugen):
-
Lysstofrør (se manualen V711).
-
Lysdiode (se manualen V711).
-
Schüco stikkontakt.
-
Trebenet Schüco stikkontakt.
-
Schüco stik.
-
Brandsikret jordingstang (kun til modeller med
jording).
BESCHERMHOES
Op de kabelhaspels kan op de kabeluitlaat-
opening een beschermhoes van zwart rubber
gemonteerd zijn, fig. 3.
Door de hoes aan te brengen wordt verhin-
derd dat er in elke montagepositie onverhoeds
vreemde voorwerpen in kunnen komen; het
aanbrengen van de hoes garandeert aan de
kabelhaspel een beschermingsgraad van IP45.
Dit accessoire kan ook later besteld worden.
Installatie
Ga als volgt te werk (fig. 5):
⚠
Koppel de kabelhaspel van de elektri-
sche voeding af;
-
Maak eventuele accessoires van de kabel los.
-
Ontspan de veer (zie blz. 58) of zet de trommel
in de blokkeerstand zodat de kabel niet volle-
dig in de behuizing gaat.
-
Maak het kabelstopblok los.
-
Laat de kabel in de hoes lopen.
-
Bevestig de hoes met de vier (meegeleverde)
zelftappende kruiskopschroeven aan de behui-
zing van de kabelhaspel.
-
Breng het kabelstopblok weer aan.
HASPELREM
Op alle modellen kan bij bestelling een rem
gemonteerd worden die tijdens het oprollen
van de kabel inschakelt. Als er een kabelhaspel
met rem is besteld dan is het plaatje "SPEED
CONTROL" op de behuizing aangebracht. fig. 6.
De rem beperkt de oprolsnelheid waardoor de
veiligheid vergroot wordt en waardoor "zweep-
slag" vermeden wordt.
KABEL-ACCESSOIRES
Sommige kabelhaspelmodellen zijn uitgerust
di montaggio; la sua presenza garantisce all'av-
volgicavo un grado di protezione IP45.
Questo accessorio può essere ordinato anche in
un secondo momento.
Installazione
Procedere come segue (fig. 5):
⚠
Scollegare l'avvolgicavo dall'alimenta-
zione elettrica;
-
Staccare eventuali accessori sul cavo;
-
Scaricare la molla (vedi pag. 58) o mettere
il tamburo in posizione di blocco, facendo in
modo che il cavo non rientri totalmente nel
carter.
-
Staccare il tampone fermacavo.
-
Far passare il cavo nella cuffia.
-
Fissare la cuffia sul carter dell'avvolgicavo con
le quattro viti a croce autofilettanti (in dota-
zione).
-
Rimettere il tampone fermacavo.
FRENO DI RIAVVOLGIMENTO
Tutti i modelli al momento dell'ordine possono
montare un freno che agisce durante il riavvol-
gimento del cavo. Se è stato ordinato un avvol-
gicavo con freno sul carter è presente la placca
"SPEED CONTROL", fig. 6.
Il freno limita la velocità di riavvolgimento au-
mentando così la sicurezza ed evitando il "colpo
di frusta".
ACCESSORI CAVO
Alcuni modelli di avvolgicavo sono dotati di
diversi accessori (in funzione del loro utilizzo):
-
Lampada a fluorescenza (vedi manuale V711).
-
Lampada a LED (vedi manuale V711).
5
6
2
3
1
Содержание S. 280
Страница 2: ...2...