background image

49

12345678901234567890123456789012123456789012345678

12345678901234567890123456789012123456789012345678

12345678901234567890123456789012123456789012345678

12345678901234567890123456789012123456789012345678

12345678901234567890123456789012123456789012345678

12345678901234567890123456789012123456789012345678

12345678901234567890123456789012123456789012345678

12345678901234567890123456789012123456789012345678

12345678901234567890123456789012123456789012345678

12345678901234567890123456789012123456789012345678

12345678901234567890123456789012123456789012345678

12345678901234567890123456789012123456789012345678

12345678901234567890123456789012123456789012345678

12345678901234567890123456789012123456789012345678

PRO FARMER TRIPLEX

PRO FARMER TRIPLEX

PRO FARMER TRIPLEX

PRO FARMER TRIPLEX

PRO FARMER TRIPLEX

PRO FARMER / TS • GENIUS

PRO FARMER / TS • GENIUS

PRO FARMER / TS • GENIUS

PRO FARMER / TS • GENIUS

PRO FARMER / TS • GENIUS

STANDARD FOX

STANDARD FOX

STANDARD FOX

STANDARD FOX

STANDARD FOX

  USO E MANUTENZIONE

  USO E MANUTENZIONE

  USO E MANUTENZIONE

  USO E MANUTENZIONE

  USO E MANUTENZIONE
   

   

   

   

   

OPERATING AND SERVICE

OPERATING AND SERVICE

OPERATING AND SERVICE

OPERATING AND SERVICE

OPERATING AND SERVICE

Rev. 02

Fig. 26

Controllo velocità di avanzamento.

Per effettuare un trattamento corretto è bene

conoscere oltre che lo spandimento in l/min della

macchina anche il valore esatto della velocità di

avanzamento. Quest’ultima può variare rispetto

alla velocità indicata sul tachimetro del trattore o

sulla tabella del manuale istruzioni sia per lo sta-

to di usura dei pneumatici che della pressione di

gonfiaggio.

Per controllare la velocità è opportuno contras-

segnare un tratto  di terreno con 2 picchetti alla

distanza di 100 mt uno dall’altro 

(Fig. 26)

.

Scegliere quindi la marcia con la quale si effettue-

rà il trattamento ai giri motore prescelti;

cronometrare i secondi impiegati per compiere il

percorso tenendo presente che è necessario par-

tire con il trattore circa 10 mt prima del primo

picchetto, in modo da poter arrivare già a veloci-

tà costante all’inizio della misurazione.

Check of the tractor speed.

In order to perform a correct treatment, it is

necessary to know, besides the rate of flow of

the machine in liters/min., also the exact trac-

tor speed value. This latter may vary from the

speed indicated in the tractor tachometer or in

the instruction manual due  to the wear condi-

tions of tyres and to their inflation pressure.

In order to check the speed, it would be season-

able to mark a section of the run by means of two

stakes, which should be positioned at a distance

of 100 meters one from the other 

(Fig. 26)

.

Then select the gear by which the spraying op-

eration will be carried out at the chosen engine

r.p.m.; time the seconds necessary to cover that

distance, keeping in mind that it is necessary to

start running 10 meters before the first stake, in

a way to reach the measuring starting point at a

constant speed.

Con questa formula ora si potrà calcolare la reale

velocità di avanzamento:

    distanza (m) × 3,6

_____________________ = velocità in km/h

      tempo (sec.)

Esempio: 

Se si percorrono i 100 mt in 50 sec.:

    100 (m) × 3,6

______________ = 7,2 km/h velocità reale

           50

Now by this formula it is possible to calculate

the actual speed:

distance covered (m) × 3,6

_____________________ = speed in km/h

      time (sec.)

For example:

 If a distance of 100 meters is

covered in 50 seconds:
     100 (m) × 3,6

______________ = 7,2 km/h 

actual speed

           50

Qui di seguito proponiamo una tabella che, cono-

scendo il tempo impiegato per compiere il per-

corso di 100 mt, indica già il valore di velocità in

km/h:

sec/100 mt.

36

38

40

42

44

46

48

50

52

54

56

58

km/h

10

9.5

9.0

8.6

8.2

7.8

7,5

7,2

6,9

6,7

6,4

6,2

sec/100 mt.

60

62

64

66

68

70

72

74

76

78

80

90

km/h

6,0

5,8

5,6

5,5

5,3

5,1

5,0

4,9

4,7

4,6

4,5

4,0

Here below you can find a table which, knowing

the time necessary to cover a 100 meters distan-

ce, already indicates the speed value in km/h:

100 m

Содержание GENIUS

Страница 1: ...ng use and maintence of the sprayer CAFFINI declines any respon sibility for damaged caused to machines and persons because of the non observa tion of these regulations Instructions drawings ta bles a...

Страница 2: ...AR OF CONSTRUCTION conforme ai Requisiti Essenziali di sicurezza e di Tutela della Salute di cui alla Direttiva 2006 42 CE Per la verifica della conformit di cui alle Direttive sopra menzionate sono s...

Страница 3: ...456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 1234567890123456789012345678901...

Страница 4: ...789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 1234567890123456789012345678901212...

Страница 5: ...gono effettuati tali cam biamenti il Costruttore non si assumer nessun obbligo di effettuare queste modifiche in prodotti fabbricati precedentemente All atto della consegna controllare che l atomiz za...

Страница 6: ...a non valida se non firmata per accettazione dal Cliente Signature approving the warranty clauses of page 5 6 The warranty is only valid when signed in approval by the Customer Firma Firme SERIE SERIE...

Страница 7: ...itare la ricerca di magazzino e la spedizione dei pezzi di ricambio si prega no vivamente i Signori Clienti di attenersi alle seguenti norme e specificare sempre Tipo 1 numero di matricola della mac c...

Страница 8: ...CON GETTO ROTANTE 40 MISURE CONTRO LA DERIVA 40 UGELLI 41 MONTAGGIO DEGLI UGELLI 42 INDICAZIONI PER IL CONTROLLO DEL DOSAGGIO 48 GRUPPO COMANDO ELETTROCONTROL 53 NORME GENERALI DI SICUREZZA PER APERT...

Страница 9: ...901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 PRO...

Страница 10: ...1234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 123456...

Страница 11: ...4567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 PRO FARME...

Страница 12: ...3456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 123456789012345678901234567890...

Страница 13: ...01234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 PRO F...

Страница 14: ...TING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE Rev 02 ADESIVI DI RIFERIMENTO LEGENDA SIMBOLI REFERENCE STICKERS SYMBOLS DESCRIPTION Leggere at...

Страница 15: ...6789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 PRO FARMER TRIPLEX PR...

Страница 16: ...MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE Rev 02 12 Punto di l...

Страница 17: ...RO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX...

Страница 18: ...oduct for the treatment in a sufficient quantity Tomarkthesprayingsurfaceandthesprayerunningareas bymeansofsomereferencestakesorofafoamrowmarking device optional equipment in order to avoid spraying s...

Страница 19: ...meglio casco di protezione come prescritto dal Produt tore dei prodotti chimici SAFETY ADVICES WARNING The operator s safety should be considered as a must in order to develop correct work habits by...

Страница 20: ...ina in movimento e o su organi in moto 9 E assolutamente vietato rovinare manomettere o togliere le cuffie protettive dall albero cardanico e le pro tezioni degli organi in movimento 10 Osservare e le...

Страница 21: ...ggere i polsi 4 Occhiali o schermo facciale 5 Respiratore o casco protettivo con filtro a carbone attivo Verificare sempre la data di scadenza del filtro Il filtro del casco va sostituito alme no una...

Страница 22: ...uando si rag giunge la posizione corretta 5 Stare sempre attenti all irrorazione del prodotto nelle vicinanze di altre proprie t di corsi d acqua stagni case strade o di aree pubbliche e prendere le m...

Страница 23: ...E Per assicurare la massima durata ed un funzio namento privo di intoppi leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di collegare la pre sa di forza del polverizzatore al trattore 1 Il polverizz...

Страница 24: ...ling 5 At last adjust the sprayer inclination by acting on the the third point arm in a way that the sprayer position becomes perfectly vertical 6 With disengaged P T O insert the universal joint in t...

Страница 25: ...e della presa di forza e quella di protezione del cardano Fig 8 SE LA PROTEZIONE DEL CARDANO E DELLA POMPA RISULTASSERO PER QUALSIASI MOTIVO DETERIORATE E COMUNQUE NON PROTEGGESSERO COR RETTAMENTE IL...

Страница 26: ...umenti per la protezione individuale si dovr aver cura di attrezzare il suddetto luogo in modo da poter arrestare lo scorrimento incontrollatodispillamentidellemisceledairrorare Sia esso stazionario o...

Страница 27: ...ly with the liquid quantity necessary for spraying 2 Do not fill the tank above the maximum level mark 3 Fill in such a way to avoid liquid overflowing 4 When drawing water from water mains do not plu...

Страница 28: ...against the filter and turning it 90 counterclockwise 7 Insert the suction pipe fitting B 8 Engage P T O and run it at 500 r p m 9 Move the main pressure levers of the distri butor to the release pos...

Страница 29: ...NE USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE Rev 02 ESEMPIO DI CARICAMENTO Eseguire il riempim...

Страница 30: ...FARMER TRIPLEX PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX USO E MANUTENZ...

Страница 31: ...uido portare la valvola D in pos 3 procedere al risciacquo del serbatoio portando la valvola D in pos 1 quin di aspirare il liquido di risciacquo portando la val vola D in pos 2 Alla fine delle operaz...

Страница 32: ...alla valvola di im missione del liquido di attivarsi e procedere al lavaggio dei contenitori Dopo 30 secondi verificare la pulizia del con tenitore eventualmente procedere con un ul teriore lavaggio 3...

Страница 33: ...ere rompersi o essere accidentalmente ro vesciate in fase di spostamento 3 I prodotti antiparassitari dovranno essere tenuti nelle loro confezioni originali provviste delle rispettive etichette DEPOSI...

Страница 34: ...SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE Rev 02 SVUOTAMENTO E PULIZIA DELL IMPIANTO 1 Scaricare la quantit residua che rimane nel la macchina attraverso il dispositivo di scari co A raccogl...

Страница 35: ...5678 PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GE...

Страница 36: ...prodotti utilizzati tendono ad intasare il filtro autopulente con la pompa in pressione e gli ugelli chiusi aprire la valvola di spurgo D Fig 18 ed attendere che il liquido fuoriesca per alcuni second...

Страница 37: ...iluizione del liquido in cisterna 2 sistema optional Per eseguire tali operazioni procedere come se gue 1 SISTEMA con diluizione 1 Diluire il liquido residuo nel polverizzatore con l acqua pulita cont...

Страница 38: ...ione sciacquare bene l intero della cisterna e infine aprire i getti per qualche istante e poi chiudere 5 Aprire il tappo di scarico della cisterna e far girare la pompa a vuoto per alcuni secondi Con...

Страница 39: ...E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE Rev 02 2nd MODE without dilution 1 S...

Страница 40: ...SURES AGAINST DRIFT In case of conventional sprayer without wind sleeve We strongly recommend not to spray when it is windy since the spraying liquid may disperse The maximum wind speed allowed for sp...

Страница 41: ...e stesse nei posti pi nascosti Permette inoltre di lavorare a distanze pi ravvicinate rispetto all ugello a cono favorendo la penetrazione e diminuendo l effetto deriva 4 Ugello a cono viene utilizzat...

Страница 42: ...PLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS STANDARD FOX STANDARD FOX STANDAR...

Страница 43: ...456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TR...

Страница 44: ...D FOX STANDARD FOX STANDARD FOX USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATI...

Страница 45: ...9012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX...

Страница 46: ...0123456789012345678901212345678901234567890 12345678901234567890123456789012123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890 123456789012345678901234567890121234567...

Страница 47: ...67890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO F...

Страница 48: ...tuire E consigliabile sostituire gli ugelli quando lo scar to supera il 10 rispetto al valore di tabella Formula per calcolo errore Esempio Ugello mod TEE JET TXB Giallo alla pressione 3 bar eroga 0 7...

Страница 49: ...i secondi impiegati per compiere il percorso tenendo presente che necessario par tire con il trattore circa 10 mt prima del primo picchetto in modo da poter arrivare gi a veloci t costante all inizio...

Страница 50: ...TEEJET A I TWINJET Se l altezza inferiore a 35 cm ridotta sovrapposizione copertura non uniforme Se l altezza superiore a 60 cm aumento pericolo deriva Fan shaped nozzles 110 TURBOTEEJET A I TWINJET I...

Страница 51: ...he knob 2 at the desired pressure value 10 15 bar 8 At last by lifting the section levers 3 it is possible to open or close the different boom sections 2 Constant pressure adjustment this adjustment s...

Страница 52: ...tare girando in senso antiorario il regolatore di sezione 4 corrispondente alla sezione appena chiusa affinch la pressione abbassandosi arrivi al valore iniziale es 4 bar 5 Chiudere la II sezione 3 po...

Страница 53: ...ndo la leva C in posizione si alimen ta il getto rotativo lavacisterna mentre in po sizione lo si esclude GRUPPO COMANDO ELETTROCONTROL Quadro comando valvole motorizzate per apertura chiusura getti Q...

Страница 54: ...i porter la leva in posizione ON Leva Trac questa leva nella posizione cen trale non aziona il tracciafile spingendo la leva verso sx si attiva il tracciafile a sx spingendo la leva verso dx si attiva...

Страница 55: ...evette su ON portare infine l attrezzatura alla pressione prescelta es 4 bar agendo sulla leva Pres c Chiudere la I sezione Fig 32 portando la leva di sezione in posizione OFF seguir un leggero innalz...

Страница 56: ...niera corretta la regolazione volumetrica si avr in maniera automatica Infatti noteremo che all aumentare del n di giri del motore rispetto ai n di giri di taratura aumenter proporzionalmente anche la...

Страница 57: ...che quando l at trezzatura sottoposta a manutenzione A tale proposito vietato scollegare i tubi idraulici in pressione senza prima aver aperto i pistoni al punto morto o aver bloccato con supporti mec...

Страница 58: ...manuale a Portando la leva 1 in posizione ON si avr l apertura del lato sx della barra mentre sul lato OFF si avr la chiusura Fig 36 b Portando la leva 2 in posizione ON si avr l apertura del lato dx...

Страница 59: ...e procedere alla regolazione dell assetto per riportare la barra in condizioni di equidistanza dal suolo anche in condizioni di pendenza E necessario attuare la regolazione di assetto anche in tutti...

Страница 60: ...TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX US...

Страница 61: ...opening bar 2 pistons a Shift the lever 1 and 2 to the position ON to open the left side bar whereas the OFF side will be closed Fig 38 b Shift the lever 3 and 4 to the position ON to open the right...

Страница 62: ...o l aper tura della parte finale dx della barra premen do verso il basso avremo la chiusura f Per correggiere l assetto portare la leva A Fig 40 in alto per alzare la barra nella parte dx op pure port...

Страница 63: ...va 3 in posizione ON si avr l apertura del lato dx della barra mentre sul lato OFF si avr la chiusura d Portado la leva 1 verso l alto ON avremo l innalzamento della parte sx della barra pre mendo ver...

Страница 64: ...one del liquido sono contrassegnati dal n 1 al n 7 ed aprono in sequenza da sinistra verso destra tutte le 7 sezioni de barre corrispondenti Sotto i comandi di sezione troviamo il pulsante Press che r...

Страница 65: ...vono per l apertura chiusura della barra e precisamente TASTO 1 Comanda la geometria variabile del brac cio di barra sinistro TASTO 2 In pos ON apre il braccio finale sinistro in pos OFF lo chiude TAS...

Страница 66: ...AND SERVICE OPERATING AND SERVICE Rev 02 2 3 1 4 POS A POS B Fig 42 Spingendo il JOYSTICK in posizione A si avr il sollevamento idraulico della barra irrorante in posizione B l abbassamento Premendo...

Страница 67: ...RMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS STANDA...

Страница 68: ...manutenzione necessari su Pompa v di manuale pompa inserito nella tasca applicata sul retro copertina Gruppo distributore manometro Getti Ugelli sostituirli quando superano i limiti di tol leranza V...

Страница 69: ...so all entrata del gruppo comando svitando e scollegando il tubo di alimentazione che arriva dalla pompa e inserendo il misuratore flussometro Il flussometro dovr avere un filetto da 1 Nel caso il flu...

Страница 70: ...eventualmente contami nata dall olio non usare benzina gasolio o petrolio IGIENE I lubrificanti impiegati del Costruttore non sono dannosi per la salute se utilizzati nel modo op portuno per il caso...

Страница 71: ...tri di Rac colta autorizzati Oli lubrificanti esausti Filtri Grasso di lubrificazione Materiale ausiliario per la pulizia esem pio stracci unti o imbevuti di combustibile Le leggi vigenti in materia p...

Страница 72: ...qualsiasi manutenzione o con trollo pulire sempre la zona di lavoro e usare uten sili idonei ed in buono stato La periodicit degli interventi di seguito indicata ed relativa a normali condizioni di ut...

Страница 73: ...BRANA Per la manutenzione della pompa a membrana consultare il relativo libret to di istruzioni Interventi di manutenzione alla pompa al distri butore ed agli impianti consigliato che vengano effettua...

Страница 74: ...LEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD...

Страница 75: ...a pompa pas sando dal filtro 5 Corpi estranei che ostruiscono il raccordo di aspirazione in cisterna 6 Controllare lo stato di usura della valvola di regolazione della centralina Vibrazioni anormali 1...

Страница 76: ...ne Le fuoriuscite di liquido biancastro olio emulsio nato ad acqua dal compensatore volumetrico della pompa indicano la rottura delle membrane cos come la scomparsa rapida dell olio dallo stesso compe...

Страница 77: ...ER TS GENIUS STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE OPERATING AND SERVICE OPERA...

Страница 78: ...ARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD F...

Страница 79: ...MER TRIPLEX PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS PRO FARMER TS GENIUS STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX STANDARD FOX USO E MANUTENZIONE...

Страница 80: ...acqua facendo attenzione alle parti elettriche Ingrassare tutti i punti di ingrassaggio ed even tuali superfici che richiedono questo trattamen to Spalmare del grasso sullo stelo dei pistoni ed event...

Страница 81: ...MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE OPERATING AND SERVICE Rev 02 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO L atomizzatore non conti...

Страница 82: ...6789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 12345678901234567890123456789012123456789012345678 PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIPLEX PRO FARMER TRIP...

Отзывы: