48
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
12345678901234567890123456789012123456789012345678
PRO FARMER TRIPLEX
PRO FARMER TRIPLEX
PRO FARMER TRIPLEX
PRO FARMER TRIPLEX
PRO FARMER TRIPLEX
PRO FARMER / TS • GENIUS
PRO FARMER / TS • GENIUS
PRO FARMER / TS • GENIUS
PRO FARMER / TS • GENIUS
PRO FARMER / TS • GENIUS
STANDARD FOX
STANDARD FOX
STANDARD FOX
STANDARD FOX
STANDARD FOX
USO E MANUTENZIONE
USO E MANUTENZIONE
USO E MANUTENZIONE
USO E MANUTENZIONE
USO E MANUTENZIONE
OPERATING AND SERVICE
OPERATING AND SERVICE
OPERATING AND SERVICE
OPERATING AND SERVICE
OPERATING AND SERVICE
Rev. 02
INDICAZIONI PER IL CONTROLLO
DEL DOSAGGIO
Per la regolazione e taratura del polverizzatore
usare ACQUA PULITA.
Almeno una volta alla stagione ed in base agli
ettari trattati, controllare che i valori di erogazione
dei singoli getti in l/min corrispondano ai dati se-
gnati sulle tabelle.
Controllo della portata degli ugelli.
Per eseguire tale operazione dotarsi di un misu-
ratore graduato che da istantaneamente il valore
di erogazione in l/min.
Portare l’attrezzatura alla pressione prescelta per
il controllo e aprire un settore della barra.
Posizionare il misuratore graduato.
Controllare sulla tabella lo spandimento in l/min
(del singolo getto) corrispondente alla pressione
delle prove.
Valutare ora se gli ugelli esaminati sono ancora
validi o se sono da sostituire.
E’ consigliabile sostituire gli ugelli quando lo scar-
to supera il 10% rispetto al valore di tabella.
Formula per calcolo errore %:
Esempio
: Ugello mod. TEE JET-TXB Giallo, alla
pressione 3 bar eroga 0,79 l/min.
Capacità rilevata dalle prove 0,98 l/min.
0,8-0,98
________ × 100=19,38%
0,98
Gli ugelli in questo caso sono da sostituire per-
ché superano la soglia del 10%.
Per una maggior precisione è consigliabile ese-
guire la prova su 5 getti, rilevare le singole capa-
cità ed eseguire la media.
Esempio:
INDICATIONS FOR THE CONTROL
OF PROPORTIONING
For the adjustment and setting of the sprayer, it
is necessary to use CLEAN WATER.
At least once in a season
and according to the
hectares treated, check that the delivery values
of the single nozzles in liters/min. conform to
those indicated in the spraying table.
Check of the nozzle rate of flow
In order to carry out such operation, use a
graduated container which immediately indicates
the rate of flow in liters/min.
Put the equipment under the pressure value cho-
sen to perform the test, open one spraying boom
section. Put the graduated container.
Check the liters/min. distribution (of the single
nozzle) corresponding to the rated pressure in
the spraying table. Now consider if the used noz-
zles are still good or if they should be replaced.
We recommend to replace nozzles when the dif-
ference between the value verified during the test
and the one indicated in the spraying table is
more than 10%.
Formula for the calculation of the % error:
For instance:
The fan-shaped nozzle mod.
TEE
JET-TXB
Yellow, at a 3 bar pressure, sprays 0,79
liters/min. Tested rate of flow 0,98 liters/min.
0,8-0,98
________ × 100=19,38%
0,98
In this case the nozzles should be replaced, since
the 10% limit has been exceeded.
For a better accuracy we recommend to carry
out this test with 5 nozzles, by measuring the
single rates of flow and then calculating their
average value.
For example:
Capacità effettiva di tab. - Capacità rilevata dalle prove
Nominal rate of flow in table - Tested rate of flow
________________________________________________ × 100=% variaz./
difference
Capacità rilevata dalla prova
/
Tested rate of flow
l/min getto /
liters/min. nozzle
n. 1 + ...n. 2 + ...n. 3 + ...n. 4 + ...n. 5
______________________________________________
= l/min valore medio
5
average value of liters/min.