26
Parametro di controllo
Inspection parameter
Kontrollparameter
Intervallo di controllo
Inspection interval
Kontrollintervall
SULPRFDPELRGHOO¶ROLRGRSROD
messa in esercizio
¿UVWRLOFKDQJHDIWHUFRPPLV
-
sioning
erster Ölwechsel nach der Inbe-
triebnahme
300 h
successivi cambi olio
future oil changes
nachfolgende Ölwechsel
vedi tabella
see chart
siehe Tabelle
WHPSHUDWXUDGHOO¶ROLR
oil temperature
Öltemperatur
24 h
temperatura dei cuscinetti
bearing temperature
Temperatur der Lager
24 h
SUHVVLRQHGHOO¶ROLR
oil pressure
Öldruck
24 h
rumori, vibrazioni
noise, vibration
Geräuschentwicklung, Vibrati-
onen
24 h
serraggio dei bulloni di ancorag-
gio
tightening of anchor bolts
Anzug der Verankerungsschrau-
ben
170 h ... 720 h
condizioni esterne del riduttore
VSRUFL]LDGHSRVLWLG¶ROLR
gear unit external conditions
(fouling, oil deposits)
äußerer Zustand des Getrie-
bes (Schmutz, Ölablagerungen)
170 h ... 720 h
perdite di olio, tenute esterne e
guarnizioni
oil leaks, external seals and
gaskets
Ölleckstellen, Außenabdich-
tungen und Dichtungen
720 h
OLYHOORGHOO¶ROLR
oil level
Ölstand
720 h
LQGLFDWRUHGHOO¶LQTXLQDPHQWRGHO
¿OWURGHOO¶ROLR
RLO¿OWHUFRQWDPLQDWLRQLQGLFDWRU
gO¿OWHU9HUVFKPXW]XQJVDQ]HLJHU
2200 h
¿OWURGHOORV¿DWR
EUHDWKHU¿OWHU
(QWOIWXQJV¿OWHU
2200 h
rabbocco grasso del Drywell, cu-
scinetti e tenute dove previsto
regreasing of Drywell device,
bearings and seals (where re-
quired)
Nachfüllen von Fett an Drywell-
Vorrichtung, Lagern und Dich-
tungen, wo vorgesehen
2000 h … 4000 h
stato delle boccole in materiale
polimerico del braccio di reazione
(invecchiamento/screpolatura)
condition of torque arm polymer
bushes (aging, cracking)
Zustand der Polymerbuchsen
des Reaktionsarms (Alterung/
Rissbildung)
3000 h
FRQGL]LRQLGHOO¶ROLRGHOULGXWWRUH
(eventuali impurità presenti, so-
prattutto acqua)
condition of gear unit oil (possible
presence of contaminants, espe-
cially water)
Bedingungen des Getriebeöls
(eventuelle Verunreinigungen,
insbesondere Wasser)
2000 h ... 9000 h
condizioni di pulizia interna della
serpentina di raffreddamento
eventuale presenza di depositi
internal cleanliness of the cool-
ing coil and possible presence of
deposits
Reinigungszustand im Innern der
Kühlschlange, eventuelle Abla-
gerungen
9000 h ... 18000 h
allineamento degli alberi del
riduttore rispetto a quelli delle
macchine collegate
alignment of gear unit shafts
with respect to coupled machine
shafts
Ausrichtung der Wellen des Ge-
triebes in Bezug auf die Wellen
der angeschlossenen Maschinen
9000 h ... 18000 h
condizioni generali interne di
funzionamento del riduttore e del
VLVWHPDGLFLUFROD]LRQHGHOO¶ROLRH
dei dispositivi di controllo
internal conditions and operation
of the gear unit, oil circulation
system and control devices
allgemeine Betriebsbedingungen
im Innenbereich des Getriebes,
des Ölumlaufsystems und der
Kontrollvorrichtungen
ad ogni sostituzione di olio
at each oil change
bei jedem Ölwechsel
FRQGL]LRQLGHL¿DQFKLGHLGHQWL
FRQGLWLRQRIJHDUWRRWKÀDQNV
Bedingungen der Zahnseiten
ad ogni sostituzione di olio
at each oil change
bei jedem Ölwechsel
condizioni di pulizia del ventila-
tore, della calotta ventilatore e
della carcassa del riduttore
cleanliness of fan, fan cowl, and
gear unit casing
Reinigungsbedingungen des Ven-
tilators, der Ventilatorabdeckung
und des Getriebegehäuses
ad ogni sostituzione di olio
at each oil change
bei jedem Ölwechsel
Содержание HDP 100
Страница 2: ......
Страница 53: ...51...
Страница 55: ......
Страница 56: ...INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS w w w b o n f i g l i o l i c o m HDP...