background image

pl

Siatka

 

C

 L/P 

z systemem ustalaj

ą

cym

 

 E  PS

Niskopro

fi

 lowa siatka z polipropylenu i ePTFE z systemem ustalaj

ą

cym

Przeznaczona do laparoskopowej operacji naprawczej przepukliny brzusznej

Zawarto

ść

:   

Narz

ę

dzie do wprowadzania   

Zespó

ł

 nape

ł

niania

Instrukcja u

ż

ycia

Tylko do 
jednorazowego 
u

ż

ytku

Nie sterylizowa

ć

 

ponownie

Niewch

ł

anialna

Opis produktu

Siatka C

OMPOSIX

™ L/P z systemem ustalaj

ą

cym E

CHO

 PS™ (wyrób) jest niewch

ł

anialn

ą

 ja

ł

ow

ą

 protez

ą

z po

łą

czonym fabrycznie systemem ustalaj

ą

cym, przeznaczon

ą

 do rekonstrukcji ubytków tkanek mi

ę

kkich 

podczas laparoskopowej operacji naprawczej przepukliny brzusznej.

Warstwa mi

ę

kkiej siatki B

ARD

®

Warstwa ePTFE

System ustalaj

ą

cy E

CHO

 PS™

Niski pro

fi

 l siatki C

OMPOSIX

™ L/P u

ł

atwia jej laparoskopowe wprowadzanie, a dost

ę

pno

ść

 siatki w ró

ż

nych 

rozmiarach zapewnia maksymalne korzy

ś

ci ze stosowania gotowego do u

ż

ycia wyrobu. Siatka jest 

zbudowana z jednej warstwy mi

ę

kkiej siatki B

ARD

®

, posiadaj

ą

cej pory o du

ż

ej 

ś

rednicy i wykonanej z dzianiny 

polipropylenowych w

ł

ókien mono

fi

 lamentowych, oraz jednej warstwy porowatego politetra

fl

 uoroetylenu 

(ePTFE). Warstwa ePTFE jest esktrudowana i spieniona, dzi

ę

ki czemu charakteryzuje si

ę

 nisk

ą

 porowato

ś

ci

ą

Warstwa mi

ę

kkiej siatki sprzyja wrastaniu tkanki, podczas gdy warstwa ePTFE minimalizuje przywieranie 

tkanek. Warstwy te s

ą

 ze sob

ą

 zszyte mono

fi

 lamentowym w

ł

óknem PTFE. W celu uzyskania optymalnych 

rezultatów kraw

ę

d

ź

 warstwy siatki polipropylenowej jest zgrzana z warstw

ą

 ePTFE.

System ustalaj

ą

cy E

CHO

 PS™ obejmuje nylonowy balon z pow

ł

ok

ą

 termoplastyczn

ą

 z przewodem do jego 

nape

ł

niania, który jest po

łą

czony z siatk

ą

 C

OMPOSIX

™ L/P niewielkimi z

łą

czami. Po wprowadzeniu nape

ł

nia 

si

ę

 balon przy u

ż

yciu za

łą

czonego zespo

ł

u nape

ł

niania w celu u

ł

atwienia umieszczenia siatki metod

ą

 

laparoskopow

ą

, co obejmuje jej rozwini

ę

cie, ustalenie i zamocowanie. Po zako

ń

czeniu wst

ę

pnego mocowania 

siatki system ustalaj

ą

cy E

CHO

 PS™ usuwa si

ę

 ca

ł

kowicie z cia

ł

a. (Patrz punkt 4 „Instrukcja stosowania siatki 

C

OMPOSIX

™ L/P z systemem ustalaj

ą

cym E

CHO

 PS™.) 

Wszystkie rozmiary siatki C

OMPOSIX

™ L/P z systemem ustalaj

ą

cym E

CHO

 PS™ s

ą

 dostarczane z narz

ę

dziem do 

wprowadzania w zestawie. Narz

ę

dzie do wprowadzania sk

ł

ada si

ę

 z zespo

ł

u nasadki poprzecznej (w kszta

ł

cie 

litery T) i metalowych z

ą

bków, s

ł

u

żą

cego do zrolowania siatki C

OMPOSIX

™ L/P z systemem ustalaj

ą

cym 

E

CHO

 PS™ w celu u

ł

atwienia wprowadzania metod

ą

 laparoskopow

ą

.

      

Wskazania

Siatka C

OMPOSIX

™ L/P jest przeznaczona do stosowania w rekonstrukcji ubytków tkanek mi

ę

kkich, na przyk

ł

ad 

przy naprawie przepuklin i ubytków 

ś

ciany klatki piersiowej.

System ustalaj

ą

cy E

CHO

 PS™ jest wskazany do stosowania w celu u

ł

atwienia wprowadzania i ustalania protez 

tkanek mi

ę

kkich podczas laparoskopowej operacji naprawczej przepukliny.

Przeciwwskazania

1. W 

pi

ś

miennictwie dost

ę

pne s

ą

 informacje wskazuj

ą

ce na mo

ż

liwo

ść

 tworzenia si

ę

 zrostów wskutek 

umieszczenia siatki polipropylenowej w bezpo

ś

rednim s

ą

siedztwie jelit lub narz

ą

dów wewn

ę

trznych.

2.   Nie stosowa

ć

 siatki C

OMPOSIX

™ L/P z systemem ustalaj

ą

cym E

CHO

 PS™ u niemowl

ą

t i dzieci, u których 

zastosowanie takiego materia

ł

u negatywnie wp

ł

ynie na dalszy wzrost.

3.   Nie stosowa

ć

 siatki C

OMPOSIX

™ L/P z systemem ustalaj

ą

cym E

CHO

 PS™ podczas operacji naprawczych 

wad uk

ł

adu kr

ąż

enia.

Ostrze

ż

enia

1.  Niniejszy wyrób jest dostarczany w stanie ja

ł

owym. Przed u

ż

yciem nale

ż

y sprawdzi

ć

 opakowanie 

i upewni

ć

 si

ę

ż

e nie zosta

ł

o naruszone lub uszkodzone.

2.  Produkt ten jest przeznaczony tylko do jednorazowego u

ż

ytku. Ponowne u

ż

ycie, sterylizacja, 

przetworzenie i/lub zapakowanie mo

ż

e negatywnie wp

ł

ywa

ć

 na integralno

ść

 strukturaln

ą

 i/lub 

fundamentaln

ą

 charakterystyk

ę

 materia

ł

owo-konstrukcyjn

ą

 produktu, które maj

ą

 krytyczne 

znaczenie dla ogólnych parametrów produktu, co mo

ż

e prowadzi

ć

 do jego uszkodzenia i urazu 

pacjenta. Ponowne u

ż

ycie, przetworzenie, sterylizacja lub zapakowanie mo

ż

e tak

ż

e nie

ść

 ze sob

ą

 

ryzyko ska

ż

enia produktu i/lub spowodowa

ć

 zaka

ż

enie lub zaka

ż

enie krzy

ż

owe u pacjenta, w tym 

mi

ę

dzy innymi przeniesienie chorób zaka

ź

nych z pacjenta na pacjenta. Ska

ż

enie produktu mo

ż

doprowadzi

ć

 do urazu, choroby lub zgonu pacjenta lub ko

ń

cowego u

ż

ytkownika.

3.   Zapewni

ć

 prawid

ł

ow

ą

 orientacj

ę

 produktu; lita bia

ł

a powierzchnia (ePTFE) siatki C

OMPOSIX

™ L/P 

z systemem ustalaj

ą

cym E

CHO

 PS™ musi by

ć

 skierowana w kierunku jelit lub innych wra

ż

liwych 

narz

ą

dów. Nie umieszcza

ć

 polipropylenowej powierzchni siatki po stronie jelit. Istnieje ryzyko 

tworzenia si

ę

 zrostów, je

ż

eli siatka polipropylenowa zostanie umieszczona w bezpo

ś

rednim 

s

ą

siedztwie jelit lub innych narz

ą

dów wewn

ę

trznych.

4.   Zastosowanie sta

ł

ej siatki lub 

ł

aty w ska

ż

onej lub zaka

ż

onej ranie mo

ż

e doprowadzi

ć

 do rozwoju 

zaka

ż

enia, utworzenia przetoki i/lub wypchni

ę

cia protezy.

5.   W razie pojawienia si

ę

 zaka

ż

enia nale

ż

y podj

ąć

 agresywne leczenie. Nale

ż

y rozwa

ż

y

ć

 konieczno

ść

 

usuni

ę

cia protezy. Niewyleczone zaka

ż

enie mo

ż

e wymaga

ć

 usuni

ę

cia protezy.

6.   W celu zapobie

ż

enia nawrotom przepukliny podczas operacji naprawczej zaleca si

ę

, aby proteza 

by

ł

a na tyle du

ż

a, by wystawa

ł

a poza kraw

ę

d

ź

 ubytku na co najmniej 3-5 cm.

7.   Nie  stosowa

ć

 wobec systemu ustalaj

ą

cego E

CHO

 PS™ 

ż

adnych narz

ą

dzi ostrych, emituj

ą

cych 

ciep

ł

o czy ultrad

ź

wi

ę

kowych (takich jak no

ż

yczki, ig

ł

y, zszywacze, instrumenty diatermiczne, itp.).

8.   Nie  nale

ż

y stosowa

ć

 systemu ustalaj

ą

cego E

CHO

 PS™ z 

ż

adnymi innymi protezami przepuklin 

z wyj

ą

tkiem tych, z którymi jest po

łą

czony/zapakowany.

Nasadka w 
kszta

ł

cie litery T

Z

ą

bki

Przewód do 
nape

ł

niania

9.   Siatka C

OMPOSIX

™ L/P jest jedynym trwa

ł

ym wszczepianym elementem wyrobu. Z

łą

cze do nape

ł

niania 

i strzykawka maj

ą

 znajdowa

ć

 si

ę

 poza cia

ł

em pacjenta; po u

ż

yciu nale

ż

y je usun

ąć

. System ustalaj

ą

cy 

E

CHO

 PS™ (w tym balon, wszystkie z

łą

cza i przewód do nape

ł

niania) ma by

ć

 usuni

ę

ty z cia

ł

a pacjenta 

i odpowiednio zutylizowany, bowiem nie stanowi on elementu trwa

ł

ego wszczepu.

10.     

 Po  u

ż

yciu zutylizowa

ć

 narz

ę

dzie do wprowadzania i wszystkie elementy systemu 

ustalaj

ą

cego E

CHO

 PS™ (w

łą

cznie ze z

łą

czem do nape

ł

niania i strzykawk

ą

). Ten produkt 

stanowi 

ź

ród

ł

o potencjalnego zagro

ż

enia biologicznego. Nale

ż

y obchodzi

ć

 si

ę

 z nim 

i usuwa

ć

 zgodnie z przyj

ę

t

ą

 praktyk

ą

 medyczn

ą

 oraz obowi

ą

zuj

ą

cymi lokalnymi, 

krajowymi i federalnymi przepisami i procedurami.

Ś

rodki ostro

ż

no

ś

ci

1.   Przed u

ż

yciem zapozna

ć

 si

ę

 ze wszystkimi instrukcjami.

2.   Wyrób ten powinni stosowa

ć

 wy

łą

cznie lekarze posiadaj

ą

cy odpowiednie do

ś

wiadczenie w zakresie 

w

ł

a

ś

ciwych technik chirurgicznych.

3.   Przez  ca

ł

y czas trwania zabiegu nale

ż

y utrzymywa

ć

 odpowiedni

ą

 widoczno

ść

 pola operacyjnego. 

Ponadto laparoskopowe usuni

ę

cie urz

ą

dzenia balonowego (systemu ustalaj

ą

cego) nale

ż

y przeprowadzi

ć

 

przy wystarczaj

ą

cej widoczno

ś

ci ca

ł

ego wyrobu i okolicznych struktur anatomicznych, aby zapewni

ć

 jego 

bezpieczne i w

ł

a

ś

ciwe usuni

ę

cie.

4.   Nie przycina

ć

 siatki. Wp

ł

ynie to na po

łą

czenie siatki z systemem ustalaj

ą

cym.

Instrukcja u

ż

ycia

Uwaga nt. szwów przezpowi

ę

ziowych:

 System ustalaj

ą

cy E

CHO

 PS™ eliminuje konieczno

ść

 stosowania 

orientuj

ą

cych szwów przezpowi

ę

ziowych.

Je

ż

eli szwy przezpowi

ę

ziowe maj

ą

 by

ć

 u

ż

yte w celu umocowania siatki, nale

ż

y je za

ł

o

ż

y

ć

 po usuni

ę

ciu z cia

ł

pacjenta systemu ustalaj

ą

cego E

CHO

 PS™ i za

ł

o

ż

eniu wszystkich mechanicznych elementów mocuj

ą

cych.

1) Orientacja powierzchni

W celu zapewnienia dzia

ł

ania zgodnego z przeznaczeniem bardzo wa

ż

na jest prawid

ł

owa orientacja protezy. 

Lita bia

ł

a powierzchnia (ePTFE) siatki C

OMPOSIX

™ L/P (która zawiera system ustalaj

ą

cy E

CHO

 PS™) musi by

ć

 

zawsze skierowana w kierunku powierzchni, gdzie wskazane jest jak najmniejsze przyleganie tkanek, tzn. 
w stron

ę

 jelit lub innych narz

ą

dów wewn

ę

trznych. Lita, bia

ł

a powierzchnia (ePTFE) wykazuje nisk

ą

 porowato

ść

co minimalizuje przyleganie tkanek do protezy. Ponadto zaleca si

ę

, je

ż

eli jest to mo

ż

liwe, aby 

ś

ci

ą

gn

ąć

 sie

ć

 

w dó

ł

 poni

ż

ej wyrobu, w celu dodatkowego zmniejszenia ryzyka powstawania zrostów z narz

ą

dami 

wewn

ę

trznymi. Polipropylenowa powierzchnia siatki zapewnia tak

ą

 sam

ą

 charakterystyk

ę

 wrastania tkanki, 

jak sama siatka polipropylenowa. Dlatego ta powierzchnia powinna przylega

ć

 do powierzchni tkanki tam, gdzie 

wrastanie jest po

żą

dane. Polipropylenowa powierzchnia siatki nie powinna by

ć

 nigdy skierowana w stron

ę

 jelit 

lub innych narz

ą

dów wewn

ę

trznych.

2) Zalecany rozmiar trokara

Zwin

ąć

 siatk

ę

 C

OMPOSIX

™ L/P z systemem ustalaj

ą

cym E

CHO

 PS™ przy u

ż

yciu narz

ę

dzia do wprowadzania 

(patrz punkt 3 „Instrukcja stosowania narz

ę

dzia do wprowadzania”) wzd

ł

u

ż

 jej osi d

ł

ugiej tak, aby powierzchnia 

polipropylenowa by

ł

a skierowana na zewn

ą

trz, i wprowadzi

ć

 do jamy brzusznej przez trokar o zalecanym 

minimalnym rozmiarze zgodnie z poni

ż

sz

ą

 tabel

ą

. Nie wprowadza

ć

 wyrobu przez trokar na si

łę

. Je

ż

eli nie 

da si

ę

 

ł

atwo wprowadzi

ć

 siatki C

OMPOSIX

™ L/P z systemem ustalaj

ą

cym E

CHO

 PS™ przez trokar, wyj

ąć

 trokar 

i wprowadzi

ć

 siatk

ę

 przez trokar o kolejnym wi

ę

kszym rozmiarze lub przez naci

ę

cie na trokar, a nast

ę

pnie 

wprowadzi

ć

 ponownie trokar.

Kod produktu 

(REF)

Rozmiar siatki

Liczba z

łą

czy z 

siatk

ą

Opis

Zalecany minimalny 

rozmiar trokara*

0144680

15,9 cm x 21,0 cm / 6,2” x 8,2”

4

Elipsa

12 mm

0144610

15,9 cm x 26,1 cm / 6,2” x 10,2”

4

Owal

12 mm

0144790

18,4 cm x 23,5 cm / 7,2” x 9,2”

4

Elipsa

12 mm

0144810

21,0 cm x 26,1 cm / 8,2” x 10,2”

4

Elipsa

12 mm

0144113

26,1 cm x 33,7 cm / 10,2” x 13,2”

8

Elipsa

15 mm

0144114

26,1 cm x 36,2 cm / 10,2” x 14,2”

8

Prostok

ą

t

15 mm

* Je

ś

li na trokarze jest dost

ę

pna proksymalna zatyczka, zdj

ę

cie proksymalnej zatyczki mo

ż

e u

ł

atwi

ć

 

wprowadzenie protezy. Mo

ż

liwo

ść

 wprowadzenia zale

ż

y w du

ż

ym stopniu od wielko

ś

ci zrolowanej 

ł

aty 

i stosowanych narz

ę

dzi chwytaj

ą

cych/trokarów.

3) Instrukcja stosowania narz

ę

dzia do wprowadzania

1. Wyj

ąć

 z ja

ł

owej koperty siatk

ę

 C

OMPOSIX

™ L/P z systemem ustalaj

ą

cym E

CHO

 PS™ (wyrób) i za

łą

czone 

narz

ę

dzie do wprowadzania. Od

ł

o

ż

y

ć

 kopert

ę

 z zespo

ł

em nape

ł

niania na bok.

2.   Umie

ś

ci

ć

 wyrób u

ł

o

ż

ony wzd

ł

u

ż

nie pomi

ę

dzy metalowymi z

ą

bkami oko

ł

o 2,5 do 5 cm od d

ł

ugiej kraw

ę

dzi 

wyrobu (o

ś

 d

ł

ug

ą

 wyrobu wyznacza logo B

ARD

®

 i ciemniejsze obszary w kszta

ł

cie strza

ł

ek). Upewni

ć

 si

ę

ż

e wyrób jest umieszczony centralnie pomi

ę

dzy z

ą

bkami, tak 

ż

e przewód do nape

ł

niania jest u

ł

o

ż

ony 

p

ł

asko i przylega do narz

ę

dzia równolegle do z

ą

bków (Ryc. 1).

3.   Umie

ś

ci

ć

 nasadk

ę

 w kszta

ł

cie litery T na ko

ń

cu z

ą

bków (Ryc. 2).

4.   Chwyci

ć

 za 

ś

rodek wyrobu/z

ą

bków, aby je do siebie docisn

ąć

. Przy u

ż

yciu drugiej r

ę

ki zwin

ąć

 wyrób, 

kr

ę

c

ą

c r

ę

koje

ś

ci

ą

 (w kszta

ł

cie litery T), a

ż

 siatka zostanie ca

ł

kowicie owini

ę

ta wokó

ł

 z

ą

bków narz

ę

dzia, 

tak aby polipropylenowa strona by

ł

a skierowana na zewn

ą

trz. Upewni

ć

 si

ę

ż

e przewód do nape

ł

niania 

nie jest owini

ę

ty wokó

ł

 siatki (Ryc. 3).

5.   Zdj

ąć

 nasadk

ę

 w kszta

ł

cie litery T. Upewni

ć

 si

ę

ż

e wyrób jest u

ł

o

ż

ony w taki sposób, 

ż

e co najmniej 

0,5 cm z

ą

bków wystaje poza kraw

ę

d

ź

 siatki (Ryc. 4).

6. Wprowadzi

ć

 wyrób przez trokar przy wystarczaj

ą

cej widoczno

ś

ci wyrobu i otaczaj

ą

cych struktur ana-

tomicznych.

 Ryc. 1                             Ryc. 2                                        Ryc. 3                                      Ryc. 4

7.   W trakcie zak

ł

adania wyrobu przez trokar, obraca

ć

 r

ę

koje

ś

ci

ą

 z z

ą

bkami w kierunku, w którym zwini

ę

to 

siatk

ę

. W efekcie siatka b

ę

dzie ciasno owini

ę

ta wokó

ł

 z

ą

bków, co u

ł

atwi jej wprowadzenie (Ryc. 5).

8. Aby 

zluzowa

ć

 wyrób z narz

ę

dzia do wprowadzania z protezy, nale

ż

y obróci

ć

 r

ę

koje

ść

 z z

ą

bkami o oko

ł

ł

 obrotu w kierunku przeciwnym do tego, w którym zwini

ę

to siatk

ę

, i cz

ęś

ciowo zsun

ąć

  r

ę

koje

ść

 

z

ą

bków z wyrobu. Nie zsuwa

ć

 ca

ł

kowicie z

ą

bków z wyrobu, dopóki nie przejdzie on przez ca

łą

 d

ł

ugo

ść

 

trokaru (Ryc. 6, Ryc. 7).

PK3796862  BAW-35.indd   26

PK3796862  BAW-35.indd   26

10/5/2011   1:03:15 PM

10/5/2011   1:03:15 PM

Содержание Composix L/P

Страница 1: ...r Use Single Use 2 STERILIZE Do not resterilize Non absorbable only Mode d emploi Gebrauchsanweisung Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Instru es de utiliza o Brugervejlednin...

Страница 2: ...uct may be a potential biohazard Handle and dispose in accordance with accepted medical practice and applicable local state and federal laws and regulations T cap Tines Inflation Tube Precautions 1 Pl...

Страница 3: ...issue is entrapped between the device and abdominal wall and fixate around the entire patch perimeter of COMPOSIX L P Mesh with fasteners placed 1 2 cm apart and at least cm inside the outermost row o...

Страница 4: ...t grante de l implant permanent 10 Mettre au rebut l introducteur et tous les composants du syst me de positionnement ECHO PS dont l adaptateur de l inflateur et la seringue apr s utilisation Ce produ...

Страница 5: ...au grand axe Les deux points gris s aux deux extr mit s du grand axe indiquent la ligne m diane du filet L P COMPOSIX 8 Une fois le dispositif correctement plac et avant de d gonfler le syst me de pos...

Страница 6: ...HO PS Positionierungssystem ein schlie lich Ballon aller Anschlussst cke und Aufblasschlauch muss aus dem Patienten entfernt und angemessen entsorgt werden da es nicht Bestandteil des permanenten Impl...

Страница 7: ...dunkel schattierten Bereiche auf dem Produkt stellen die L ngsachse dar Die beiden schat tierten Punkte an beiden Enden der L ngsachse zeigen die Mittellinie des COMPOSIX L P Netzes an 8 Nach der rich...

Страница 8: ...e norme locali regionali e nazionali applicabili Precauzioni 1 Leggere tutte le istruzioni prima dell uso 2 Questo dispositivo deve essere usato solo da medici qualificati nelle specifiche tecniche ch...

Страница 9: ...dispositivo e prima di sgonfiare il sistema di posizionamento ECHO PS accertarsi che non vi sia del tessuto intrappolato tra il dispositivo e la parete addominale e fissare l intero perimetro del patc...

Страница 10: ...te producto puede suponer un peligro biol gico Manip lelo y des chelo conforme a la pr cti ca m dica aceptada y a las leyes y normativas locales regionales y nacionales pertinentes Precauciones 1 Por...

Страница 11: ...que no haya quedado atrapado ning n tejido entre el dispositivo y la pared abdominal y fije todo el per metro del parche de la malla COMPOSIX L P con cierres situados a 1 2 cm de distancia entre s y a...

Страница 12: ...begrip van de ballon alle connectors en de vulslang moet uit het lichaam van de pati nt worden verwijderd en volgens de geldende voorschriften worden weggegooid aangezien het geen deel uitmaakt van he...

Страница 13: ...p het product geven de lengteas aan De twee donkere punten aan weerszijden van de lengteas geven de middellijn van de COMPOSIX L P mesh aan 8 Wanneerhetproductopdejuisteplaatsisgebracht dientu alvoren...

Страница 14: ...ctores e tubo de insufla o deve ser removido do doente e eliminado apropriadamente pois n o faz parte do implante permanente 10 Elimine o instrumento para introdu o e todos os componentes do sistema d...

Страница 15: ...defeito Fig 18 O log tipo BARD e as reas a sombreado escuro no dispositivo representam o eixo longitudinal Os dois pontos a sombreado em ambas as extremidades do eixo longitudinal indicam a linha med...

Страница 16: ...O PS 10 ECHO PS 1 2 3 4 ECHO PS ECHO PS 1 ePTFE COMPOSIX L P ECHO PS ePTFE 2 3 COMPOSIX L P ECHO PS COMPOSIX L P ECHO PS REF 0144680 15 9 cm x 21 0 cm 6 2 x 8 2 4 12 mm 0144610 15 9 cm x 26 1 cm 6 2 x...

Страница 17: ...RD COMPOSIX L P 8 ECHO PS COMPOSIX L P 1 2 cm cm 24 ECHO PS 19 17 18 19 ECHO PS 9 ECHO PS 20 10 ECHO PS BARD 21 11 ECHO PS 22 ECHO PS 23 ECHO PS 12 20 21 22 23 COMPOSIX L P BARD ECHO PS Davol Inc 1 80...

Страница 18: ...produkt kan udg re en potentiel biologisk risiko Det skal h ndteres og bortskaffes i henhold til godkendt medicinsk praksis og efter g ldende lokale og nationale love og regler T h tte T nder Inflati...

Страница 19: ...r noget v v i klemme mellem udstyret og bugv ggen og COMPOSIX L P nettets perimeter fikseres med stifter der anbringes med 1 2 cm afstand og mindst cm inden for den yderste r kke sting fig 24 Kontroll...

Страница 20: ...utan efter anv ndningen Denna produkt kan utg ra en potentiell biologisk risk Hantera och kassera den i enlighet med vedertagen medicinsk praxis och till mpliga lokala och nationella lagar och f reskr...

Страница 21: ...tnat mellan enheten och bukv ggen och f sta hela omkretsen av COMPOSIX L P n tet med f stenheter med 1 2 cm mellanrum och minst cm innanf r den yttersta suturraden Fig 24 Se till att inga f stenheter...

Страница 22: ...HO PS sijoitusj rjestelm n osat t ytt sovitin ja ruisku mukaan lukien k yt n j lkeen Tuote voi olla tartuntavaarallinen K sittele laitetta hyv ksytyn l ketieteellisen k yt nn n ja soveltuvien paikalli...

Страница 23: ...ittimill koko sen reunuksen alueelta niin ett kiinnittimet ovat 1 2 cm n v lein ja v hint n 0 5 cm uloimman ommelrivin sis puolella kuva 24 Kiinnittimi ei saa asettaa ECHO PS sijoitusj rjestelm n l pi...

Страница 24: ...oduktet utgj re en potensiell biologisk smittefare Skal h ndteres og avhendes i overensstem melse med godkjent medisinsk praksis og gjeldende lover og bestemmelser T kapsel Tinder Oppbl singsslange Fo...

Страница 25: ...g abdominalveggen og lappen skal fikseres rundt hele omkretsen p COMPOSIX L P nettet med festeanordninger plassert med 1 2 cm mellomrom og minst cm innenfor den ytterste raden med sting fig 24 P se at...

Страница 26: ...jdowa si poza cia em pacjenta po u yciu nale y je usun System ustalaj cy ECHO PS w tym balon wszystkie z cza i przew d do nape niania ma by usuni ty z cia a pacjenta i odpowiednio zutylizowany bowiem...

Страница 27: ...ug wyrobu wyznacza logo BARD i ciemniejsze obszary w kszta cie strza ek Dwa zacienione punkty na obu ko cach osi d ugiej wyznaczaj lini rodkow siatki COMPOSIX L P 8 Po prawid owym ustaleniu po o enia...

Страница 28: ...erm k potenci lis bi ol giai vesz lyt jelenthet Kezelje s semmis tse meg az elfogadott orvosi gyakorlatnak a vonatkoz helyi llami s sz vets gi jogszab lyoknak s rendelkez seknek megfelel en vint zked...

Страница 29: ...a COMPOSIX L P h l t a folt teljes ker lete k r l 1 2 cm t vols gban elhelyezett r gz t kkel s legal bb cm re a legk ls lt ssoron bel l 24 bra A r gz t ket semmik ppen ne az ECHO PS pozicion l rendsze...

Страница 30: ...standardn l ka skou prax a p slu n mi m stn mi p edpisy Rukoje Hroty Nafukovac hadi ka Bezpe nostn opat en 1 P ed pou it m si p e t te ve ker pokyny 2 N hradu sm pou vat pouze l ka kter je n le it kv...

Страница 31: ...kmile je prost edek spr vn um st n p ed vypu t n m umis ovac ho syst mu se ujist te e mezi n m a b i n st nou nen zachycena tk a pot fixujte s ku po cel m obvodu chyty s rozestupem 1 2 cm a p inejmen...

Страница 32: ...an uygun ekilde at l r T kapak Di ler i irme T p 10 Uygulama aleti ve ECHO PS Konumland rma Sisteminin t m bile enlerini i irme adap t r ve r nga dahil kulland ktan sonra at n Bu r n potansiyel bir bi...

Страница 33: ...IX L P A n yama evresine en d taki diki s ras n n 1 2 cm uza na ve en az cm i ine yerle tirilmi tutturucularla sabit leyin ekil 24 ECHO PS Konumland rma Sistemi boyunca hi bir tutturucu yerle tirilmed...

Страница 34: ...OSIX L P ECHO PS 10 ECHO PS T 1 2 3 4 ECHO PS ECHO PS 1 COMPOSIX L P ECHO PS ePTFE ePTFE 2 3 ECHO PS COMPOSIX L P ECHO PS COMPOSIX L P 0144680 6 2 x 8 2 15 9 x 21 0 4 12 0144610 6 2 x 10 2 15 9 x 26 1...

Страница 35: ...COMPOSIX L P 24 ECHO PS 19 17 18 19 ECHO PS 9 ECHO PS 20 10 BARD ECHO PS 21 11 ECHO PS 22 ECHO PS 23 ECHO PS 12 20 21 22 23 BARD COMPOSIX L P ECHO PS 1 800 556 6275 Davol Inc ECHO PS COMPOSIX L P Bar...

Страница 36: ...T 1 2 3 4 ECHO PS ECHO PS 1 COMPOSIX L P ECHO PS ePTFE ePTFE 2 3 COMPOSIX L P ECHO PS COMPOSIX L P ECHO PS REF 0144680 6 2 x 8 2 15 9 cm x 21 0 cm 4 12 mm 0144610 6 2 x 10 2 15 9 cm x 26 1 cm 4 12 mm...

Страница 37: ...S 1 2cm cm COMPOSIX L P 24 ECHO PS 19 17 18 19 ECHO PS 9 ECHO PS 20 10 BARD ECHO PS 21 11 ECHO PS 22 ECHO PS 23 ECHO PS 12 20 21 22 23 COMPOSIX L P BARD ECHO PS Davol Inc 1 800 556 6275 COMPOSIX L P E...

Страница 38: ...COMPOSIX L P ECHO PS 10 ECHO PS 1 2 3 4 ECHO PS ECHO PS 1 COMPOSIX L P ECHO PS 2 3 COMPOSIX L P ECHO PS COMPOSIX L P ECHO PS 0144680 15 9 x 21 0 6 2 x 8 2 4 12 0144610 15 9 x 26 1 6 2 x 10 2 4 12 014...

Страница 39: ...X L P 8 ECHO PS COMPOSIX L P 1 2 24 ECHO PS 19 17 18 19 ECHO PS 9 ECHO PS 20 10 ECHO PS BARD 21 11 ECHO PS 22 ECHO PS 23 ECHO PS 12 20 21 22 23 COMPOSIX L P BARD ECHO PS Davol Inc 1 800 556 6275 COMPO...

Страница 40: ...PK3796862 BAW 35 indd 40 PK3796862 BAW 35 indd 40 10 5 2011 1 04 18 PM 10 5 2011 1 04 18 PM...

Страница 41: ...PK3796862 BAW 35 indd 41 PK3796862 BAW 35 indd 41 10 5 2011 1 04 18 PM 10 5 2011 1 04 18 PM...

Страница 42: ...a vendita di questo dispositivo ai soli medici o su prescrizione degli stessi La legislaci n federal estadounidense restringe este dispositivo a su venta por un m dico o bajo prescripci n m dica NEDER...

Страница 43: ...ie 1 z 2 1 2 csomag Balen 1 z 2 2 2 Pakkaus 2 2 Pakke 2 av 2 Opakowanie 2 z 2 2 2 csomag Balen 2 z 2 only Yhdysvaltojen lain mukaan t m n tuotteen saa myyd vain l k ri tai l k rin m r yksest I henhold...

Страница 44: ...oulevard Warwick RI 02886 USA 1 401 825 8300 1 800 556 6275 Bard Limited Crawley UK RH11 9BP Medical Services Support Clinical Information Line 1 800 562 0027 PK3796862 119R PK3796862 BAW 35 indd 44 P...

Отзывы: