118
6.2. Upotreba maske Ambu® Aura40 za slijepu trahealnu intubaciju
Trenutačno nema objavljenih podataka o slijepoj trahealnoj intubaciji kroz masku Ambu® Aura40.
Stoga nemamo kliničke dokaze za provjeru stope uspjeha i korisne tehnike. Stoga ne
preporučujemo primjenu slijepe trahealne intubacije kroz masku Ambu® Aura40.
6.3. Pedijatrijska primjena
Maska Ambu® Aura40 dolazi u četiri različite veličine za pedijatrijske pacijente. Pogledajte tablicu 1.
za smjernice za odabir i maksimalne volumene napuhivanja.
Preporučuje se da masku Ambu® Aura40 kod novorođenčadi i male djece primjenjuje anesteziolog
koji je upoznat s pedijatrijskim pacijentima i koji već ima iskustva s laringealnom maskom za
zbrinjavanje dišnih putova.
Umetanje maske Ambu® Aura40 kod pedijatrijskih pacijenata može se provesti na isti način
opisan za odrasle osobe nakon intravenozne ili plinovite indukcije. Prije umetanja važno je postići
odgovarajuću razinu anestezije (ili nesvijesti).
Umetanje treba biti uspješno na istoj razini anestezije koja bi bila prikladna za trahealnu intubaciju.
Imajte na umu da korištenjem maske Ambu® Aura40, kao kod svakog oblika upravljanja dišnim
putovima i anestezije kod pedijatrijskih pacijenata kod kojih je ventilacija neodgovarajuća,
desaturacija će vjerojatno uslijediti brže zbog veće potrošnje kisika kod pedijatrijskih pacijenata.
6.4. Kritične situacije i hitni slučajevi
6.4.1. Kritične situacije
Maska Ambu® Aura40 nije namijenjena upotrebi kao zamjena za endotrahealnu cijev.
Međutim, u slučajevima kada trahealna intubacija nije prikladna ili nije bila uspješna, može se
upotrijebiti maska Ambu® Aura40 za uspostavu dišnog puta.
6.4.2. Hitni slučajevi
Maska Ambu® Aura40 može se upotrebljavati tijekom kardiopulmonalne reanimacije kao
privremeni dišni put ili kao cijev za intubaciju. U situaciji reanimacije, pacijent mora biti u dubokoj
nesvijesti s oslabljenim refleksima dišnih putova. Rizik od regurgitacije i aspiracije mora se odvagati
u odnosu na potencijalne prednosti uspostavljanja dišnog puta i pružanja oksigenacije.
6.5. Magnetska rezonancija (MR)
Maska Ambu® Aura40 nije ispitana za upotrebu tijekom snimanja magnetskom rezonancijom.
Stoga se ne preporučuje upotreba sa sustavom za magnetsku rezonanciju.
7. Jamstvo proizvođača
Maska Ambu® Aura40 obuhvaćena je jamstvom za materijalne i proizvodne nedostatke za
četrdeset (40) upotreba ili razdoblje od jedne (1) godine od datuma izdavanja računa, što god
nastupi ranije, pod uvjetom da se upotrebljava u skladu s uputama. Ispunjena evidencijska kartica
mora biti priložena uz svaku vraćenu masku Ambu® Aura40 kako bi se procijenio kvar.
Jamstvo je primjenjivo samo ako je uređaj kupljen kod ovlaštenog distributera.
Tvrtka Ambu A/S ODRIČE SE SVIH OSTALIH JAMSTAVA, BILO IZRIČITIH ILI PODRAZUMIJEVANIH,
UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČENJA, JAMSTVA TRŽIŠNE KONKURENTNOSTI.